Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GMS 120 Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GMS 120 Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GMS 120 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 25Z (2016.02) T / 168
GMS 120 Professional
de Originalbetriebsanleitung
hu Eredeti használati utasítás
en Original instructions
ru Оригинальное руководство по
fr Notice originale
эксплуатации
es Manual original
uk Оригінальна інструкція з
pt Manual original
експлуатації
it
kk Пайдалану нұсқаулығының
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
түпнұсқасы
da Original brugsanvisning
ro Instrucţiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
mk Оригинално упатство за работа
fi
sr Originalno uputstvo za rad
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
sl Izvirna navodila
tr Orijinal işletme talimatı
hr Originalne upute za rad
pl Instrukcja oryginalna
et Algupärane kasutusjuhend
cs Původní návod k používání
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
sk Pôvodný návod na použitie
lt
Originali instrukcija
ja オリジナル取扱説明書
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GMS 120 Professional

  • Seite 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GMS 120 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 25Z (2016.02) T / 168 de Originalbetriebsanleitung hu Eredeti használati utasítás ja オリジナル取扱説明書 en Original instructions ru Оригинальное руководство по cn 正本使用说明书 fr Notice originale эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ..........1 | 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GMS 120 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Deutsch

    5 Ein-Aus-Taste 2) geringere Erfassungstiefe bei nicht spannungsführenden Leitungen 6 Taste Displaybeleuchtung  Das Messergebnis kann hinsichtlich der Genauigkeit und Erfas- sungstiefe bei ungünstiger Beschaffenheit des Untergrundes 7 Taste Signalton schlechter ausfallen. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Batterie Einsetzen/Wechseln

    Durch die Auswahl der Betriebsarten erzielen Sie bestmög- Mit der Taste Displaybeleuchtung 6 können Sie die Displaybe- liche Messergebnisse. Die maximale Erfassungstiefe für leuchtung ein- und ausschalten. Metallobjekte erreichen Sie in der Betriebsart „Metall“. Die Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 8 Symbol e angezeigt. Bei nicht magnetischen Metallen wird andere Informationsquellen (z.B. Baupläne). das Symbol d angezeigt. Für die Unterscheidung zwischen den Metallarten muss sich das Messwerkzeug über dem ge- fundenen Metallobjekt befinden (Ring 1 leuchtet rot). 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Wartung Und Service

    37589 Kalefeld – Willershausen destens 1/3 Kapazität anzeigt: Halten Sie das Messwerkzeug so, dass das Typenschild 13 Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. zum Boden zeigt. Vermeiden Sie helle Lichtquellen oder direkte Sonneneinstrahlung auf den Bereich 12 und 13, Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Seite 10: English

    Measuring indicator struction phase, etc. Environmental influences, such as j Fine scale humidity or closeness to electrical devices, can influence k Indication “CENTER” the accuracy of the measuring tool. Surface quality and 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Technical Data

    In the operating modes ture, the accuracy of the measuring tool and the display in- “Drywall” and “Metal”, the indication “CENTER” k lights up dication can be impaired. additionally. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 12: Operating Modes

    “Metal”. This does not apply for rial being detected, the measuring tool cannot properly de- tect the base material. stranded conductors (contrary to solid conductors or ca- ble). 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Maintenance And Service

    UB 9 5HJ Pay attention that battery indicator h indicates at least 1/3 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange capacity: the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 14: Français

    Uxbridge Fax: (01300) 307045 UB 9 5HJ Inside New Zealand: At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Phone: (0800) 543353 the collection of a product in need of servicing or repair. Fax: (0800) 428570 Tel. Service: (0344) 7360109 Outside AU and NZ: E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 15: Utilisation Conforme

     N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures i Mesure extrêmes ou de forts changements de température. S’il j Echelle graduée de précision est exposé à d’importants changements de tempéra- k « CENTER » Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 16: Mise En Service

    1 reste allumée jaune et des tubes plastiques remplis d’eau. c pour objets non métal- que le signal sonore ne se fasse pas entendre. liques est affiché sur l’écran 3 pour ces objets. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 1 clignote en rouge et le signal sonore retentit de mesure du mur et placez-le à un autre endroit sur la sur- avec une succession rapide de signaux sonores. face. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 18: Entretien Et Service Après-Vente

