Herunterladen Diese Seite drucken

Crivit Z29610 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z29610:
au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une res-
triction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter
de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date
d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera
office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir
dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous as-
surons à notre discrétion la réparation ou le remplacement
de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend
fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inap-
propriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette
garantie ne s'étend pas aux pièces du produit soumises à une
usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent,
peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux
dommages sur des composants fragiles, comme des inter-
rupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.
Le batterie non devono essere
cortocircuitate. Ciò potrebbe causarne il surriscalda-
mento, l'incendio o l'esplosione.
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non
gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Non ricari-
care le batterie! Le batterie potrebbero infatti esplodere.
INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI!
Batterie scariche o danneggiate possono
causare corrosioni in caso di contatto con la
pelle; in questo caso, indossare sempre guanti di prote-
zione adatti!
Non esporre mai l'apparecchio a elevate temperature
o all'umidità, giacché in questo caso l'apparecchio
potrebbe esserne danneggiato.
L'apparecchio contiene componenti elettronici sensibili.
E' quindi possibile che esso venga disturbato da appa-
recchi di trasmissione radio eventualmente posti nelle
sue immediate vicinanze. Ciò vale ad esempio per telefoni
mobili, apparecchi ricetrasmittenti portatili, ricetrasmittenti
per CB, comandi radio telecomandati / altri telecomandi
e forni a microonde. Qualora si manifestassero dei di-
informazioni sui punti di raccolta e relativi orari di apertura.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi
della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o
l'apparecchio presso i punti di raccolta indicati.
Vi possono essere conseguenze nega-
tive per l'ambiente a seguito di uno
smaltimento non corretto delle batterie!
Pb
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura
domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi
e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici
dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mer-
curio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad
un punto di raccolta comunale.
Garanzia
L'apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di
qualità e controllato con premura prima della consegna. In
caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i
gevolg van ondeskundig gebruik of het negeren van de vei-
ligheidsinstructies! Houd het product van water verwijderd!
Batterijen
LEVENSGEVAAR!
horen niet thuis in kinderhanden. Laat batterijen nooit
open liggen. Hier bestaat het gevaar dat deze door
kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij
inslikken onmiddellijk een arts.
DIT PRODUCT
Laat kinderen nooit
IS GEEN SPEELGOED!
zonder toezicht met het product hanteren!
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen
met verminderde psychische, sensorische of mentale
vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of kennis
worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn-
strueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik
van het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet
door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
De batterijen mogen niet
Reiniging
Gebruik voor de reiniging van de lamp een droge doek
en in géén geval benzine, oplos- of reinigingsmiddelen
die het kunststof aantasten.
Gebruik een iets vochtige doek voor de reiniging van
hardnekkige vlekken.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die
u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over
de afvalverwijdering van uitgediende producten.
Voer het product omwille van het milieu niet af
via het huisafval, maar geef het af bij het daar-
voor bestemde depot of het gemeentelijke
milieupark. Voor meer informatie over inzamelpunten en
openingstijden kunt u contact opnemen met uw gemeente.
59581_cri_Stirnleuchte_DE_AT_CH_NL.indd 2
Lampada frontale a LED
Introduzione
Queste istruzioni d'uso sono parte integrante di
questo prodotto. Prima di utilizzare il prodotto per la
prima volta, familiarizzarsi con tutte le istruzioni d'uso
e le indicazioni di sicurezza. Utilizzare il prodotto solamente
come descritto e per gli ambiti indicati. Consegnare tutta la
documentazione in caso di trasferimento del prodotto a terzi.
Utilizzo conforme alla
destinazione d'uso
Questo prodotto è adatto sia per gli ambienti interni sia per
quelli esterni. Il prodotto non è destinato all'uso commerciale.
Questo prodotto non è indicato per un'illumi-
nazione domestica.
Descrizione dei componenti
Interruttore ON / OFF
1
2
Vano portabatterie
FR / CH
sturbi, rimuovere tali apparecchi dalle immediate
vicinanze dell'apparecchio.
Eventuali scariche elettrostatiche possono provocare
disturbi di funzionamento. Rimuovere le batterie qualora
si manifestassero tali disturbi di funzionamento. In seguito
inserire di nuovo le batterie.
Il modo di procedere corretto è
quello descritto in seguito!
