Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Conseils D'utilisation
  • Dépannage
  • Spécificités Techniques
  • Operation
  • Troubleshooting
  • Technical Specification
  • Probleemoplossing
  • Technische Specificatie
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Manuel d'utilisation
Instructions manual
Bedienungsanleitung
Handboek
Manual de Utilización
Manuale d'uso
NV6800
NETTOYEUR VAPEUR
STEAM CLEANER
DAMPFREINIGER
STOOMREINIGER
LIMPIADOR VAPOR
PULITORE A VAPORE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für h.koenig NV6800

  • Seite 1 Manuel d'utilisation Instructions manual Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d’uso NV6800 NETTOYEUR VAPEUR STEAM CLEANER DAMPFREINIGER STOOMREINIGER LIMPIADOR VAPOR PULITORE A VAPORE...
  • Seite 19 DEUTSCH Vorwort Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf unseres Produktes! Unser Ziel ist ein humanes Design das sich auf den Menschen konzentriert. Mit dem höchstmöglichen Umweltschutz und mehr als 100 ℃ Höchsttemperatur kann es: Reinigung: Reinigen Lampenruß, Kochbrenngas, Öfen, Kühlschranken, Bad,...
  • Seite 20 Prüfen Sie, Beschädigen Sie niemals das Spannungsversorgung mit der Anforderung Netzkabel (durch übermäßiges Biegen, – 220 Volt übereinstimmt. Dehnen und Verdrehen) Berühren niemals Must use separate specifications of more than 15A socket Stecker, Kabel oder bedienen Sie das Gerät mit nassen Händen. Achtung Netzstecker sollte...
  • Seite 21 Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person erhalten. 3: Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 4: Der Netzstecker muss nach dem Gebrauch und vor der Reinigung oder Wartung des Gerätes durch den Benutzer gezogen werden.
  • Seite 22 · Matratze, Kissen, keine Beschichtung und Tapeten absorbieren Wasser leicht etc. □ Besondere Vorsicht · Niemals den Dampfstrahl gegen Menschen oder ein Tier richten und nie versuchen den Dampf oder die Dampfdüse zu berühren · Bitte bewahren Sie das Gerät an einem Ort auf wo Kinder es nicht bekommen können ·...
  • Seite 23 5. Kleiderbügel 6. Verlängerungsrohr 7. Große Düsen 8. Edelstahl Rundbürste 9. Nylon Rundbürste 10. Bügel Bürste 11. Fenster Bürste 12. Großes Tuch 13. Bügeltuch 14. Bodenbürste 15. Teppichgleiter 16. Bürste 17. Kabelaufwicklung B: Zubehörtasche Bitte stecken SIe den Dampfpistolen Stecker Vorsichtig auf das Hauptgerät vor dem Gebrauch.
  • Seite 24 Sie hierfür den Messbecher und füllen Sie das Wasser direkt nach. Besonderer Hinweis: Möglicherweise kann am Anfang etwas Wasser aus der Dampfpistole kommen, das ist normal. Der Dampf kommt nach ca. 1 Minute. 2) Verlängerungsrohr Montieren Sie das Verlängerungsrohr, wenn der Dampfreiniger zum Reinigen des Boden, Hochsituierter Fenster oder schwer zu erreichender Orte.
  • Seite 25 6) Bügelbürste Um Stoffe zu bügeln , Sofa etc., ziehen Sie das weiße Bügeltuch auf die Bügelbürste. Außerdem können Sie das Verlängerungsrohr in die Haupteinheit stecken und setzen Sie den Bügel auf das Verlängerungsrohr. Und Sie können den Kleiderbügel aufsetzen. Vorsicht: Glas kann brechen, wenn Thermoschock unterzogen.
  • Seite 26: Funktionsweise

    Bügeltemperatur erreicht ist. Das Eisen ist nun Gebrauchsbereit. Die Heizung schaltet an, wenn die Temperatur des Eisens während der Verwendung abfällt. So hält das Eisen die richtige Temperatur während des gesamten Prozesses. Tips: Da das Eisen Schneller HEiss wird als es abkühlt, ist es praktisch die Wäsche vorher nach dem Gewebe zu sortieren, dass die niedrigste Temperatur benötigt.
  • Seite 27: Aufbewahrung Und Reinigung

    * Wenn Sie es kontinuierlich verwenden wollen, müssen Sie den Dampfschalter kontinuierlich drücken. 4: Maschine ausschalten Nach dem Gebrauch, schalten Sie den powerknopf aus. Stecken Sie den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie bitte bis das Gerät abgekühlt ist bevor Sie die Sicherheitsventil öffnen.
  • Seite 28: Technische Daten

    Technische Daten: Spannung 220-240V Power 1500W Water tank capacity 1.5L Kontinuierliche Sprúhzeit 45Minuten. Maximale Sprühstärke 4 bar Stromkabel länge Zubehör Zubehörtei Verlängerungsroh Bodenbürst Bügelbürst Glasbürste Grosse Düse Messbe Aufhänger cher Anzahl Zubehörtei Nylon Bürste Edelstahl Bügel Bodenbürste Handbuch O-ring Eisenis Bürste Bürstentuc ntuch...

Inhaltsverzeichnis