Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad Conmark Bedienungsanleitung

Externes 56k-modem

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100 %
Impressum
D
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
GB
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Bleached
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
F
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
100%
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Blanchi
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2000 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*08-00/SB
GB
OP E RAT I NG I NS T R UC T I ONS
NOTI C E D'E MP L OI
Externes 56k-Modem
D
"Conmark"
The 'Conmark' external
GB
56k modem
Modem externe 56000
F
bits/s "Conmark"
Extern 56k-modem
NL
"Conmark"
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
D
BE DI ENUN GSA NLE I TUNG
NL
GEB R UI K S AANW I J ZI NG
Version 08/00
Seite 4 -11
Page 12- 20
Page 21 - 29
Pagina 30 - 31
95 49 85

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Conmark

  • Seite 1 Note de l´éditeur "Conmark" Pagina 30 - 31 Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec- Item-No.
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Maak het apparaat alleen schoon met een droge, pluisvrije doek. Voor sterkere vervuilingen kunt een enigszins vochtige doek en een klein beetje zwak Sehr geehrter Kunde, reinigingsmiddel gebruiken. wir bedanken uns für den Kauf dieses Modems. 10. Verwijdering Das Modem ist EMV-geprüft und erfüllt die Richtlinie 89/336/EWG. Dieses Pro- dukt erfüllt somit die Anforderungen der geltenden europäischen und nationa- Zorg ervoor dat het onbruikbaar geworden product wordt verwerkt volgens de gel- len Richtlinien.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Tenslotte is niet alleen de prijs per minuut belangrijk, maar ook de 3. Sicherheitshinweise overgedragen hoeveelheid gegevens per minuut. Daarom is het bij het downloaden van een vrij grote hoeveelheid Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei- gegevens vaak veel goedkoper de internetverbinding met een iets tung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
  • Seite 4: Installatie Van De Software

    • Schakel uw pc uit via de netschakelaar. • Verbinden Sie den Westernstecker des TAE-Kabels mit dem "LINE"-Anschluss auf der Rückseite des Modems. Benutzen Sie NICHT den "Phone"-Anschluss! • Verbind de RS232-poort van het modem via de meegeleverde RS232-kabel met een RS232-interface van uw pc.
  • Seite 5: Veiligheidsaanwijzingen

    3. Veiligheidsaanwijzingen Schliesslich ist nicht nur der Preis pro Minute wichtig, sondern auch die übertragene Datenmenge pro Minute! Deshalb kann es sich beim Herunterladen von grösseren Datenmengen sehr schnell rechnen, die Internet-Verbindung zu Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiks- einem etwas teureren CallByCall-Provider aufzubauen.
  • Seite 6: Entsorgung

    Inleiding Zur Reinigung des Produkts reicht ein trockener fusselfreier Lappen. Für stärkere Verschmutzungen können Sie einen leicht angefeuchteten Lappen und einen Spritzer schwaches Reinigungsmittel verwenden. Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit modem. 10. Entsorgung Het modem is EMV-gekeurd en voldoet aan de richtlijn 89/336/EEG. Dit product voldoet daarmee aan de voorwaarden neergelegd in de Europese en nationale Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäss den geltenden gesetzli- richtlijnen, hetgeen blijkt uit de desbetreffende verklaringen die zich bij de...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    L’utilisation n’est autorisée que dans des locaux fermés et secs. Index Éviter les conditions ambiantes défavorables suivantes pour l’installation et lors du transport : Page Features ......................13 - présence d’eau ou humidité de l’air élevée, Scope of supply....................13 - froid ou chaleur extrême, Safety advice .....................14 - présence de poussières ou présence de gaz, de vapeurs et de solvants inflammables, - fortes vibrations,...
  • Seite 8: Configuration

    Vous trouverez dans ce qui suit un certain nombre de conseils relatifs à Windows 98 4. Configuration (première version) ; avec Windows 95 ou les versions plus récentes de Windows 98, l’installation se fait de manière analogue. Sous "Démarrer/Programmes/Accessoires/Communications/ Accès réseau à distance", sélectionner "Nouvelle connexion". Donner un nom à la connexion au réseau de télétransmission, par exemple "CallByCall1"...
  • Seite 9 4. Configuration Select the modem just installed as 'Device'. Enter the local telephone network's dialling code and possibly the exchange's dialling code (mostly '0' for telephone systems). Monitor the activated 'MFV' mode. Click on 'Close' and enter your provider's telephone number. Click on 'Continue'.
  • Seite 10: Maintenance And Cleaning

