Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Principe de Fonctionnement
  • Installation
  • Raccordement Hydraulique
  • Raccordement Électrique
  • Caracteristiques Electriques
  • Schemas Electriques
  • Mise en Service
  • Mise en Route
  • Fonctions du Panneau de Commande
  • Reglage de la Temperature
  • PANNES et DEFAUTS
  • Instructions de Maintenance
  • Depannage
  • Operating Principle
  • Hydraulic Connection
  • Electrical Connection
  • Electric Data
  • Electric Diagrams
  • Starting the Pump
  • Front Panel Functions
  • Temperature Regulation
  • Power Cut
  • Maintenance Instructions
  • Important Note
  • Troubleshooting
  • Condiciones Generales de Entrega
  • Principio de Funcionamiento
  • Dimensiones Totales
  • Instalación
  • Conexión Hidráulica
  • Conexión Eléctrica
  • Características Eléctricas
  • Esquemas Eléctricos
  • Puesta en Servicio
  • Puesta en Marcha
  • Regulación de la Temperatura
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Principio DI Funzionamento
  • Installazione
  • Allacciamento Idraulico
  • Collegamento Elettrico
  • Caratteristiche Elettriche
  • Schemi Elettrici
  • Messa in Servizio
  • Messa in Funzione
  • Regolazione Elettronica
  • Principio DI Regolazione
  • Regolazione Della Temperatura
  • Istruzioni DI Manutenzione
  • Algemene Leveringsvoorwaarden
  • Wijze Van Functioneren
  • Technische Gegevens
  • Hydraulische Aansluitingen
  • Elektrische Aansluiting
  • Elektrische Kenmerken
  • Elektrische Schema's
  • In Bedrijf Stellen
  • Onderhoudsinstructies
  • Condições Gerais de Entrega
  • Princípio de Funcionamento
  • Ligação Hidráulica
  • Ligação Eléctrica
  • Colocação Em Serviço
  • Colocação Em Funcionamento
  • Regulação da Temperatura
  • Instruções de Manutenção
  • Preparação para O Inverno
  • Elektriske Koplinger
  • Elektriske Data
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
HAYWARD
HAYWARD POOL EUROPE -
POMPES à CHALEUR
HEAT PUMPS
BOMBA DE CALOR
WäRMEPUMPEN
POMPA DI CALORE
vERWARMINGSPOMPEN
BOMBA DE CALOR
vARMEPUMPER
GUIDE DE L'UTILISATEUR
USER'S GUIDE
GUíA DEL USUARIO
ANWENDER-HANDBUCH
GUIDA DELL'UTENTE
GEBRUIKERSHANDBOEK
MANUAL DO UTILIZADOR
BRUKSANvISNING
Parc Industriel de la Plaine de l'Ain - Allée des Chênes - 01150 Saint vulbas - France
ISHPEE - Rev B - 09
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hayward element HPE0811D

  • Seite 35: Allgemeine Lieferbedingungen

    GERÄTE MIT KÄLTEMITTELFÜLLUNG R 407 C • Das Kältemittel R 407 C ist im Gegensatz zum R  kein reines Kältemittel sondern eine Mischung bestehend aus: 3% R 3 + 5% R 15 + 5% R 134 A. • Die für dieses Kältemittel eingesetzten, spezifischen verdichter besitzen eine Polyolesterölfüllung. Dieses Öl ist im Gegensatz zu Mineralöl besonders hygroskopisch: es nimmt sehr rasch die Feuchte der Umgebungsluft auf, was sich negativ auf seine Schmiereigenschaften auswirkt und langfristig den verdichter zerstören kann.
  • Seite 36: Technische Daten

    FUNKTIONSPRINZIP Mit der ELEMENT -Wärmepumpe verlängern Sie Ihre Badesaison, denn sie sorgt für warmes Wasser. Sie gewährleistet eine perfekte Temperatur, ohne Ihre Heizrechnung zu stark zu belasten. Der Hauptvorteil der ELEMENT -Wärmepumpe besteht darin, dass sie mehr Energie produziert als sie verbraucht. Dieser Gegensatz ist eines der Grundprinzipien der Thermodynamik und erklärt sich durch die einfache Tatsache, dass das Kältemittel der ELEMENT -Pumpe die in der Außenluft enthaltenen Kalorien wieder aufnimmt.
  • Seite 37: Gesamtabmessungen

    BESCHREIBUNG Sicherungsschalttafel Elektronischer Regler Ein Aus Manometer HPE0811D Anschluss Wasseraustritt Anschluss Wassereintritt Sicherungsschalttafel Stromkabel HPE1011D -> HPE413D GESAMTABMESSUNGEN HPE03 HPE0811D / HPE1011D / HPE13001D / HPE17001D HPE13003D / HPE1613D HPE0811D HPE1011D HPE1311D HPE1611D HPE1313D HPE1613D HPE2413D Gewicht (in Kg) A= Höhe (in mm) 1150 B= Länge (in mm) 1100...
  • Seite 38: Hydraulischer Anschluss