Impedire la sollecitazione meccanica della lampada!
Fare funzionare la lampada esclusivamente con batterie
di tipo AAA da 1,5 V
e aventi il medesimo stato di
caricamento.
Avvio
Nota: Rimuovere le strisce isolanti dal prodotto prima di
utilizzarlo per la prima volta.
IT / CH
propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti
legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di
seguito riportata.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si
rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto
verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione.
Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acqui-
sto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone
condizioni. Questo documento servirà a documentare
l'avvenuto acquisto.
L'apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia
di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente ga-
ranzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto,
di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale
che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si
estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che
possono essere identificate, pertanto, come parti soggette
a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili,
come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
IT / CH
worden kortgesloten. Daardoor kunnen deze oververhit
raken, in brand vliegen of uit elkaar spatten.
EXPLOSIEGEVAAR!
batterijen nooit in vuur of water. Laad batterijen in géén
geval op! De batterijen kunnen exploderen.
DRAAG VEILIGHEIDHANDSCHOENEN!
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij
contact met de huid bijtwonden veroorzaken.
Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte veilig-
heidshandschoenen!
Stel het apparaat nooit bloot aan hoge temperaturen
en vocht, omdat het apparaat anders kan worden
beschadigd.
Het product bevat kwetsbare elektronische componenten.
Om die reden is het mogelijk dat het product gestoord
wordt door draadloze radiografische apparaten in de
buurt. Dit kunnen bijv. mobiele telefoons, walkietalkies,
CB-zenders, radiografische besturingen / andere
afstandsbedieningen en magnetrons zijn. Verwijder
dergelijke apparaten uit de omgeving van het product
als u storingen vaststelt.
NL
Defecte of verbruikte accu's moeten volgens de richtlijn
2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef de accu en / of
het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Milieuschade door verkeerde
afvoer van batterijen!
Pb
Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd.
Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en moeten worden
behandeld als gevaarlijk afval. De chemische symbolen van
de zware metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik-
zilver, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij
een gemeentelijk inzamelpunt.
Garantie
Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest.
In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig be-
roep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke
rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet
beperkt.
NL
3
Portabatteria
Coperchio del vano portabatterie
4
Dati tecnici
Tensione nominale:
3 x 1,5 V
Alimentazione elettrica:
3 batterie Mignon di tipo AAA
da 1,5 V
LED:
7 bianchi
2 rossi
(non sostituibili)
Volume di consegna
1 LED-hoofdlamp
3 batterie da 1,5 V
di tipo AAA
1 libretto di istruzioni d'uso
Indicazioni per la sicurezza
In caso di danni causati dalla non osservanza di questo
manuale d'uso, il diritto di garanzia decade! Per danni
derivanti non si risponde! In caso di danni a persone o
IT / CH
Inserimento / sostituzione delle
batterie
Aprire il vano portabattterie
con un cacciavite a
2
stella (PH).
Rimovere i coperchio del vano portabatterie
nel vano portabatterie
3
3 batterie di tipo AAA da
1,5 V
tenendo conto della loro polarità ( + e – ).
Chiudere nuovamente il vano portabatterie
coperchio di quest'ultimo
e avvitarlo.
4
Nota: Rimuovere le batterie dal vano portabatterie
quando la lampada non viene utilizzata per lungo
tempo. Le batterie potrebbero infatti scaricarsi.
Nota: In presenza di una tensione di batteria in dimi-
nuzione si riduce la potenza di illuminazione.
Accensione / spegnimento
La modalità di illuminazione può essere scelta premendo
sull'interruttore ON / OFF
1
.
Premendo una volta:
si illuminano 3 LED bianchi
Premendo due volte:
si illuminano 7 LED bianchi
IT / CH
LED-hoofdlamp
Inleiding
De handleiding is bestanddeel van dit product.
Maakt U zich voor de ingebruikname van het
product met alle bedienings- en veiligheidsvoor-
schriften vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals
beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Over-
handig alle documenten bij doorgifte van het product aan
derden.
Doelmatig gebruik
Dit product is geschikt voor gebruik binnens- en buitenshuis.
Het product is niet voor commercieel gebruik bestemd.
Dit product is niet geschikt voor de verlich-
ting van kamers in privéhuishoudens.
