Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBT 3.0 A1 Schnellstartanleitung

Silvercrest SBT 3.0 A1 Schnellstartanleitung

Bluetooth keyboard
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBT 3.0 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BLUETOOTH
QUICK START GUIDE
Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie die Bedienungs-
anleitung und beachten insbesondere die Sicherheitshinweise.
Cette feuille d'information fait partie intégrale du mode d'emploi. Conservez-la
bien avec le mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui égale-
ment tous les documents. Veuillez lire le mode d'emploi et observez tout particuli-
èrement les consignes de sécurité.
Esta hoja informativa forma parte de las instrucciones de uso. Guárdela bien
junto con las instrucciones de uso. Entregue todos los documentos cuando transfiera
el producto a terceros. Lea las instrucciones de uso y observe especialmente las
indicaciones de seguridad.
La presente scheda informativa è parte integrante del manuale di istruzioni.
Conservarla con cura assieme al presente manuale di istruzioni. In caso di cessione
del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione. Si prega
di leggere le istruzioni per l'uso e di rispettare in particolare le indicazioni relative
alla sicurezza.
Esta folha informativa é parte integrante do manual de instruções. Guarde-a
bem junto do manual de instruções. Ao transferir o produto para terceiros, entregue
todos os respetivos documentos. Leia o manual de instruções e dê especial
atenção às instruções de segurança.
This information sheet is an integral part of the operating instructions.
Keep it together with the operating instructions. Please also pass these operating
instructions on to any future owner. Read the operating instructions thoroughly and
take particular note of the safety instructions.
Dette informationsblad er en fast bestanddel af betjeningsvejledningen.
Opbevar det omhyggeligt sammen med betjeningsvejledningen. Lad alle dokumenter
til produktet følge med, hvis du giver produktet videre til andre. Læs betjeningsvej-
ledningen, og overhold især sikkerhedsanvisningerne.
Το παρόν πληροφοριακό φυλλάδιο είναι σταθερό κομμάτι των οδηγιών χρήσης.
Φυλάτε το καλά μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε
περίπτωση παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
και προσέξτε κυρίως τις υποδείξεις ασφαλείας.
IAN 288331
®
KEYBOARD SBT 3.0 A1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBT 3.0 A1

  • Seite 1 ® BLUETOOTH KEYBOARD SBT 3.0 A1 QUICK START GUIDE Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie die Bedienungs- anleitung und beachten insbesondere die Sicherheitshinweise.
  • Seite 4 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Ident.-No.: SBT3.0A1-092017-2 IAN 288331...
  • Seite 5 ® BLUETOOTH -TASTATUR SBT 3.0 A1 ® ® BLUETOOTH -TASTATUR BLUETOOTH -TASTATUR Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung IAN 288331...
  • Seite 6 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Betjeningsvejledning Side DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 7 − −...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Importør ..........15 │ SBT 3.0 A1  ...
  • Seite 9: Introduktion

    Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Kompernaß Handels GmbH anvender altid varemærkerne inden for licensens rammer. ■ Varemærket og handelsnavnet SilverCrest tilhører de respektive ejere. ■ Mærkerne iPhone, iPad og iOS er registrerede varemærker for Apple Inc., Cupertina Calif., USA.
  • Seite 10: Anvendelsesområde

    Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. │ SBT 3.0 A1    3 ■...
  • Seite 11: Sikkerhed

    ■ Hvis du kan lugte røg, eller hvis der udvikles røg, skal du straks tage batterierne ud. │ ■ 4    SBT 3.0 A1...
  • Seite 12: Informationer Til Det Trådløse Interface

    ► Sæt altid batterierne i, så polerne vender rigtigt, da der ellers er fare for, at de eksploderer. ► Hvis produktet ikke skal anvendes over en længere periode, skal batterierne tages ud. │ SBT 3.0 A1    5 ■...
  • Seite 13: Komponentbeskrivelse

    Kort vejledning (symbolbillede) Betjeningsvejledning (symbolbillede) Første brug Kontrol af de leverede dele (billeder se klap-ud-siden) Pakkens indhold består af følgende komponenter: ▯ -tastatur SBT 3.0 A1 ® Bluetooth ▯ 2 x 1,5 V batterier (typen AAA/Micro) ▯ Kort vejledning ▯...
  • Seite 14: Bortskaffelse Af Emballagen

    ON for at tænde for tastaturet og aktivere Bluetooth -funktionen. Indikations-LED ® lyser i 2 sekunder. ♦ Stil TÆND- / SLUK- knappen på stillingen OFF for at slukke for tastaturet og deaktivere Bluetooth -funktionen. ® │ SBT 3.0 A1    7 ■...
  • Seite 15: Etablering Af Forbindelse Med En Tablet Eller Smartphone

    Indikations-LED’ en blinker, indtil forbindelsen er etableret. ♦ Vælg SBT 3.0 A1 fra din tablets / smartphones liste over fundne apparater. ♦ Tabletten / smartphonen viser nu en kode til forbindelsen. Den skal indtastes på tastaturet og bekræftes med retur-tasten ( Indikations-LED slukkes, og forbindelsen er etableret.
  • Seite 16 Næste nummer – ved tryk én gang; hurtigt fremløb, hvis tasten holdes nede. Hvis der ikke er gemt en kode, er det kun displayet, der tændes/ slukkes. Hvis tasten holdes nede, kan iPaden/iPhonen slukkes. Det sædvanlige spørgsmål om nedlukning vises. │ SBT 3.0 A1    9 ■...
  • Seite 17: Anderledes Tastefunktioner Under Ios

    Oplåsning/låsning Windows-system ESC, F1, F2, F3….F12 og fjern Anderledes tastefunktioner under iOS Tegn Tastekombination £ € Afhængigt af det anvendte operativsystem (iOS, Android eller Windows) og operativsystemets version kan yderligere afvigelser være mulige. │ ■ 10    SBT 3.0 A1...
  • Seite 18: Fejlsøgning

    (Se også kapitlet Specielle tastefunktioner og Anderledes tastefunktioner under iOS). BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet med den foregående hjælp, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). │ SBT 3.0 A1    11 ■...
  • Seite 19: Rengøring

    Denne forpligtelse hjælper med til, at batterier/genopladelige batterier kan afleveres til miljøskånsom destruktion. Levér kun batterier/genoplade- lige batterier tilbage i afladet tilstand. │ ■ 12    SBT 3.0 A1...
  • Seite 20: Tillæg

    Vægt (uden batterier) ca. 280 g Info til EU-overensstemmelseserklæringen Dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i RE-direktivet 2014/53/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette EU-overensstemmelseserklæring kan downloades på www.kompernass.com/support/288331_DOC.pdf. │ SBT 3.0 A1    13 ■...
  • Seite 21: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved mis- brug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. │ ■ 14    SBT 3.0 A1...
  • Seite 22: Afvikling Af Garantisager

    Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 288331 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ SBT 3.0 A1    15 ■...
  • Seite 23 │ ■ 16    SBT 3.0 A1...
  • Seite 24 Importeur ..........32 DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    17...
  • Seite 25: Einführung

    Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz. ■ Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. ■ Die Marken iPhone, iPad und iOS sind eingetragene Warenzeichen von Apple Inc., Cupertino Calif., US.
  • Seite 26: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    19 ■...
  • Seite 27: Sicherheit

    ■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundensservice durchführen. Durch unsachgemäße Repara- turen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. │ DE │ AT │ CH ■ 20    SBT 3.0 A1...
  • Seite 28: Hinweise Zur Funkschnittstelle

    Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit viel Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    21 ■...
  • Seite 29: Teilebeschreibung

    2 x 1,5 Batterien (Typ AAA/Micro) (Symbolbild) Kurzanleitung (Symbolbild) Bedienungsanleitung (Symbolbild) Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ -Tastatur SBT 3.0 A1 ® Bluetooth ▯ 2 x 1,5 V Batterien (Typ AAA/Micro) ▯ Kurzanleitung ▯...
  • Seite 30: Entsorgung Der Verpackung

    2 Sekunden auf. ♦ Stellen Sie den EIN- / AUS- Schalter auf die Position OFF, um die Tastatur auszuschalten und die Bluetooth -Funktion zu deaktivieren. ® DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    23 ■...
  • Seite 31: Verbindung Mit Einem Tablet Oder Smartphone Herstellen

    Verbindung hergestellt wurde. ♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Tablets / Smart- phones den Eintrag SBT 3.0 A1 aus. ♦ Das Tablet / Smartphone zeigt nun einen Code zur Verbindung an. Dieser muss auf der Tastatur eingegeben und mit der Return-Taste ( bestätigt werden.
  • Seite 32 Taste gehalten wird. Ist kein Code hinterlegt wird nur das Display ein/ausgeschaltet. Wird die Taste gehalten, kann das iPad/iPhone ausgeschaltet werden. Es erscheint die gewohnte Abfrage zum Herunterfahren. DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    25 ■...
  • Seite 33: Abweichende Tastenbelegungen Unter Ios

    ESC, F1, F2, F3….F12 und Entfernen Abweichende Tastenbelegungen unter iOS Zeichen Tastenkombination £ € Je nach verwendetem Betriebssystem (iOS, Android oder Windows) und Versionsstand des Betriebssystems können weitere Abweichungen möglich sein. │ DE │ AT │ CH ■ 26    SBT 3.0 A1...
  • Seite 34: Fehlersuche

    (siehe auch Kapitel Spezielle Tastenbelegungen und Abweichende Tastenbelegungen unter iOS). HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    27 ■...
  • Seite 35: Reinigung

    Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 28    SBT 3.0 A1...
  • Seite 36: Anhang

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/288331_DOC.pdf herunterladen. DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    29 ■...
  • Seite 37: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SBT 3.0 A1...
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 288331 DE │ AT │ CH │ SBT 3.0 A1    31 ■...
  • Seite 39: Importeur

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 32    SBT 3.0 A1...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SBT3.0A1-102017-2 IAN 288331...

Inhaltsverzeichnis