    à proximité de l’appareil de mesure, vous pouvez cali- Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre brer l’appareil de mesure à nouveau manuellement. disposition pour répondre à vos questions concernant nos –...
  • Seite 19: Español

    Escala de precisión aislantes, azulejos), así como la cantidad, tipo y posición k Indicador “CENTER” de los objetos pueden desvirtuar los resultados en las me- diciones. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 20: Datos Técnicos

    1 se ilumina de color amarillo, al apartarse del ob- jeto, la señal disminuye. Al encontrarse sobre el centro del ob- 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Modos De Operación

    El anillo luminoso 1 y el indicador 4 situado arriba de la objetos de todo tipo: tecla 8 se iluminan de color verde. – no metálicos, p.ej., vigas de madera – magnético, p.ej., armadura para hormigón Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 22: Instrucciones Para La Operación

    No retire los patines 11 al dorso del aparato de medición. aparato de medición se encuentra fuera de la temperatura de operación o estuvo expuesto a un cambio brusco de tempera- 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Fax: 902 531554 tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Venezuela España Robert Bosch S.A. Servicio Central de Bosch Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
  • Seite 24: Componentes Ilustrados

    Elementos da indicação (veja figura A) – Por favor trocar a pilha a Indicação para o som de sinalização desligado b Indicação da função de alarme c Indicação do tipo de objeto “objeto não-metálico” 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Colocação Em Funcionamento

    11 tenha sempre contacto sobre o substrato a ser examinado, o anel 1 se ilumina em ver- com o substrato. de e sinaliza a prontidão de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 26: Indicações De Trabalho

    Premir a tecla 8, para ativar o tipo de funcionamento “Cabo da temperatura operacional ou que foi sujeito a grandes osci- elétrico”. O anel luminoso 1 e a indicação 4 acima da tecla 8 se iluminam em verde. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Manutenção E Serviço

    Se no tipo de funcionamento “Metal” a indicação de medição A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece i apresentar constantemente um desvio, apesar de não se en- com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- contrar nenhum objeto metálico nas proximidades do instru-...
  • Seite 28: Italiano

    2) ridotta profondità di localizzazione in caso di cavi non conduttori di 3 Display tensione 4 Indicatore modo operativo  Un fondo con caratteristiche sfavorevoli può compromettere la precisione e la profondità di localizzazione del risultato di 5 Tasto di accensione/spegnimento misurazione. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 La scala di precisione j indica una deviazione completa se l’oggetto si trova sotto al centro del sensore oppure è raggiunta la deviazione massima dello Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 30: Modi Operativi

    è molto vicino al cavo, l’anello luminoso 1 lampeggia in metallico. rosso ed il segnale acustico viene emesso con sequenza di suoni più veloce. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Indicazioni Operative

    In caso si presentasse la necessità di riparazioni, spedire lo strumento di misura mettendolo nell’apposito astuccio di pro- misurazione. Togliere lo strumento di misura dalla parete ed tezione 17. applicarlo in un altro punto sul settore da controllare. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 32: Smaltimento

    Als het meetgereed- www.bosch-pt.com schap niet volgens de voorhanden aanwijzin- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- gen gebruikt wordt, kunnen de geïntegreerde terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro veiligheidsinrichtingen in het meetgereed- accessori.
  • Seite 33: Technische Gegevens

    Met de toets voor de displayverlichting 6 kunt u de displayver- 2) Kleinere detectiediepte bij niet-spanningvoerende leidingen lichting in- en uitschakelen.  Het meetresultaat kan m.b.t. de nauwkeurigheid en de detectie- diepte bij ongunstige gesteldheid van de ondergrond slechter uitvallen. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 34 Is het gevonden metalen voorwerp van magnetisch metaal de verlichte ring 1 brandt groen). (bijvoorbeeld ijzer), wordt in het display 3 het symbool e weergegeven. Is het voorwerp van niet-magnetisch metaal, 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 35: Tips Voor De Werkzaamheden

    Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 36: Onderhoud En Service

     Måleværktøjet kan teknologisk set ikke sikre 100 % Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- sikkerhed. For at udelukke farer bør du derfor sikre gen over onze producten en toebehoren. vha. andre informationskilder som f.eks. byggeplaner, fotoer fra byggefasen osv., før der bores, saves eller...
  • Seite 37: Tekniske Data