Onderdelenbeschrijving
1
Aan- / uitschakelaar
2
Batterijvakje
IT / CH
Elektrostatische ontladingen kunnen leiden tot functie-
storingen. Verwijder de batterijen in geval van dergelijke
Gooi
functiestoringen. Plaats de batterijen vervolgens weer
terug.
Zo handelt u correct!
Voorkom eventuele mechanische belasting van de lamp!
Gebruik de lamp uitsluitend met batterijen van het type
AAA / 1,5 V
met dezelfde laadtoestand!
Ingebruikname
Opmerking: verwijder vóór het eerste gebruik de isola-
tiestrook van het product.
Batterijen plaatsen / vervangen
Open het batterijvakje
2
met een kruiskopschroeven-
draaier (PH).
NL
U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van
aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit
document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt
het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u ge-
repareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen
als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of
onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze
garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die
onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan
slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of
voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv.
schakelaars, accu's of dergelijke onderdelen, die gemaakt
zijn van glas.
NL
cose, causati dal maneggiamento non corretto oppure
dalla non osservanza delle indicazioni per la sicurezza,
non si risponde! Tenere il prodotto lontano dall'acqua.
PERICOLO DI MORTE! Le batterie
non devono finire nelle mani dei bambini. Non lasciare
le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o ani-
mali domestici le ingoino. Chiedere subito l'intervento di
un medico qualora le batterie venissero ingoiate.
DOTTO NON È UN GIOCATTOLO!
Non lasciare bambini non sorvegliati con il
prodotto!
Quest'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte
solo se supervisionate o preventivamente istruite sull'uti-
lizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei
pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i
bambini giochino con l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eseguite dai bambini
senza supervisione.
IT / CH
Premendo tre volte:
lampeggiano 2 LED rossi
Premendo quattro volte:
spento
Pulizia
. Inserire
4
Per la pulizia della lampada utilizzare un panno
asciutto, e in nessun caso utilizzare benzina, solventi o
con il
detersivi che aggrediscono la plastica.
2
In caso di notevole sporcizia utilizzare un panno
leggermente inumidito.
2
Smaltimento
L'imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono
smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Informarsi presso l'amministrazione cittadina o comunale
sulle possibilità di smaltimento del prodotto usato.
Non smaltire l'apparecchio assieme ai rifiuti dome-
stici, ma farlo secondo le disposizioni vigenti.
Rivolgersi agli organi competenti per apprendere
IT / CH
Batterijhouder
3
Deksel batterijvakje
4
Technische gegevens
Nominale spanning:
3 x 1,5 V
Stroomverzorging:
3 x batterij 1,5 V
Leds:
7 x wit
2 x rood
(niet vervangbaar)
Leveringsomvang
1 LED-voorhoofdlamp
3 batterijen 1,5 V
AAA
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Bij schade die ontstaat door het negeren van deze gebruiks-
aanwijzing komt de garantieverlening te vervallen. Voor
volgschade zijn wij niet aansprakelijk! Wij zijn niet aanspra-
kelijk in geval van materiële schade of persoonlijk letsel als
NL
Verwijder het deksel van het batterijvakje
3 batterijen micro 1,5 V
AAA met inachtneming van
de juiste polariteit (+ en –) in de batterijhouder
Sluit het batterijvakje
weer met het deksel
2
schroef het vast.
Opmerking:
verwijder de batterijen uit het batterij-
vakje
, wanneer u de lamp gedurende een langere
2
periode niet gebruikt. De batterijen kunnen lekken.
Opmerking:
bij afnemende batterijspanning vermindert
de lichtsterkte.
Inschakelen / uitschakelen
Druk op de aan- / uitschakelaar
1
selecteren.
1 x indrukken:
3 witte LED's branden
2 x indrukken:
7 witte LED's branden
3 x indrukken:
2 rode LED's knipperen
4 x indrukken:
uit
NL
1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z29610
Version: 04 / 2014
Stand der Informationen · Version des informations
Aggiornamenti delle informazioni · Stand van de
informatie: 03 / 2014 · Ident no.: Z29610032014-1
NL
QUESTO PRO-
IT / CH
IT / CH
AAA
NL
. Plaats de
4
3
.
en
4
om de lichtmodus te
NL
04.03.14 08:27
loading