Herunterladen Diese Seite drucken
Crivit Z29610 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z29610:
LAMPE FRONTALE À LED
LAMPE FRONTALE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED-HOOFDLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LED-STIRNLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 59581
Couvercle du boîtier à piles
4
Caractéristiques
Tension nominale :
3 x 1,5 V
Alimentation électrique :
3 piles 1,5 V
AAA
Diodes lumineuses :
7 diodes blanches
2 diodes rouges
(ne peuvent être remplacées)
Fourniture
1 Lampe frontale à LED
3 Piles 1,5 V
AAA
1 Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Les dommages causés par le non respect des instructions de
ce mode d'emploi sont exclus de la garantie ! Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages indirects ! De
même, toute responsabilité est déclinée pour les dommages
matériels ou personnels causés par une manipulation incorrecte
Refermer le boîtier à piles
en remontant le couvercle
2
du boîtier à piles
et en le vissant correctement.
4
Remarque :
retirer les piles du boîtier à piles
2
lorsque la lampe reste longtemps inutilisée. Autrement,
les piles risquent de couler.
la puissance d'éclairage diminue lorsque
Remarque :
la tension des piles s'affaiblit.
Mise en marche / extinction
Appuyer sur l'interrupteur Marche / Arrêt
1
pour sélection-
ner le mode d'éclairage.
1 x pression :
3 DEL blanches s'allument
2 x pressions :
7 DEL blanches s'allument
3 x pressions :
2 DEL rouges clignotent
4 x pressions :
extinction
Nettoyage
Nettoyer la lampe avec un chiffon sec, absolument
proscrire l'usage d'essence, de solvant ou de détergent
susceptible d'endommager le plastique.
LED-hoofdlamp
Inleiding
De handleiding is bestanddeel van dit product.
Maakt U zich voor de ingebruikname van het
product met alle bedienings- en veiligheidsvoor-
schriften vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals
beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Over-
handig alle documenten bij doorgifte van het product aan
derden.
Doelmatig gebruik
Dit product is geschikt voor gebruik binnens- en buitenshuis.
Het product is niet voor commercieel gebruik bestemd.
Dit product is niet geschikt voor de verlich-
ting van kamers in privéhuishoudens.
Onderdelenbeschrijving
Aan- / uitschakelaar
1
Batterijvakje
2
59581_cri_Stirnleuchte_FR.indd 1
A
1
ou le non respect des consignes de sécurité ! Tenez le produit
éloigné de l'eau !
DANGER DE MORT ! Les piles
ne sont pas des jouets. Ne pas laisser traîner les piles. Celles-
ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux
domestiques. Dans un tel cas, vous devez immédiatement
consulter un médecin.
N'EST PAS UN JOUET ! Ne laissez pas
les enfants sans surveillance avec le produit !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expé-
rience et de connaissance que sous surveillance ou s'ils
ont été instruits de l'utilisation sûre de cet appareil et
des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance
domestique de l'appareil ne doit pas être effectué par
un enfant sans surveillance.
FR/BE
Utiliser un chiffon bien essoré pour éliminer les taches
tenaces.
Recyclage
L'emballage se compose de matières recyclables
qui peuvent être mises au rebut dans les déchet-
teries locales.
Pour les possibilités d'élimination du produit usagé,
renseignez-vous auprès de votre commune.
Afin de contribuer à la protection de l'environne-
ment, veuillez ne pas jeter votre appareil usé
dans les ordures ménagères, mais le mettre au
rebut de manière adéquate. Renseignez-vous auprès des
services municipaux concernant les heures d'ouverture des
déchetteries.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées
conf. à la directive 2006 / 66 / EC. Remettez la pile et / ou
l'appareil aux centres de recyclage proposés.
FR/BE
Batterijhouder
3
Deksel batterijvakje
4
Technische gegevens
Nominale spanning:
3 x 1,5 V
Stroomverzorging:
3 x batterij 1,5 V
Leds:
7 x wit
2 x rood
(niet vervangbaar)
Leveringsomvang
1 LED-voorhoofdlamp
3 batterijen 1,5 V
AAA
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Bij schade die ontstaat door het negeren van deze gebruiks-
aanwijzing komt de garantieverlening te vervallen. Voor
volgschade zijn wij niet aansprakelijk! Wij zijn niet aanspra-
kelijk in geval van materiële schade of persoonlijk letsel als
NL/BE
B
2
3
Ne pas court-circuiter les piles.
Autrement vous risquez de provoquer une surchauffe,
un incendie ou une explosion.
RISQUE D'EXPLOSION !
Ne jamais jeter les piles dans un feu ou dans l'eau. Ne
jamais tenter de recharger les piles ! Les piles risquent
d'exploser.
PORTER DES GANTS DE PROTECTION !
