Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOMFY LT 28 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LT 28:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
www.somfy.com
Installation guide
Gebrauchsanleitung
Guía de instalación
Installatiegids
Installasjonsguide
Asennusohjeet
Указание за инсталиране
Instrukcja obsługi
Инструкция
LT 28
Notice d'installation
Guida all'installazione
Guia de instalação
Installationsanvisningar
Monteringsvejledninger
Οδηγός εγκατάστασης
Használati útmutató
Návod k použití
‫دليل التركيب‬
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
SV
NO
DA
FI
EL
BG
HU
PL
CS
RU
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY LT 28

  • Seite 1 LT 28 Installation guide Notice d’installation Gebrauchsanleitung Guida all'installazione Guía de instalación Guia de instalação Installatiegids Installationsanvisningar Installasjonsguide Monteringsvejledninger Asennusohjeet Οδηγός εγκατάστασης Указание за инсталиране Használati útmutató Instrukcja obsługi Návod k použití ‫دليل التركيب‬ Инструкция...
  • Seite 2: Product Description

    • Any use outside the sphere of application specified by Somfy is not approved. Such use, or any failure to comply with the instructions given herein will invalidate the warranty, and Somfy refuses to accept liability.
  • Seite 3: Installation & Commissioning

    Motor wiring. b. Reverse the wires if necessary. The equipment stops to soon Check: a. The crown is properly fitted to the tube. b. The end-limits of the motor are properly adjusted. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 4: Description Du Produit

    •Toujours lire cette notice d’installation et les consignes de sécurité jointes avant de commencer l’installation de ce produit Somfy. • Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat auquel cette notice est destinée.
  • Seite 5: Installation & Mise En Service

    Inverser les fils si nécessaire. Le store s’arrête trop tôt : Vérifier : a. Que la roue d’entraînement est bien solidarisée au tube. b. Que les fins de courses du moteur sont bien réglées. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    • Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung und die zugehörigen Sicherheitshinweise vor der Installation dieses Somfy Produkts sorgfältig durch. • Dieses Somfy-Produkt muss von einer fachlich qualifizierten Person installiert werden, für die diese Anleitung bestimmt ist. • Vor der Montage muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprüft werden.
  • Seite 7: Störungsbehebung

    Gegebenenfalls die Kabel vertaus- chen. Die Markise hält zu früh an: Prüfen: a. Ob der Mitnehmer korrekt am Präzi- sionsrohr befestigt ist. b. Ob die Endlagen des Antriebs kor- rekt eingestellt sind. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 8: Descrizione Del Prodotto

    • Ogni utilizzo diverso dall'ambito di applicazione definito da Somfy non è conforme e comporta, così come il mancato ris- petto delle istruzioni riportate nel presente manuale, l'annullamento della responsabilità e della garanzia Somfy.
  • Seite 9: Installazione E Messa In Servizio

    Il cablaggio. b. Eventualmente invertire i fili. La tenda si ferma troppo presto: Controllare: a. Che la ruota motrice sia ben fissata al tubo. b. Che i finecorsa del motore siano regolati correttamente. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 10: Descripción Del Producto

    • Lea siempre esta guía de instalación y las normas de seguridad adjuntas antes de comenzar la instalación de este pro- ducto Somfy. • La instalación de este producto Somfy deberá realizarla un profesional de la motorización y la automatización de la vivien- da, a quien va dirigida esta guía.
  • Seite 11: Instalación Y Puesta En Marcha

    Invertir los cables en caso necesario. El toldo se detiene demasiado pronto: Comprobar: a. Que la rueda de arrastre esté bien fijada al tubo. b. Que se hayan ajustado correcta- mente los finales de recorrido del motor. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 12: Descrição Do Produto

    • Ler sempre o guia de instalação e as instruções de segurança, em anexo, antes de começar a instalação deste produto Somfy. • Este produto Somfy deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, ao qual se destina este guia.
  • Seite 13 Inverter os fios, se necessário. O estore pára demasiado cedo: Verificar: a. Se a roda tracção está bem ligada ao tubo. b. Se os fins de curso do motor estão bem regulados. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 14: Productbeschrijving