    INSTALLATION Die Wärmepumpe ist von einem Poolfachmann zu installieren. Einen Ort auswählen, wo Geräusch und Gebläseluft die schwimmenden Personen nicht stören. Einen Ort mit genügend Freiraum auswählen, um den einwandfreien Betrieb der Wärmepumpe zu gewährleisten (mindestens 50cm Freiraum um die Pumpe). Die Auflagefläche muss solide und flach sein, und für das Ableiten von Kondensat präpariert werden.
  • Seite 39: Elektrische Kennwerte

    STROMANSCHLUSS Bei der Benutzung dieser elektrischen Anlage müssen Sie bestimmte grundlegende Sicherheitsvorschriften beachten: ACHTUNG: vergewissern Sie sich vor der Installation und vor Eingriffen im Rahmen der Instandhaltung der ELEMENT- Wärmepumpe und deren elektrischer Bauteile, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist. ACHTUNG: Die Leitungsdrähte der ELEMENT-Wärmepumpe müssen den am Einbauort geltenden vorschriften in Übereinstimmung mit der Norm C15-100 entsprechen, insbesondere, was die Erdungsverbindung angeht.
  • Seite 40 SCHALTPLÄNE verdichter Elektronischer thermostat verdichterkondensator Wassereintritts-Temperaturfühler C / C3 Lüftungskondensator magnetventil vTL1 / vTL Lüftungsmotor Phasenwächter Ein-Schalter Strömungswächter Druckregler kältemittelkreislauf Niederdruckregler Kontrollleuchte vorhandensein von wasser Enteisungsverzögerung 4mn verdichterschalter verzögerung 30s verdichterstart Schalter Lüftungsschalter HPE1611D 230V / 1 / 50 Hz A5-04 A5-01 0-B3...
  • Seite 41 HPE0811D, HPE1011D, HPE1311D 230V / 1 / 50 Hz A5-04 A5-01 0-4 0-5 0-9 A5-09 A5-10 A5-09 A5-11 A5-05 40s 0-13 0-9 A5-08 A5-03 A5-0 0-H8 A5-06 30v 0-9 0-19 0-11 02-E7 0-9 0-17 DESSINE : FOLIO HPE1313D, HPE1613D, HPE2413D 400V / 3 / 50 Hz COFRET HPE MONO vERIFIE : SCHEMA ELECTRIQUE HPE MONO...
  • Seite 42 INBETRIEBNAHME Prüfen Sie, ob die hydraulischen Anschlüsse richtig sitzen und der Hydraulikkreis einwandfrei funktioniert: Entlüften des Kreises Position der Schieber, hydraulischer Druck sauberer Filter • Prüfen Sie, dass es kein Flucht gibt. • ob die Pumpe stabil genug steht. • ob die elektrischen Leitungen und Kabel an ihren Anschlussklemmen fest sitzen. Zu lockere Klemmen können zu Erhitzung führen.
  • Seite 43 ELEKTRONISCHE REGELUNG Die elektronische Regelungsvorrichtung wird vormontiert im Gerät geliefert und im Werk voreingestellt. Solltemperatur 30°C. Alle Anschlüsse wurden vorgenommen. Schutzart: IP 56-65 REGELUNGSPRINZIP Der Mikroprozessor steuert den Betrieb des Geräts und die diesbezüglichen Alarme. Er vergleicht kontinuierlich die durch einen Fühler (S1, am Wassereintritt der Wärmepumpe) gemessene Wassertemperatur mit dem Eingangs-Temperatursollwert.
  • Seite 44: Meldung Des Reglers

    ALARM Im Falle eines Alarms: blinkt die Anzeige auf und es erscheint eine Alarmmeldung (siehe nachstehende Tabelle). schaltet sich das Gerät eventuell aus. Achtung: Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Personal vorgenommen werden. Sobald der Fehler beseitigt ist, wird der Alarm automatisch abgebrochen. MELDUNG DES REGLERS Mögliche Gründe Korrekturmaßnahme(n)
  • Seite 45 WARTUNGSHINWEISE WICHTIG Sich vor einem Eingriff am Gerät vergewissern, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist. Nur qualifiziertes Personal ist berechtigt, Eingriffe am Gerät vorzunehmen. Vor einem Eingriff am Kältemittelkreislauf das Gerät ausschalten und einige Minuten warten. Bestimme Teile, wie z.B. der Verdichter und die Leitungen, können sich auf mehr als 100°C erhitzen. Temperatur und erhöhter Druck können zu Verbrennungen führen.
  • Seite 90 CONDIZIONI DI GARANZIA Tutti i prodotti Hayward sono garantiti contro tutti vizi de fabbricazione o di materiale per il periodo di due anni a partira dalla data di acquisto. Tutte le richieste di applicazione della garanzia dovranno essere accompagnate da un documento che ne provi la data di acquisto (conservate copia della fattura).
  • Seite 91: Condições De Garantia

    GARANTIBETINGELSER HAYWARD garanterer at deres produkter er fri for defekter i materiale og i utførelse for en periode på to år fra innkjøpsdato. ved evt. garantikrav, må kvittering for kjøpet fremlegges. vi ber om at kvitteringen blir tatt vare på av kjøper.

Inhaltsverzeichnis