    Måleværktøjet slukkes ved at trykke på tænd-sluk-tasten 5 en 2) mindre registreringsdybde ved ikke spændingsførende ledninger gang til.  Hvis underlaget er af dårlig beskaffenhed, kan det påvirke måle- resultatets præcision og detekteringsdybden negativt. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 38: Funktion (Se Fig. A-B)

    Driftsformen „Strømkabel“ er udelukkende egnet til at finde De bedste måleresultater opnås ved at vælge de rigtige drifts- netspændingsførende ledninger (110–230 V). former. Den maksimale registreringsdybde for metalgenstan- de nås i driftsformen „Metal“. Den maksimale registrerings- 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Vedligeholdelse Og Service

    Advarselsfunktion www.bosch-pt.com Lyser visningen b i displayet 3 og blinker visningen 4 over ta- Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at sten 10, skal du starte målingen igen. Fjern måleværktøjet fra besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør.
  • Seite 40: Svenska

    Ändamålsenlig användning Telegrafvej 3 2750 Ballerup Mätverktyget är avsett för lokalisering av metall (järn och icke- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller järnmetaller, t.ex. armeringsstål), träbjälkar samt spännings- oprettes en reparations ordre. förande ledningar i väggar, tak och golv.
  • Seite 41 ”Inredningsarbeten” och ningen kan mätfunktionen påverkas menligt. ”Metall” samt dessutom indikeringen ”CENTER” k som möj- liggör en exakt lokalisering. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 42 Tryck på knappen 9 för att aktivera driftsättet ”Metall”. Lys- sätt. När objektets gränser eller centrum lokaliserats kan stäl- ringen 1 och indikatorn 4 ovanför knappen 9 lyser med grönt let märkas ut genom markeringsöppningen 2. ljus. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Underhåll Och Service

    Lyser indikeringen för temperaturövervakning g ligger mät- Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor verktyget inte inom drifttemperaturens gränser eller har utsatts för temperaturväxlingar. Slå från mätverktyget och som gäller våra produkter och tillbehör.
  • Seite 44: Formålsmessig Bruk

    Finskala det på. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursving- k Anvisning «CENTER» ninger kan presisjonen til måleverktøyet og meldingen på displayet innskrenkes. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Driftstypen «Metall» er egnet til å finne magnetiske og ikke høyt utslag på måleanvisningene i og j. Ringen 1 lyser gult. Va- magnetiske objekter uavhengig av veggbeskaffenheten. righeten til det høye utslaget tilsvarer ca. bredden på objek- tet. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 46: Service Og Vedlikehold

    (f.eks. plan- og sikkert. tegninger) før du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv. Dypp aldri måleverktøyet i vann eller andre væsker. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Suomi

    Seinien koostumus ja kunto (esim. kos- www.bosch-pt.com teus, metallinpitoiset rakennusaineet, sähköä johtavat ta- Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- petit, eristysaineet, laatat) sekä kohteiden lukumäärä, gående våre produkter og deres tilbehør. koko, ja sijainti voivat väärentää mittaustuloksia.
  • Seite 48: Käyttöönotto

    1 palaa keltaisena, jos se – Paristossa on 1/3 kapasiteetti tai vähemmän loittonee kohteesta, osoitus pienenee. Kohteen keskipisteen – Vaihda paristo yläpuolella mittausnäyttö i on maksimissaan; rengas 1 palaa 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Alustassa sijaitsevat naulat ja ruuvit voivat johtaa siihen, että nitteisen johdon signaalivoimakkuus riippuu johdon asen- puupalkki näkyy metallikohteena. nosta. Tarkista siksi lisämittauksilla lähiympäristössä tai muita tietolähteitä käyttäen, onko kohteessa jännitteistä johtoa. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 50: Hoito Ja Huolto

    Pakkalantie 21 A voisivat aiheuttaa näytön, myös rannekellot ja metallisor- 01510 Vantaa mukset, ja pidä mittaustyökalu ilmassa. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Varmista, että pariston kapasiteetin osoitus h näyttää vä- Puh.: 0800 98044 hintään 1/3 kapasiteettiä: Faksi: 010 296 1838 Pidä...
  • Seite 51: Ελληνικά

