Seite 1
LTC 2009, LTC 2012, LTC 2017, LTC 2020 Series Monochrome Video Monitors Philips Communication, Security & Imaging...
Seite 2
Instructions for Use .....................................1.1 Mode d’emploi.......................................2.1 Bedienungsanleitung .....................................3.1 Instrucciones de maneja..................................4.1 Gebruiksaanwijzing ....................................5.1 Istruzioni per l’uso....................................6.1...
Seite 3
AC IN VIDEO V-HEI CCIR V-LIN AC IN V-HEI VIDEO CCIR PHILIPS V-LIN H-HOLD V-HOLD BRIGHT CONTRAST 9 10 Fig. 1 Monitors LTC 2009 and LTC 2012 PHILIPS 12:09:98 AC IN VIDEO V-HEI CCIR V-LIN Fig. 2 Monitors LTC 2009 & LTC 2012 connection...
Seite 4
H-WIDTH OVER UNDER VIDEO DC-REST SCAN UNDER OVER V-LIN V-HEIGHT H-WIDTH OVER UNDER PHILIPS VIDEO DC-REST SCAN H-HOLD V-HOLD BRIGHT CONTRAST OVER UNDER V-LIN B/W VIDEO MONITOR V-HEIGHT Fig. 4 Monitor LTC 2017 PHILIPS 12:09:98 H-WIDTH OVER UNDER VIDEO DC-REST...
Seite 5
OFF ON VIDEO A VIDEO B AC IN AUDIO DC-REST V-LIN PHILIPS OFF ON ......Over Under...
IMPORTANT SAFEGUARDS 16. Servicing - Do not attempt to service this unit yourself as opening or 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be removing covers may expose you to dangerous voltage or other read before the unit is operated. hazards.
SAFETY PRECAUTIONS COVER REMOVAL WARNING: REMOVAL OF THE COVER SHOULD ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL - NOT USER CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF SERVICEABLE. THE UNIT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT OPEN SHOULD ALWAYS BE COVERS. NO USER SERVICEABLE PARTS UNPLUGGED, BEFORE INSIDE.
Seite 10
CONTENTS Para. Title Page SAFETY PRECAUTIONS ..............1.1 COVER REMOVAL .
Euro cord and a 3-pole US cord. LTC 2009/51 9” Monitor (CCIR) 230 VAC 50 Hz If you need to change the connector cut off and LTC 2009/61 9” Monitor (EIA) 120 VAC 60 Hz mount your own approved connector. LTC 2012/51 12” Monitor (CCIR) 230 VAC 50 Hz LTC 2012/61 12”...
Seite 12
H-HOLD - When the picture has slanting horizontal Operating Controls and Connectors for bars, rotate this control in either direction until a stable 20" Monitor (Refer Fig. 7) picture is obtained. POWER switch - Power on/off switch AC INPUT Socket - Connect the AC power cord Press the switch to turn the monitor on.
SECURITE Disjonction de l'alimentation: Les appareils avec ou sans commutateurs ON/OFF sont alimentés à chaque fois que le cordon d'alimentation est ATTENTION branché à la source d'alimentation; toutefois, les RISQUE D'ÉLECTROCUTION. appareils disposant de commutateurs ON/OFF NE PAS OUVRIR ne fonctionnnent que lorsque le commutateur ON/OFF est sur la position ON.
Seite 16
SOMMAIRE SECURITE ................2.1 DÉMONTAGE DU COUVERCLE .
Seite 17
Prière de lire ces instructions attentivement. LTC 2009/51 230 VCA. 50 Hz 198 à 264 18 W CCIR LTC 2009/61 120 VCA. 60 Hz 108 à 132 18 W LTC 2012/51 230 VCA. 50 Hz 198 à 264 18 W...
Seite 18
FONCTIONNEMENT ENTREE/SORTIE VIDEO - Pour recevoir le signal de la caméra, ou bien le signal d’un magnétoscope ou Réglages et Raccordements de Moniteurs encore d’un autre moniteur. COMMUTATEUR BALAYAGE (Surbalayage/Sous- 22 cm (9") & 31 cm (12") balayage) - Mettre sur SURBALAYAGE pour les (Se reporter à...
(13) Prise AC INPUT (entrée c.a.) - Raccorder le cordon d'alimentation C.A. (fourni) à cette prise et à une prise secteur. (14) ENTREE/SORTIE VIDEO - Pour recevoir le signal de la caméra, ou bien le signal d’un magnétoscope ou encore d’un autre moniteur. (15) Connecteurs d'entrée/sortie audio (AUDIO IN/OUT) - Pour recevoir le signal audio en provenance d'un...
SICHERHEITSVORKENHRUNGEN Netzanschluß. Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das VORSICHT Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der RISICO EINES ELEKTRISCHEN Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn SCHLAGES NICHT OFFNEN! man das Netzkabel aus der Steckdose zieht, dann ist die Spannungszuführung zum Gerät WARNUNG: VERHINDERN SIE EINEN...
Seite 22
INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSVORKEHRUNGEN............3.1 ENTFERNUNG DER ABDECKUNG .
