Herunterladen Diese Seite drucken

Anzeige Der Temperatur, Betriebsstunden Und Firmware-Version; Reset; Reinigung Des Gerätes; Technische Daten - IMG STAGE LINE WASH-36LED Bedienungsanleitung

Led-moving-head-farbwechsler

Werbung

3) Zum Aktivieren der Funktion die Taste ENTER (4)
D
drücken.
A
4) Mit der Taste DOWN oder UP den DMX-Wert ein-
CH
stellen (
Kap. 10.1). Das Gerät reagiert sofort.
5) Nach dem erneuten Drücken der Taste ENTER
kann mit der Taste DOWN oder UP auf eine
andere Steuerfunktion umgeschaltet werden.
6) Zum Beenden des Master-Modus 8 Sekunden
lang keine Taste betätigen.
8.4 Anzeige der Temperatur, Betriebsstun-
den und Firmware-Version
Die Taste MENU (2) so oft drücken, bis im Display (1)
der entsprechende Menüpunkt angezeigt wird:
zur Anzeige der Temperatur (°C)
im Geräteinneren
zur Anzeige der Betriebsstunden
zur Anzeige der Firmware-Version
(Betriebs system des Gerätes)
Die Auswahl mit der Taste ENTER (4) bestätigen
und das Display zeigt die gewünschte Information
an. Nach 8 Sekunden schaltet das Gerät auf den
vorherigen Betriebsmodus zurück.
3) To activate the function, press the button ENTER
GB
(4).
4) Adjust the DMX value with the button DOWN or
UP (
chapter 10.1). The unit responds imme-
diately.
5) After pressing the button ENTER again, it is pos-
sible to select another control function with the
button DOWN or UP.
6) To stop the master mode, do not actuate any but-
ton for 8 seconds.

8.4 Indication of temperature, operating hours

and firmware version

Press the button MENU (2) so many times until the
display (1) shows the corresponding menu item:
to indicate the temperature (°C) inside the unit
to indicate the operating hours
to indicate the firmware version
(operating system of the unit)
Press the button ENTER (4) to confirm the selection;
the display will indicate the desired information. After
8 seconds, the unit will return to the previous oper-
ating mode.
10

8.5 Reset

Sollten Funktionsstörungen auftreten, kann eventu-
ell durch ein Reset (Zurücksetzen des Gerätes) Ab -
hilfe geschaffen werden:
1) Die Taste MENU (2) so oft dru ̈ cken, bis im Dis-
play (1)
(reset) erscheint.
2) Die Taste ENTER (4) dru ̈ cken. Der Schwenkkopf
fährt seine Ausgangsstellung. Das Display signa-
lisiert währenddessen
. Danach schaltet
das Gerät auf den vorherigen Betriebsmodus
zurück.
9 Reinigung des Gerätes
Die Kunststoffscheibe des Schwenkkopfes (7) sollte
in regelmäßigen Abständen, je nach Verschmut-
zung durch Staub, Rauch oder andere Schmutzpar-
tikel gereinigt werden. Nur dann kann das Licht in
maximaler Helligkeit abgestrahlt werden. Zum Säu-
bern den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Ein weiches, sauberes Tuch verwenden, das mit
einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Die
Kunststoffscheibe anschließend trocken wischen.
Zum Reinigen der anderen Gehäuseteile nur ein
weiches, sauberes Tuch benutzen. Auf keinen Fall
eine Flüssigkeit verwenden, die könnte in das Gerät
laufen und Beschädigungen verursachen.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
8.5 Reset
In case of malfunctions it may be possible to elimi-
nate them by a reset of the unit:
1) Press the button MENU (2) so many times until
(reset) appears in the display (1).
2) Press the button ENTER (4). The pan head goes
to a defined starting position. Meanwhile the dis-
play indicates
. Then the unit switches back
to the previous operating mode.
9 Cleaning the Unit
It is recommended to clean the plastic pane of the
pan head (7) at regular intervals, depending on
impurities caused by dust, smoke, or other particles
to ensure that the light is radiated at maximum
brightness. For cleaning, disconnect the mains
plug from the socket. Use a soft, clean cloth mois-
tened with a mild detergent. Then carefully wipe the
plastic pane dry.
For cleaning other housing parts only use a soft,
clean cloth. Never use a liquid, it might penetrate the
unit and cause damage to it.
All rights reserved by MONACOR
may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

10 Technische Daten

Stromversorgung: . . . . 230 V~ / 50 Hz
Leistungsaufnahme: . . max. 90 VA
Leuchtmittel: . . . . . . . . 36 High-Power-LEDs
Drehwinkel
horizontal (Pan): . . . 540°
vertikal (Tilt): . . . . . . 220°
Einsatztemperatur: . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . 280 × 320 × 270 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . 9,3 kg
Änderungen vorbehalten.
®

10 Specifications

Power supply: . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Power consumption: . . 90 VA max.
Lamps: . . . . . . . . . . . . 36 high-power LEDs
Rotary angles
horizontal (pan): . . . 540°
vertical (tilt): . . . . . . 220°
Ambient temperature: . 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . 280 × 320 × 270 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . 9.3 kg
Subject to technical modification.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
12 rote, 12 grüne, 12 blaue
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
red: 12, green: 12, blue: 12

Werbung

loading