    • Elke vorm van gebruik die buiten het door Somfy gedefinieerde toepassingsgebied valt is niet toegestaan Dit zal, evenals het negeren van de instructies in deze handleiding, leiden tot het vervallen van iedere aansprakelijkheid en garantie van Somfy.
  • Seite 15 Verwissel de draden indien nodig. De zonwering stopt te snel: Controleer: a. Of de meenemer wel goed aan de buis vastzit. b. Of de eindpunten van de motor wel goed zijn afgesteld. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 16 • Läs alltid den här installationsanvisningen och säkerhetsanvisningarna som medföljer innan du börjar installera Somfy- produkten. • Den här produkten från Somfy bör installeras av en fackman inom motorisering och automatisering av utrustning för bos- tadsfastigheter och den här anvisningen är avsedd för fackmannen.
  • Seite 17 Kontrollera: a. Kablaget. b. Kasta om ledningarna vid behov. Gardinen stannar för tidigt: Kontrollera: a. Att drivhjulet sitter som det ska i röret. b. Att motorns ändlägen är korrekt inställda. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 18 • Enhver anvendelse utenom bruksområdet som er fastsatt av Somfy, betraktes som ikke hensiktsmessig bruk. I likhet med enhver annen manglende overholdelse av instruksjonene i denne anvisningen, vil en slik bruk medføre at Somfys ansvar og garanti opphører.
  • Seite 19: Installasjon Og Idriftsetting

    Kontroller følgende: a. Kablingen. b. Bytt om ledningene om nødvendig. Rullegardinen stanser for tidlig: Kontroller følgende: a. At drivhjulet er ordentlig festet til røret. b. At motorens endeposisjoner er riktig innstilt. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 20 • Al anden anvendelse end den, der er defineret af Somfy, er i uoverensstemmelse med forskrifterne. Ved anden anven- delse bortfalder Somfy's ansvar og garanti, hvilket også er tilfældet, hvis forskrifterne i nærværende monteringsvejledning ikke følges.
  • Seite 21 Kontrollér følgende: a. Kablingen. b. Byt om nødvendigt om på lednin- gerne. Markisen standser for tidligt: Kontrollér følgende: a. At drivhjulet er korrekt fastgjort til røret. b. At motorens endeposition er rigtigt indstillet. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 22: Tuotteen Kuvaus

    • Muunlainen, kuin Somfyn määrittelemä käyttötarkoitus on vaatimusten vastaista. Vaatimusten vastainen käyttö ja tämän ohjeen ohjeiden laiminlyönti peruuttaa Somfyn vastuun ja takuun. Täten Somfy vakuuttaa, että laite on direktiivin 1999/5/CE oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien muiden ehtojen mukainen. Julistus sääntöjen mukaisuudesta on saatavana web-osoitteesta www.somfy.com/ce. Voimassa EU:n alueella, Sveitsissä...
  • Seite 23 Moottori pyörii päinvastoin kuin pyy- detty: Tarkasta: a. Johdot. b. Vaihda johdot tarpeen vaatiessa toisin päin. Kaihdin pysähtyy liian aikaisin: Tarkasta: a. Että vetopyörä pyörii putken kanssa. b. Että moottorin ylä- ja ala-asennot on säädetty kunnolla. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 24: Περιγραφή Προϊόντος

    στη χώρα όπου γίνεται η εγκατάσταση και να ενημερώσει τους πελάτες του για τους όρους χρήσης και συντήρησης του προϊόντος. • Οποιαδήποτε άλλη χρήση πέραν του τομέα εφαρμογής που έχει ορίσει η Somfy είναι ακατάλληλη. Σε περίπτωση άλλης χρήσης, συνεπάγεται ότι δεν τηρήθηκαν οι οδηγίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο, και επιφέρει τον αποκλεισμό...
  • Seite 25 β. Αντιστρέψτε τα καλώδια, εάν είναι απαραίτητο. Η κουρτίνα σταματάει πολύ νωρίς: Ελέγξτε: α. Ότι η ρόδα μετάδοσης κίνησης είναι καλά στερεωμένη στο σωλήνα. β. Ότι τα όρια διαδρομών του μοτέρ έχουν ρυθμιστεί σωστά. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 26: Описание На Продукта