Seite 23
Format spannung LTC 2009/51 230 VAC. 50 Hz 198 bis 264 18 W CCIR Monitore: LTC 2009/61 120 VAC. 60 Hz 108 bis 132 18 W LTC 2012/51 230 VAC. 50 Hz 198 bis 264 18 W CCIR LTC 2009/51 9”...
BEDIENUNG SCAN (Over/Under Scan) Schalter - Stellung OVER für alle normalen CCTV-Applikationen. In Stellung Bedienelemente und Anschlüsse der 23 cm- & UNDER werden auch die äußersten Bildränder wiedergegeben. 31 cm-Monitore (siehe Fig. 1)) Netzschalter - Ein/Aus DC RESTORATION Schalter - In ”ON”-Stellung wird Einmaliges Drücken schaltet den Monitor Ein, erneutes eine exakte Abstufung aller Grautöne von Schwarz bis Drücken Aus.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Atención: La instalación de este equipo debe ser realizada por personal capacitado, solo en acuerdo, y en cumplimiento de normas del PRECAUCION "National Electric Code" (Código Eléctrico RIESGO DE CHOQUE Nacional) ó las normas del Gobierno Nacional ELECTRICO INO ABRIR1! Local PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE...
Seite 28
ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............4.1 DESENSAMBLE DE LA CUBIERTA .
Seite 30
FUNCIONAMIENTO Conectores VIDEO IN/OUT (entrada/salida de vídeo) - Se utilizan para recibir la salida procedente de una Mandos y conectores de los monitores de cámara, un aparato de vídeo u otro monitor, y para conectar la salida de vídeo del monitor a la entrada de vídeo de 9 y 12 pulgadas (véase la Figura 1) Interruptor POWER - Interruptor de encendido vídeo de otro monitor o de un aparato de vídeo.
V-LIN (linealidad vertical) - Este mando permite ajustar la linealidad vertical de la imagen. DATOS TÉCNICOS Característica LTC 2009/51 LTC 2012/51 LTC 2017/50 LTC 2020/90 LTC 2009/61 LTC 2012/61 LTC 2017/60 Alimentación de red LTC 20xx/5x; 220-240 Vc.a. 100 - 240 Vc.a. LTC 20xx/6x; 100-120 Vc.a. Consumo Tubo de imagen 9”...
Seite 33
VEILIGHEIDSMAATREGELEN Spanning uitschakelen. Apparatuur met of zonder aan- /uitschakelaar staat onder spanning zolang als de netsteker is aangesloten op een VOORZICHTIG wandcontactdoos. De apparatuur is in werking als RISICO VAN ELEKTRISCHE de aan- /uitschakelaar in de aan-positie staat. De SCHOK NIET OPENEN netsteker is de “hoofdschakelaar”...
Seite 34
INHOUD VEILIGHEIDSMAATREGELEN ............5.1 HET VERWIJDEREN VAN DE DEKSEL .
Seite 35
Monitor LTC 2009/51 230 VAC. 50 Hz 198 tot 264 18 W CCIR LTC 2009/61 120 VAC. 60 Hz 108 tot 132 18 W Lees deze instructies aandachtig. LTC 2012/51 230 VAC. 50 Hz 198 tot 264 18 W...
Seite 36
BEDIENING VIDEO IN/OUT connectoren - De VIDEO-IN connector voor het ontvangen van een uitgaande Bedieningen en Aansluitingen van 9", 12" videosignaal van een camera, videorecorder of een andere monitor. De VIDEO-OUT connector om het video- Monitoren (zie Fig. 1) NETVOEDING aan/uit Schakelaar - Druk op de uitgangssignaal van de monitor aan te sluiten op een schakelaar om de monitor AAN te schakelen.
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Interruzione alimentazione: Le unità provviste o meno di interruttori ON-OFF (accensione/spegnimento) risultano sempre sotto AVVERTENZA tensione (alimentate) quando il cavo di alimentazione è inserito in una presa di corrente: RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON APRIRE! tuttavia, l’unità è operativa solamente quando l’interruttore ON-OFF è...
Seite 40
INDICE PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ............6.1 RIMOZIONE PANNELLO SUPERIORE .
Seite 42
OPERAZIONI Connettori VIDEO IN/OUT - Per la connessione dell’uscita proveniente da una camera, da un VCR o da Regolazioni, controlli e connettori dei monitor un altro monitor e per la connessione dell’uscita video del monitor all’ingresso video input di n altro monitor o 9"...
Seite 47
LTC 9113/00, LTC 9114/00, LTC 9115/00 LTC 9017/00, LTC 9117/00 Rack Mount Kits Philips Communication, Security & Imaging...
Seite 48
If the unit ever needs repair service, the customer should contact maximum length of 19 mm (3/4-inch) are recommended. the nearest Philips CSI Service Center for authorization to return While attaching monitor to base tray, do not push in the and shipping instructions.
Seite 49
Now, install the unit (monitor, base tray, and 2 rack side Install the cover bezel using the four (4) supplied 4-40 panels) into the rack. If necessary, use the four (4) supplied screws inserted into the holes in the rack side panels. 10-32 screws and U-type nut fasteners.