CE PRODUIT
Les piles coulées ou endommagées peuvent
causer des irritations en cas de contact avec
la peau ; il faut donc absolument porter des gants
adéquats pour les manipuler !
Ne jamais exposer l'appareil à une température ou
humidité extrême sous peine de l'endommager.
L'appareil renferme des éléments électroniques sensibles. Il
est donc possible qu'il y ait parasitage par des appareils
à transmission radio à proximité. Il peut s'agit là par
exemple de téléphones cellulaires, d'appareils émetteur-
récepteur, d'appareils de cibisme, de télécommandes
radio / autres télécommandes et de micro-ondes. Si vous
constatez des problèmes de ce type, éloignez ces
appareils de la proximité de l'appareil.
FR/BE
Pollution de l'environnement par
mise au rebut incorrecte des piles !
Pb
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques
et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les
symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison,
veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs
de recyclage communaux.
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
L'appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts
et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas
de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit
FR/BE
gevolg van ondeskundig gebruik of het negeren van de vei-
ligheidsinstructies! Houd het product van water verwijderd!
LEVENSGEVAAR!
horen niet thuis in kinderhanden. Laat batterijen nooit
AAA
open liggen. Hier bestaat het gevaar dat deze door
kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij
inslikken onmiddellijk een arts.
IS GEEN SPEELGOED!
zonder toezicht met het product hanteren!
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen
met verminderde psychische, sensorische of mentale
vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of kennis
worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn-
strueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik
van het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet
door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
De batterijen mogen niet
NL/BE
Lampe frontale à LED
Introduction
Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Veuillez
soigneusement lire toutes les indications d'utilisation
et de sécurité du produit. N'utilisez l'appareil que
pour l'usage décrit et que pour les domaines d'application
cités. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre
4
tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est adapté à un usage à l'intérieur et à l'extérieur.
Ce produit n'est pas destiné à l'usage professionnel.
Ce produit ne peut pas servir d'éclairage de
pièce.
Descriptif des pièces
Commutateur Marche / Arrêt
1
Compartiment à piles
2
3
Dispositif de fixation des piles
Les décharges électrostatiques peuvent entraîner des dys-
fonctionnements. En cas de dysfonctionnements de ce
type, retirez les piles. Remettez ensuite les piles en place.
Conduite à tenir !
Éviter toute sollicitation mécanique de la lampe !
Uniquement utiliser la lampe avec des piles de type
AAA / 1,5 V
avec un état de charge identique !
Mise en service
Remarque : avant la première utilisation, enlever la
bande isolante du produit.
Insérer / remplacer les piles
Ouvrir le boîtier à piles
forme (PH).
Démonter le couvercle du boîtier à piles
piles de 1,5 V
AAA en respectant la polarité (+ et –)
dans le support de piles
FR/BE
au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une
restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter
de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date
d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera
office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir
dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous as-
surons à notre discrétion la réparation ou le remplacement
de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend
fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inap-
propriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette
garantie ne s'étend pas aux pièces du produit soumises à une
usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent,
peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux
dommages sur des composants fragiles, comme des inter-
rupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.
FR/BE
worden kortgesloten. Daardoor kunnen deze oververhit
raken, in brand vliegen of uit elkaar spatten.
Batterijen
batterijen nooit in vuur of water. Laad batterijen in géén
geval op! De batterijen kunnen exploderen.
DRAAG VEILIGHEIDHANDSCHOENEN!
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij
contact met de huid bijtwonden veroorzaken.
DIT PRODUCT
Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte veilig-
Laat kinderen nooit
heidshandschoenen!
Stel het apparaat nooit bloot aan hoge temperaturen
en vocht, omdat het apparaat anders kan worden
beschadigd.
Het product bevat kwetsbare elektronische componenten.
Om die reden is het mogelijk dat het product gestoord
wordt door draadloze radiografische apparaten in de
buurt. Dit kunnen bijv. mobiele telefoons, walkietalkies,
CB-zenders, radiografische besturingen / andere
afstandsbedieningen en magnetrons zijn. Verwijder
dergelijke apparaten uit de omgeving van het product
als u storingen vaststelt.
NL/BE
FR/BE
avec un tournevis cruci-
2
4
. Insérer 3
.
3
FR/BE
FR/BE
EXPLOSIEGEVAAR!
Gooi
NL/BE
26.02.14 09:50
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit Z29610

  • Seite 1 Lampe frontale à LED Introduction Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Veuillez soigneusement lire toutes les indications d‘utilisation LAMPE FRONTALE À LED et de sécurité du produit. N‘utilisez l‘appareil que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.
  • Seite 2 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfeh- Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Queck- ler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die Model-No.: Z29610 silber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und Version: 04 / 2014 bei einer kommunalen Sammelstelle ab.