    είδος, το μέγεθος και η θέση των αντικειμένων μπορεί να αλ- f Ένδειξη είδους αντικειμένου «Ηλεκτροφόρος αγωγός» λοιώσουν τα αποτελέσματα των μετρήσεων. g Ένδειξη επιτήρησης θερμοκρασίας h Ένδειξη μπαταρίας i Ένδειξη μέτρησης j Κλίμακα μικρορύθμισης k Ένδειξη «CENTER» = ΚΕΝΤΡΟ Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 52: Λειτουργία

    διαβρωθεί ή να αυτοεκφορτιστεί όταν η αποθήκευση διαρ- νετε και χωρίς να μεταβάλλετε την πίεση. Κατά τη διάρκεια της κέσει για πολύ καιρό. μέτρησης ο ολισθητήρας 11 πρέπει να έχει πάντοτε επαφή με την υπό ανίχνευση επιφάνεια. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Τρόποι Λειτουργίας

    ματα από μορφοχάλυβα κατασκευών και ενισχύσεις, τότε η έν- για την ανεύρεση αντικειμένων από ξύλο και μέταλλα σε τοίχους δειξη μέτρησης i αποκλίνει σε όλη την αντίστοιχη περιοχή. Χα- ξηρών κατασκευών. ρακτηριστική ένδειξη των πλεγμάτων από μορφοχάλυβα κατα- Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 54: Υποδείξεις Εργασίας

    ριέχεται στη συσκευασία και στείλτε το σε ένα εξουσιοδοτημένο βετε υπόψη σας πριν το τρύπημα, πριόνισμα ή φρεζάρισμα κατάστημα Service. σε τοίχους, οροφές ή δάπεδα επίσης τις άλλες πηγές πληρο- φόρησης (π.χ. κατασκευαστικά σχέδια). 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Türkçe

    Ölçme cihazı içinde toz veya buharları tutuştura- www.bosch-pt.com bilecek kıvılcımlar üretilebilir. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως  Bu elektrikli el aleti teknolojiye bağlı olarak yüzde yüz- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- lük bir güvenliği garanti edemez.
  • Seite 56: Teknik Veriler

     Tarama cihazını açmadan önce sensör alanının 12 nem-  Zemin özelliklerinin elverişsiz olması ölçme cihazının hassaslığı- li olmamasına dikkat edin. Eğer gerekiyorsa cihazınızı bir nı ve algılama derinliğini olumsuz yönde etkileyebilir. bezle silerek kurulayın. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 ölçme cihazı bulunan metal nesne üze- ğer bilgi kaynaklarından da yararlanarak gerekli gü- rinde olmalıdır (halka 1 kırmızı olarak yanar). venliği sağlamalısınız. Ölçme sonuçları çevre etkileri ve- ya duvar niteliği tarafından olumsuz yönde etkilenebile- Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 58: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Bir nesnenin sınırlarını sensör alanında 12 tarama cihazının ön ve arka tarafında, veya merkezini bulduğunuzda, bulduğunuz yeri işaretleme de- özellikle metalden yapılma etiket ve benzeri nesneler olma- liği 2 ile işaretleyin. malıdır. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Web sayfasın- Hatay da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Tel.: 0326 6137546 Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Günşah Otomotiv suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Tel.: 0212 8720066...
  • Seite 60: Polski

    1 Dioda (w kształcie pierścienia)  W przypadku niekorzystnego składu podłoża wynik pomiaru mo- 2 Otwór zaznaczania że okazać się zaniżony w odniesieniu do jego dokładności i głę- 3 Wyświetlacz bokości detekcji. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Wkładanie/Wymiana Baterii

    UMTS, radaru samolotowego, masztów lub kuchenek tyczna aktywacja dokładnej podziałki j. Na dokładnej podział- mikrofalowych w pobliżu urządzenia pomiarowego mo- ce j widoczne jest całkowite wychylenie słupka wówczas, gdy że mieć wpływ na pracę urządzenia. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 62: Rodzaje Pracy

    3 ukazuje się wskaźnik c dla obiektów niemetalowych. zostanie dokładnie zlokalizowany. Gdy urządzenie pomiaro- we znajduje się bardzo blisko przewodu, pierścień 1 świeci 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 63: Wskazówki Dotyczące Pracy

    12 na przedniej i tylnej stronie urządze- ponownym włączeniem – odczekać, aż powróci ono do nia, żadnych naklejek ani tabliczek, a w szczególności tabli- normalnej temperatury. czek metalowych. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 64: Usuwanie Odpadów