    Използването на този продукт е забранено вътре в запечатан стъклопакет. Безопасност • Преди да се започне инсталирането на този продукт Somfy, трябва да се прочете това указание за инсталация и приложените указания за безопасност. • Този продукт Somfy трябва да бъде инсталиран от специалист по механика и автоматика в условията, за които е...
  • Seite 27: Отстраняване На Проблеми

    б. Ако е необходимо, проводниците се обръщат. Щората спира прекалено рано: Да се провери: a. Дали задвижващото колело е добре прикрепено към тръбата. б. Дали крайните положения на хода на двигателя са добре регулирани. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 28: A Termék Leírása

    és tájékoztatnia kell az ügyfeleket a termék használati feltételeiről és karbantartásáról. • A Somfy által meghatározott alkalmazási területtől eltérő használat nem elfogadott. Ebben az esetben, valamint a jelen útmutatóban szereplő előírások be nem tartása esetén a Somfy nem vállalja a felelősséget és nem viseli a garanciális köte- lezettségeket.
  • Seite 29: Beszerelés És Üzembe Helyezés

    A vezetékezést. b. Ha szükséges cserélje fel a veze- tékeket. A roló túlságosan hamar áll meg: Ellenőrizze: a. Hogy a menesztő szilárdan rögzül-e a tengelyre. b. Hogy a motor végállásainak beállítása megfelelő-e. .Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Seite 30: Opis Produktu

    • Przed rozpoczęciem instalacji produktu Somfy należy zawsze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. • Ten produkt Somfy musi być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, dla którego jest przeznaczona ta instrukcja.
  • Seite 31: Montaż I Uruchomienie

    Przewody. b. W razie potrzeby zamienić przewody miejscami. Roleta za szybko się zatrzymuje: Sprawdzić: a. Czy zabierak napędu jest prawidłowo połączony z rurą nawojową. b. Czy położenia graniczne napędu są prawidłowo ustawione. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 32: Popis Výrobku

    údržbě výrobku. • Jakékoliv použití výrobku pro jiný účel, než stanoví výrobce - firma Somfy - není dovoleno. Použití výrobku pro jiný účel, než je stanoveno, nebo jakékoliv nedodržení pokynů tohoto návodu má za následek ztrátu záruky. Společnost Somfy v tomto případě...
  • Seite 33: Montáž A Uvedení Do Provozu

    Zkontrolujte: a. Zapojení pohonu. b. V případě potřeby zaměňte vodiče. Roletka se zastavuje příliš brzy: Zkontrolujte: a. Zda je unášeč řádně připevněn ke hřídeli. b. Zda jsou správně nastaveny koncové spínače pohonu. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 34: Описание Изделия

    Описание изделия Модель LT 28 является сихронным приводом постоянного тока на 24В, предназначенным для использования в рулонных шторах небольших размеров. Это изделие запрещено к использованию внутри герметичного стеклопакета. меры безопасности • Перед установкой данного изделия Somfy обязательно прочтите настоящую инструкцию по установке и...
  • Seite 35: Установка & Ввод В Эксплуатацию

    Сетевое подключение. b. При необходимости поменяйте местами серый и белый провода. Рулонная штора останавливается слишком рано: Проверьте: a. Что адаптер и переходник надежно соединены с валом. b. Что конечные положения привода правильно отрегулированы. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 36 ‫°06 م - ° 01- م )° 041 ف - ° 41 ف( : 0005 دورة‬ > 20V :‫التقييدات‬ -10 °C ‫°0 م - ° 01- م )° 23 ف - ° 41 ف( : 001 دورة‬ < 27V Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 37 : ‫تحقق من‬ .‫. الكابالت‬ .‫. اعكس األسالك إذا لزم األمر‬ :‫تتوقف الستارة الداخلية قبل األوان‬ : ‫تحقق من‬ ‫. أن عجلة الجذب متماسكة داخل‬ .‫األسطوانة‬ ‫. أن نهايات مجاالت الحركة للمحرك مضبوطة‬ .‫جيدا‬ Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Seite 40 Fax: +961 (0) 1 391 228 Export: Somfy Export Thailand:Bangkok Regional Office Malaisia: Somfy Malaisia: +60 (0) 3 228 74743 Tel: + 33 4 50 96 70 76 Tel: +66 (0) 2714 3170 Tel: + 33 4 50 96 75 53...

Inhaltsverzeichnis