Herunterladen Diese Seite drucken
Crivit Z29745 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z29745:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Beach Shelter
Assembly and safety advice
rantateltta
Asennus- ja turvaohjeet
Strandtält
Monterings- och säkerhetsanvisningar
Strandtelt
Montage- og sikkerhedsanvisninger
Σκηνη παραλίαΣ
Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας
StrandmuSchel
Montage- und Sicherheitshinweise
Z29745
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit Z29745

  • Seite 1 Beach Shelter Assembly and safety advice rantateltta Asennus- ja turvaohjeet Strandtält Monterings- och säkerhetsanvisningar Strandtelt Montage- og sikkerhedsanvisninger Σκηνη παραλίαΣ Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας StrandmuSchel Montage- und Sicherheitshinweise Z29745...
  • Seite 2 GB / IE / CY Assembly and safety advice Page Asennus- ja turvaohjeet Sivu Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan Montage- og sikkerhedsanvisninger Side GR / CY Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας Σελίδα 11 DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 Introduction / Safety advice / Assembly Beach shelter Never knock the tent pegs into the ground with force! If necessary, the guy lines should only be extended with the help of a loop and the tent peg positioned in a different location. Introduction The intactness of all connection points and the guy lines should be checked regularly, as should the firmness of the tent pegs in the ground.
  • Seite 4 Illustration B: Product Description: 2. Push the pole carefully through the accompanying channel Beach shelter Model No.: Z29745 Illustration C: Version: 12 / 2009 3. Push the poles carefully through the accompanying channel 4. Push the front ends of the poles...
  • Seite 5 Johdanto / Turvaohjeet / Asennus rantateltta Hiekkainen maa heikentää teltan tukevuutta. Etsi teltalle sellainen paikka, johon maakiilat voi kiinnittää tukevasti maahan. Älä lyö maakiiloja koskaan väkisin maahan! Mahdollista jännitettä voi Johdanto löysätä lenkillä ja sijoittaa maakiila toiseen paikkaan. Tarkasta säännöllisesti kaikkien yhdyskohtien vahingoittumattomuus ja Tutustu tuotteeseen ennen kuin asennat sen.
  • Seite 6 Asennus / Puhdistus / Jätehuolto Kuva B: Tuotenimitys: 2. Työnnä keppi varovasti vastaavan kanavan läpi Rantateltta Malli nro.: Z29745 Kuva C: Versio: 12 / 2009 3. Työnnä kepit varovasti vastaavan kanavan läpi 4. Työnnä keppien etummaiset päät tarkoitukseen varattuihin kiinnikkei- siin telttakankaan etuosassa.
  • Seite 7 Inledning / Säkerhetsinformation / Montering Strandtält Slå aldrig ner tältpinnarna i marken med våld! Förläng ev. linorna med hjälp av en snara och placera tältpinnarna på en annan plats. Kontrollera regelbundet att alla skarvar är oskadade och kontrollera Inledning spännlinorna och att tältpinnarna sitter ordentligt fast. Montering i fel ordningsföljd kan leda till skador på...
  • Seite 8 Detta förebygger mögel, dålig lukt och missfärgningar. avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Information om möjligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. Produktbeteckning: Strandtält Modell nr: Z29745 Version: 12 / 2009...
  • Seite 9 Indledning / Sikkerhedsregler / Montage Strandtelt Sandede overflader nedsætter stabiliteten. Sørg for, at det er en undergrund, hvor teltpløkkerne kan sidde godt fast i jorden. Bank aldrig teltpløkkerne ned i jorden med vold! Du kan i givet fald for- Indledning længe teltsnorene ved hjælp af en strop og anbringe teltpløkken på...
  • Seite 10 Strandtelt 4. Den forreste ende af stængerne skubbes ind i laskerne på den Modelnr.: Z29745 forreste del af teltdugen Version: 12 / 2009 5. Sørg for at alle stænger ( ) er kommet ind i de rigtige kanaler Illustration D, E: 6.
  • Seite 11 Εισαγωγή / Συμβουλές ασφαλείας / Συναρμολόγηση Σκηνή παραλίας Οι συνέπειεςμπορεί να είναι τραυματισμοί και / ή υλικές ζημιές. m ΠΡΟΣΟΧΗ! κΙνΔυνΟΣ τΡαυματΙΣμΟυ! Σε καμία περίπτωση μη συναρμολογείτε ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν με δυνατό άνεμο. Εισαγωγή Επιλέξτε ένα όσο το δυνατόν σταθερό, επίπεδο υπόστρωμα ως χώρο στησίματος.
  • Seite 12 Χαρακτηρισμός προϊόντος: Εικόνα F: Σκηνή παραλίας 7. Στερεώστε το μπροστινό μέρος της σκηνής προστασίας από τον ήλιο με Αρ. μοντέλου: Z29745 πασσάλους στο έδαφος. Στη συνέχεια πιάστε το πίσω άκρο της Έκδοση: 12 / 2009 σκηνής προστασίας από τον ήλιο...
  • Seite 13 Einleitung / Sicherheitshinweise / Montage Strandmuschel m VOrSICHT! VErLETZUngSgEFaHr! Montieren und demontieren Sie das Produkt keinesfalls bei starkem Wind. Wählen Sie einen möglichst festen, ebenerdigen Untergrund als Einleitung Standplatz. Sandige Oberflächen reduzieren die Stabilität. Achten Sie auf einen Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Untergrund, der festen Halt für die Heringe bietet.
  • Seite 14: Strandmuschel Zusammenpacken

    5. Achten Sie darauf, dass alle Stangen ( ) in die zugehörigen Kanäle ( ) eingeschoben wurden. Strandmuschel Modell-Nr.: Z29745 abbildung D, E: Version: 12 / 2009 6. Richten Sie die Strandmuschel auf und stecken Sie die Stangen in die Ösen am Boden der Zeltplane abbildung F: 7.
  • Seite 15 Ø 7mm Ø 7mm approx. 3650mm approx. 1850mm...
  • Seite 16 1170 mm 2700 mm 2250 mm 2250 mm ( L )
  • Seite 17 IAN 46099 Milomex Ltd. c/o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2009 · Ident.-No.: Z29745112009-3...