    V měřícím přístroji se mohou vytvářet Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na jiskry, jež zapálí prach nebo plyny. wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.  Měřicí přístroj nemůže zaručit stoprocentní jistotu, což...
  • Seite 65: Technická Data

    A až do max. snímací hloubky (viz „Technic- Vložení/výměna baterie ká data“). Rozpoznány budou objekty, jež se odlišují od mate- riálu stěny. Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní alka- licko-manganových baterií. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 66: Druhy Provozu

    1 bliká červeně a zní signální tón s rychlým sledem V druhu provozu „Suchá výstavba“ budou nalezeny a indiko- tónů. vány všechny druhy objektu: – nekovový, např. dřevěné trámy – magnetický, např. armovací železo 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Pracovní Pokyny

    Měřicí přístroj vypněte a nechte jej nejprve vy- Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách temperovat, než jej opět zapnete. k našim výrobkům a jejich příslušenství. Varovná funkce V případě...
  • Seite 68: Slovensky

    Popis produktu a výkonu Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami meracieho prístroja a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, keď čítate ten- to Návod na používanie. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Vkladanie/Výmena Batérie

    Jemná stupnica j ukazuje plnú výchylku vtedy, keď sa a indikácie na displeji. objekt nachádza pod stredom senzora, alebo keď sa dosiahne Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 70: Druhy Prevádzky

    ďalšími meraniami v bližšom okolí alebo pomocou iných in- i a j, spustite meranie znova takým spôsobom, že merací prí- formačných zdrojov, či sa tam nachádzajú elektrické vede- stroj položíte na kontrolovaný podklad na inom mieste. nia pod napätím. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Pokyny Na Používanie

    Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Kalibrácia prístroja V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- Keď...
  • Seite 72: Magyar

    A „Feszültség alatt álló vezeték” tárgy típus kijelzése ma, fajtája, mérete és elhelyezkedése meghamisíthatja. g A hőmérsékletellenőrző berendezés kijelzése h Elem-kijelzés i Méréskijelzés j Finom beosztású skála k „CENTER” kijelzés 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Nagyobb hőmérsék- letingadozások után hagyja a mérőműszert temperálód- ni, mielőtt azt bekapcsolná. Extrém hőmérsékletek vagy hőmérsékletingadozások esetén a mérőműszer pontossága és a kijelzőn megjelenő értékek hibásakká válhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 74 és fémtárgyakon, valamint a feszültség alatt álló ve- zetékeken kívül az egyéb tárgyakat, például a vízzel telt mű- anyag csöveket is kijelzi. Az ilyen tárgyak észlelésekor a 3 ki- jelzőn a nem fémes tárgyak c kijelzése jelenik meg. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Karbantartás És Szerviz

    Ha a 3 displayen a b kijelzés kigyullad és a 4 kijelzés a 10 gomb felett villogni kezd, a mérést újra kell indítani. Vegye le a mérő- műszert a falról és tegye fel egy másik pontban az alapra. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 76: Hulladékkezelés

    és egyéb információk a címen találhatók: Дата изготовления указана на последней странице облож- www.bosch-pt.com ки Руководства. A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- Контактная информация относительно импортера содер- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. жится на упаковке.
  • Seite 77: Применение По Назначению

     При неблагоприятных свойствах основания результат изме- рения может оказаться с точки зрения точности и глубины 9 Кнопка обнаружения металла/режим работы исследования хуже. «металл» 10 Кнопка обнаружения металлических и деревянных балок/режим работы «гипсокартон» 11 Контактные полоски Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 78: Работа С Инструментом

    Кольцо 1 светится желтым цветом. Длительность ото- Для включения измерительного инструмента нажмите на бражения длинных балок соответствует приблизительно выключатель 5. ширине объекта. Для выключения измерительного инструмента опять на- жмите на выключатель 5. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Режимы Работы

    звуковых сигналов с короткими паузами. жаться как металлический объект. Если на дисплее 3 постоянно сохраняется макс. длина ба- лок индикаторов измерения i и j, повторите измерение, приставив измерительный инструмент к исследуемому основанию в другом месте. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 80: Указания По Применению