    Table des matières - strong vibrations, - strong magnetic fields, such as around machines or loudspeakers. page The modem must only be operated with the power supply plug supplied with it. 1. Caractéristiques techniques ........22 2.
  • Seite 11 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wich- tige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der ent- sprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Seite 12: Onderhoud En Reiniging

    Inhaltsverzeichnis - sterke vibraties - sterke magneetvelden, bijv. in de buurt van machines of luidsprekers. Seite 1. Merkmale ......................4 Het modem mag alleen gebruikt worden met de meegeleverde stekkervoedingseen- heid. 2. Lieferumfang .......................4 3. Sicherheitshinweise ....................5 4. Konfiguration.......................6 9. Onderhoud en reiniging 5.
  • Seite 13: Konfiguration

    4. Konfiguration Onder "Start/Programma's/Bureau-accessoires/Communicatie/Extern netwerk" kiest u "nieuw verbinding tot stand brengen". Geef de externe verbinding een naam, bijv. CallbyCall1" of iets dergelijks. Kies als apparaat het tevoren geïnstalleerde modem. Typ het kengetal in en eventueel het kengetal van uw aansluiting (bij telefooninstalla- ties meestal "0"), controleer de geactiveerde "MFV"-modus.
  • Seite 14 Wählen Sie als Gerät das vorhin installierte Modem. 4. Configuratie Geben Sie die Ortsnetzvorwahl und evtl. die Amtsvorwahl (bei Telefonanlagen, meist "0") ein, kontrollieren Sie den aktivierten "MFV"-Modus. Klicken Sie auf "Schliessen", geben Sie die Telefonnummer Ihres Providers ein. Klicken Sie auf "Weiter". Klicken Sie das nun erstellte DFÜ-Netzwerk mit der rechten Maustaste an und wählen Sie "Eigenschaften".
  • Seite 15: Wartung Und Reinigung

    - starke Vibrationen Inhoudsopgave - starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern Pagina Das Modem darf nur mit dem mitgelieferten Steckernetzteil betrieben werden. 1. Kenmerken ........... . .31 2.
  • Seite 16: Elimination - Recyclage

    Avant toute intervention de nettoyage, de maintenance ou de remise Introduction en état, déconnecter le bloc d’alimentation réseau de la prise de réseau, et enlever tous les appareils raccordés. Dear customer, À l’intérieur de l’appareil, des condensateurs risquent d’être en char- We thank you for purchasing this modem.
  • Seite 17: Safety Advice

    3. Safety advice Il convient toutefois de tenir compte du fait que de nombreuses autres personnes choisissent également le fournisseur d’accès le moins cher. Il en résulte qu’il est impossible de se connecter à The guarantee claim is invalidated when damage has been certaines heures de la journée.
  • Seite 18: Software Installation

    • Connect the TAE cable's western plug to the 'LINE' connection on the back of the • Mettre l’ordinateur hors tension au moyen de l’interrupteur général. modem. Do NOT use the 'Phone' connection! • Relier le port RS232 du modem à une interface RS232 de l’ordinateur PC au moyen du câble RS232 fourni.
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    After all, not only the price per minute is important, but also the 3. Consignes de sécurité amount of data which can be transferred per minute! Therefore, (the advantage of) setting up the Internet connection with a some- Tout dommage résultant d’une non-observation du présent mode what dearer Call by Call provider can be very quickly estimated d’emploi entraîne automatiquement la résiliation de toutes les when downloading large amounts of data.
  • Seite 20: Disposal

    Use a dry, lint-free cloth to clean the product. You can use a slightly dampened cloth Introduction and a sprayer containing diluted cleaning agent, to remove heavier soiling. Très cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce modem. 10. Disposal Le modem a été...

Inhaltsverzeichnis