    гать наклейки или таблички, в особенности таблички из ный инструмент и дайте ему стабилизировать темпера- металла, в сенсорной зоне 12 с передней и задней сторо- туру, прежде чем снова включать его. ны измерительного инструмента. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Утилизация

    висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента...
  • Seite 82: Українська

    2) менша глибина чутливості на проводку вимкненої електромережі 1 Світляне кільце  При несприятливих властивостях основи результат 2 Отвір для нанесення позначок вимірювання може з точки зору точності і глибини 3 Дисплей вимірювання погіршуватися. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Для більш точної локалізації об’єкта проведіть вимірювальним приладом над об’єктом декілька разів (3 рази) туди-сюди. У всіх режимах роботи автоматично активується шкала точного пошуку j. Балка на шкалі точного пошуку j досягає максимального розміру, якщо Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 84: Режими Роботи

    вимірювальним приладом по поверхні. Після заповнені водою пластмасові труби. При знаходженні цих кількаразового проходження прилад дуже точно показує об’єктів на дисплеї 3 з’являється індикатор неметалевих електропроводку. Якщо вимірювальний прилад об’єктів c. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Вказівки Щодо Роботи

    температурні перепади. Вимкніть вимірювальний наклейок або табличок, зокрема, з металу. прилад і, перш ніж вмикати його, дайте йому Не знімайте контактні смужки 11 з заднього боку стабілізувати свою температуру. вимірювального приладу. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 86: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    знайти за адресою: істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз www.bosch-pt.com (сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды. Команда співробітників Bosch з надання консультацій Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен щодо використання продукції із задоволенням відповість істен шығу себептерінің тізімі на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Seite 87  Ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, батареяны өлшеу c “Металды емес нысан” нысан индикаторының құралынан алып қойыңыз. Ұзақ жатқан батарея индикаторы зарядын жоғалтуы немесе тот басуы мүмкін. d “Матнитты емес метал” нысан түрі индикаторы Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 88 онда өлшеу құралындағы i амплитуда өсіп сақина 1 сары құбыры түсте данады, ал егер құрал нысандан алыстанса, онла – тоқ өткізетін, мысалы, тоқ өткізетін сымдар амплитуда кемееді. Нысандын орталығында өлшеу индикаторы i максималды амплитуданы көрсетеді; сақина 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Пайдалану Нұсқаулары

    Бірнеше өткізуден соң тоқ өткізетін сым анық көрсетілуі жинақтағы қапта өкілетті клиенттерге қызмет көрсету мүмкін. Егер өлшеу құралы сымға жақын болса, онда орталығына жіберіңіз. жарық сақина 1 қызыл түсте жанып сигнал дыбысы жылдам реттілікпен шығады. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 90: Кәдеге Жарату

    ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: нысандарды, қол сағатын немесе метал шеңберді да, www.bosch-pt.com алып тастап, оны ауада ұстаңыз. Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Батарея индикаторы h кемінде қуаттың 1/3 көрсетуіне олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға көз жеткізіңіз: тиянақты жауап береді.
  • Seite 91: Română

     Rezultatele măsurării, anume precizia şi adâncimea de detecta- 3 Display re, pot fi influenţate negativ în cazul unei stări nefavorabile a 4 Indicator mod de funcţionare substratului. 5 Tastă pornit-oprit 6 Tastă pentru iluminare display Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 92  Înainte de conectarea aparatului de măsură asiguraţi-vă viaţiei mari a liniei de semnal corespunde aproximativ lăţimii că zona senzorului 12 nu este umedă. Dacă este necesar, obiectului. uscaţi aparatul de măsură prin ştergere cu o lavetă. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Moduri De Funcţionare

    – Apăsaţi tasta 10, atât timp cât este necesar pentru ca ine- sau consultând alte surse de informare, dacă există con- lul luminiscent să lumineze verde. ductori sub tensiune în zona explorată. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 94: Instrucţiuni De Lucru

    Recalibrare www.bosch-pt.com Dacă în modul de funcţionare „metal“ linia de semnal înregis- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- treză o deviaţie continuă pe afişajului de măsurare i, cu toate bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Seite 95: Български

    нето. Структурата и състоянието на стените (напр. Robert Bosch SRL влажност, съдържащи метал строителни материали, то- Centru de service Bosch копровеждащи тапети, изолационни материали, фаян- Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 сови плочки и т.н.), както и броят, видът, големината и...
  • Seite 96: Технически Данни

    да променяте силата на притискане. По време на измерва- – капацитетът на батерията е 2/3 или по-малко нето плъзгачите 11 трябва да имат непрекъснат контакт с – капацитетът на батерията е 1/3 или по-малко изследваната повърхност. – заменете батерията 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Режими На Работа

    мира над открития метален обект (пръстенът 1 свети чер- при режима „Проводници под напрежение“. Текущо из- вено). браният режим на работа се вижда лесно благодарение на светещия със зелена светлина индикатор 4. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 98: Указания За Работа

    каширани с алуминиево фолио изолационни мате- риали, както и токопровеждащи тапети или плочки. Затова преди пробиването, рязането или фрезоването в стени, тавани или подове се информирайте и от други източници (напр. строителни чертежи). 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Македонски

    Измервателния уред, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на екологична пре- работка за усвояване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте измервателни уреди и акумулаторни бате- рии/батерии при битовите отпадъци! Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 100 складирање, батериите може да кородираат или да се j Скала за фино подесување испразнат. k Приказ „CENTER“ Употреба  Заштитете го мерниот уред од влага и директно изложување на сончеви зраци. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 магнетизирани, на пр. армирано железо покажува максимално отчукување; прстенот 1 свети – немагнетизирани, но метални, на пр. бакарни цевки црвено и се слуша сигнален тон. Доколку објектите се – спроведуваат кабел, на пр. струјни кабли Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 102 екранот 3 се појавува приказот f. Повторете го движењето над површината со мерниот уред, за поточно да ги лоцирате струјните кабли. По повеќекратно поминување со уредот над површината, струјниот кабел ќе се прикаже 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Srpski

    Доколку при работата со режимот „Метал“ континуирано www.bosch-pt.com отчукува мерниот приказ i, иако нема метален објект во Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви близина на мерниот уред, можете рачно да го калибрирате помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Seite 104 Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim – Baterija puna napunjena isporuka. – Baterija ima 2/3 kapaciteta ili manje – Baterija ima 1/3 kapacitetga ili manje – Molimo promenite bateriju. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Puštanje U Rad

    Ekseri i zavrtnji u podlozi mogu uticati na to, da se pokazuje na žuto, ako se udaljava od objekta, onda se otklon smanjuje. Preko sredine objekta pokazuje pokazivač merenja i displeju drvena greda kao metalni objekat. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 106: Uputstva Za Rad

    – Ako je kalibracija protekla uspešno, startuje merni alat objekti u vrsti rada „Metal“. Kablovi od pletene tanke žice automatski posle nekoliko sekundi i ponovo je spreman za se pritom ne pokazuju (nasuprot kablovima sa punim rad. materijalom). 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Slovensko

    Da bi preprečili nevarnost, se www.bosch-pt.com zaradi tega zavarujte pred vsakim vrtanjem, žaganjem Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako ali rezkanjem v stene, stropove ali tla še s pomočjo dru- imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Seite 108: Tehnični Podatki

     Pred vklopom merilnega orodja preverite, če je obmo-  Merilni rezultat je lahko glede na natančnost in globino merjenja čje senzorja 12 suho. Merilno orodje po potrebi obrišite s pri neugodni sestavi podlage slabši. krpo. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Za razlikovanje med vrstami kovin se mora merilno njem v steno, se morate zavarovati tudi s pomočjo dru- orodje nahajati nad najdenim kovinskim objektom (obroč 1 gih virov informacij. Vplivi okolice ali struktura stene lah- sveti rdeče). Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 110: Navodila Za Delo

    2. V področju senzorja 12 na sprednji in hrbtni strani merilnega orodja ne nameščajte nalepk ali ploščic, še posebno ne kovin- skih. Le-te moteče vplivajo na funkcijo merjenja. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Hrvatski

    Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Opis proizvoda i radova ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora.
  • Seite 112: Tehnički Podaci

    Dodatno će  Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili u načinima rada »Suho građenje« i »Metal« još svijetliti poka- oscilacijama temperatura. Kod većih oscilacija tempe- zivač »CENTER« k. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 113: Načini Rada

    Za ispravak prikaza, stavite alat postavite na neki drugi zid, morate na kratko pritisnuti slobodan dlan uz mjerni alat na zid kako biste razbili statič- tipku 10. ki elektricitet. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 114: Održavanje I Servisiranje

    4 iznad tipke 10, morate ponovno započeti sa mjerenjem. Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- Skinite mjerni alat sa zida i stavite ga na drugo mjesto na pod- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Seite 115: Eesti

    7 Helisignaali nupp 8 Pingestatud elektrijuhtmete otsingu nupp/töörežiim Montaaž „Elektrijuhtmed“ 9 Metallobjektide otsingu nupp/töörežiim „Metall“ Patarei paigaldamine/vahetamine 10 Puit- ja metalltalade otsingu nupp/töörežiim „Kergvahe- Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patarei- seinad“ sid. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 116 Mõõteseadmega kontrollitakse sensorpiirkonna 12 alla jäävat süttib rõngas 1 rohelise tulega ja annab märku töövalmidu- ala mõõtesuunas A kuni max lokaliseerimissügavuseni (vt sest. „Tehnilised andmed“). Tuvastatakse objektid, mis on seina materjalist erinevad. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 1 punase tulega vilkuma ja kõlab kiire sagedusega he- – Lülitage mõõteseade välja. lisignaal. – Eemaldage mõõteseadme lähedusest kõik metallobjektid, ka metallist käekellad ja sõrmused, ning hoidke mõõtesea- det õhus. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 118: Latviešu

    76401 Saue vald, Laagri gaismu pietumšojoši materiāli un flīzes), kā arī objektu Tel.: 6549 568 veids, lielums un novietojums var būt par cēloni kļūdainiem Faks: 679 1129 mērījumu rezultātiem. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Tehniskie Parametri

     Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības.  Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras iedarbībai un stiprām temperatūras iz- maiņām. Stipru temperatūras izmaiņu gadījumā pirms mērinstrumenta ieslēgšanas nogaidiet, līdz izlīdzinās Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 120: Darba Režīmi

    Šie objekti uz displeja 3 tiek parādīti ar indikatora c palī- sā un tonālais signāls var neatskanēt. dzību kā nemetāla objekti.  Platāki objekti ar gaismas gredzena un tonālā signāla palīdzību netiek parādīti pilnā platumā. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Norādījumi Darbam

    ļoti precīzi. Mērinstrumentam nonākot ļoti tuvu spriegumnesošajam vadam, gaismas gredzens 1 mirgo sarka- nā krāsā un skan ātrā tempā pulsējošs tonālais signāls. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 122: Apkalpošana Un Apkope

    Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- Kalibrēšana strādājumiem un to piederumiem.
  • Seite 123: Montavimas

    Įspėjamosios funkcijos indikatorius bateriją. Ilgai sandėliuojant prietaisą, bateriją gali paveikti c Objekto tipo „Nemetalinis objektas“ indikatorius korozija arba ji gali išsikrauti. d Objekto tipo „Nemagnetinis metalas“ indikatorius e Objekto tipo „Magnetinis metalas“ indikatorius Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 124 žiedas 1 švie ia raudonai ir pasigirsta ne bus parodyta kaip metalinis objektas. garsinis signalas. Jei objektas mažas arba yra giliai, gali bkti, kad žiedas 1 tebešvies geltonai ir garsinis signalas nepasigirs. 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 Laido su įtampa signalo stiprumas priklauso nuo laido nešviestų ryškūs šviesos šaltiniai ar nekristų tiesioginės padė-ties. Todėl gretimai atlikite papildomus matavimus ar saulės spinduliai, tačiau šios zonos neapdenkite. iš kitų informacijos šaltinių patikrinkite, ar yra laidų su įtampa. Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 126: 日本語

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- sargines dalis rasite čia: ります。 www.bosch-pt.com  技術上の理由から、本メジャーリングツールでは Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- 完全な安全性を保証できません。 危険の発生を回 sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. 避するため、壁、天井および床に対して穴あけ、 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 切断およびフライスなどの作業をおこなう場合に...
  • Seite 127 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Dijital tarama cihazı Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 128 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Digitaalne Tootenumber järgmiste normidega. lokaliseerimisseade Tehnilised dokumendid saadaval: * Bosch Power Tools 1 609 92A 25Z | (8.2.16)
  • Seite 129 * Robert Bosch GmbH (PT/ETM9) 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 05.02.2016 1 609 92A 25Z | (8.2.16) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis