Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBT 3.0 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SBT 3.0 A1 Bedienungsanleitung

Bluetooth-tastatur
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBT 3.0 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BLUETOOTH
BLUETOOTH
Operating instructions
BLUETOOTH
Bedienungsanleitung
IAN 106974
®
KEYBOARD SBT 3.0 A1
®
KEYBOARD
®
-TASTATUR
ΠΛΗΚΤΡΟΛΓΙΟ
BLUETOOTH
Οδηүίες χρήσης
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBT 3.0 A1

  • Seite 1 ® KEYBOARD SBT 3.0 A1 BLUETOOTH BLUETOOTH ® KEYBOARD ΠΛΗΚΤΡΟΛΓΙΟ ® BLUETOOTH Operating instructions Οδηүίες χρήσης ® BLUETOOTH -TASTATUR Bedienungsanleitung IAN 106974...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 BLUETOOTH ® KEYBOARD SBT 3.0 A1 ® KEYBOARD ΠΛΗΚΤΡΟΛΓΙΟ BLUETOOTH BLUETOOTH ® Operating instructions Οδηүίες χρήσης BLUETOOTH ® -TASTATUR Bedienungsanleitung IAN 106974...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    EU conformity declaration ........15 SBT 3.0 A1...
  • Seite 5: Introduction

    Microsoft Corporation. ■ Android © is a registered trademark of Google Inc. in the United States of America and in other countries. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. SBT 3.0 A1...
  • Seite 6: Intended Use

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the device. SBT 3.0 A1...
  • Seite 7: Safety

    ■ If you notice a burning smell or smoke coming from your device, remove the batteries immediately. ■ Packaging materials (such as plastic fi lm or polystyrene) must not be used as playthings. Risk of suff ocation! SBT 3.0 A1...
  • Seite 8: Notes On The Radio Interface

    Always insert the batteries the right way round (observe correct polarity) otherwise there is a danger that they could explode. ► If you do not intend to use the device for a long time, remove the batteries. SBT 3.0 A1...
  • Seite 9: Components

    Operating instructions Initial operation Check the package contents (For illustrations see the fold-out page) The following components are included in delivery: ▯ keyboard SBT 3.0 A1 Bluetooth ® ▯ 2 x 1.5 V batteries (type AAA/Micro) ▯ These operating instructions NOTE ►...
  • Seite 10: Disposal Of Packaging Materials

    ON position to switch the keyboard on and activate the Bluetooth function. The indicator LED lights ® up for 2 seconds. ♦ Set the ON/OFF switch to the OFF position to switch the keyboard off and deactivate the Bluetooth function. ® SBT 3.0 A1...
  • Seite 11: Setting Up A Connection To A Tablet Or Smartphone

    . The indicator LED fl ashes at one- second intervals until the connection is made. ♦ Select the entry SBT 3.0 A1 from the list of discovered devices on your tablet/smartphone. ♦ The tablet/smartphone now shows a code for connection. This must entered on the keyboard and confi...
  • Seite 12: Operating System

    Next track – single press; fast forward when the key is held down. If no code is stored, the display is simply switched on/off . If the key is held down, the iPad/iPhone can be switched off . The usual shutdown query appears. SBT 3.0 A1...
  • Seite 13: Alternative Key Assignments In Ios

    " Alt Option + "N" < " " < ° Shift key ( ) + " " Alt Option + "5" Alt Option + "6" Alt Option + "7" Alt Option + "8" Alt Option + "9" SBT 3.0 A1...
  • Seite 14: Troubleshooting

    (see also the sections Special key assignments and Alternative key assignments in iOS). NOTE ► If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, please contact the Service Hotline (see section Service). SBT 3.0 A1...
  • Seite 15: Cleaning

    The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. SBT 3.0 A1...
  • Seite 16: Appendix

    This product is intended solely for private use and not for commercial pur- poses. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and interventions which have not been carried out by one of our authorised Service centres. SBT 3.0 A1...
  • Seite 17: Service

    (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 106974 Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 106974 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SBT 3.0 A1...
  • Seite 18: Eu Conformity Declaration

    EU conformity declaration We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, hereby declare that the product SBT 3.0 A1 Bluetooth keyboard ® complies with the essential requirements and other relevant provisions of the the Low Voltage Directive 2006/95/EC, R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
  • Seite 19 SBT 3.0 A1...
  • Seite 20 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ ....... . . 31 SBT 3.0 A1...
  • Seite 21: Εισαγωγή

    Το Android © είναι σήμα κατατεθέν της Google Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής και σε άλλες χώρες. Όλες οι άλλες ονομασίες και τα προϊόντα μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των εκάστοτε κατόχων τους. SBT 3.0 A1...
  • Seite 22: Προβλεπόμενη Χρήση

    Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές. ► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφεύγονται υλικές ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής. SBT 3.0 A1...
  • Seite 23: Ασφάλεια

    Μην εκθέτετε τη συσκευή σε εκτοξευόμενο νερό και/ή σταγόνες νερού και μην τοποθετείτε επάνω ή δίπλα στη συσκευή αντικείμενα γεμάτα υγρό, όπως βάζα ή ανοιχτά ποτά. ■ Εάν διαπιστώσετε οσμή φωτιάς ή δημιουργία καπνού στη συσκευή, αφαιρέστε αμέσως τις μπαταρίες. SBT 3.0 A1...
  • Seite 24: Υποδείξεις Για Την Διασύνδεση Ραδιοσυχνοτήτων

    Τα χημικά, τα οποία εκρέουν από μία μπαταρία, μπορεί να προκα- λέσουν δερματικούς ερεθισμούς. Σε επαφή με το δέρμα ξεπλύνετε με πολύ νερό. Εάν οι χημικές ουσίες έχουν εισχωρήσει στα μάτια, ξεπλύνετε πολύ καλά με νερό, μην τρίβετε τα μάτια και αναζητήστε αμέσως έναν γιατρό. SBT 3.0 A1...
  • Seite 25: Περιγραφή Εξαρτημάτων

    Οδηγίες χρήσης Θέση σε λειτουργία Έλεγχος παραδοτέου εξοπλισμού (Για Εικόνες βλ. αναδιπλούμενη σελίδα) Ο παραδοτέος εξοπλισμός αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία: ▯ Πληκτρολόγιο Bluetooth SBT 3.0 A1 ® ▯ 2 μπαταρίες 1,5 V (Τύπος AAA/Micro) ▯ Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ...
  • Seite 26: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    στη θέση ON, για να ενεργοποιήσετε το πληκτρολόγιο και την λειτουργία Bluetooth . Η LED ένδειξης ® ανάβει για 2 δευτερόλεπτα. ♦ Θέστε τον διακόπτη On/Off στη θέση OFF, για να απενεργοποιή- σετε το πληκτρολόγιο και την λειτουργία Bluetooth ® SBT 3.0 A1...
  • Seite 27: Δημιουργία Σύνδεσης Με Ένα Tablet Ή Smartphone

    σε διαστήματα δευτερολέπτων, έως ότου δημιουργηθεί η σύνδεση. ♦ Επιλέξτε από την λίστα των συσκευών που βρίσκετε στο Tablet/ Smartphone την καταχώριση SBT 3.0 A1. ♦ Το Tablet/Smartphone προβάλει τώρα έναν κωδικό για τη σύνδεση. Αυτός πρέπει να καταχωριστεί στο πληκτρολόγιο και να επιβεβαιωθεί...
  • Seite 28 όταν κρατηθεί το πλήκτρο. Επόμενος τίτλος - σε ένα πάτημα, γρήγορο προχώρημα, όταν κρατηθεί το πλήκτρο. Εάν δεν έχει καταχωριστεί κωδικός, ενεργο-/απενεργοποιείται μόνο η οθόνη. Εάν κρατηθεί το πλήκτρο, μπορεί να απενεργοποιηθεί το iPad/iPhone. Εμφανίζεται η συνήθης ερώτηση για κλείσιμο. SBT 3.0 A1...
  • Seite 29: Αποκλίνουσες Λειτουργίες Πλήκτρων Στο Ios

    “ Alt Option + „N“ < „ “ < ° Πλήκτρο εναλλαγής ( ) + „ “ Alt Option + „5“ Alt Option + „6“ Alt Option + „7“ Alt Option + „8“ Alt Option + „9“ SBT 3.0 A1...
  • Seite 30: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    και η διάταξη (βλ. επίσης το Κεφάλαιο Ειδικές λειτουργίες πλήκτρων και Αποκλίνουσες λειτουργίες πλήκτρων στο iOS). ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν με τα ανωτέρω αναφερόμενα βήματα δεν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέ- τησης (βλ. Κεφάλαιο Σέρβις). SBT 3.0 A1...
  • Seite 31: Καθαρισμός

    δει τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές σε ένα σημείο συγκέντρωσης της κοι- νότητας/της πόλης του ή στο εμπόριο. Αυτή η υποχρέωση εξυπηρετεί στο να απομακρύνονται οι μπαταρίες/οι συσσωρευτές με έναν φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο. Επιστρέφετε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές μόνο σε αποφορτισμένη κατάσταση. SBT 3.0 A1...
  • Seite 32: Παράρτημα

    τμήμα σέρβις. Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί δωρεάν αποστολή του εμπορεύματός σας. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχι όμως για ζημιές από τη μεταφορά, για φθειρόμενα εξαρτήματα ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή συσσωρευτές. SBT 3.0 A1...
  • Seite 33: Σέρβις

    Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 106974 Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 106974 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SBT 3.0 A1...
  • Seite 34: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany, δηλώνουμε, ότι το προϊόν Πληκτρολόγιο SBT 3.0 A1 αντιστοιχεί στις βασικές απαιτήσεις και στις άλλες σχετικές ® Bluetooth προδιαγραφές της Οδηγίας περί χαμηλής τάσης 2006/95/EC, της Οδηγίας R&TTE 1999/5/EC και της Οδηγίας RoHS (Σχετικά με τον...
  • Seite 35 SBT 3.0 A1...
  • Seite 36 Importeur ..........46 EU-Konformitätserklärung ........47 SBT 3.0 A1...
  • Seite 37: Einführung

    Warenzeichen der Microsoft Corporation. ■ Android © ist ein eingetragenes Warenzeichen der Google Inc. in den Vereinigten Staaten von Amerika und in anderen Ländern. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder einge- tragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. SBT 3.0 A1...
  • Seite 38: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SBT 3.0 A1...
  • Seite 39: Sicherheit

    Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ■ Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät. SBT 3.0 A1...
  • Seite 40: Hinweise Zur Funkschnittstelle

    ► Chemikalien, die aus einer Batterie austreten, können zu Hautrei- zungen führen. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. SBT 3.0 A1...
  • Seite 41: Teilebeschreibung

    Tastatur 2 x 1,5 Batterien (Typ AAA/Micro) Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ -Tastatur SBT 3.0 A1 ® Bluetooth ▯ 2 x 1,5 V Batterien (Typ AAA/Micro) ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ►...
  • Seite 42: Entsorgung Der Verpackung

    Tastatur einzuschalten und die Bluetooth -Funktion zu aktivieren. ® Die Indikations-LED leuchtet für 2 Sekunden auf. ♦ Stellen Sie den EIN- / AUS- Schalter auf die Position OFF, um die Tastatur auszuschalten und die Bluetooth -Funktion zu deaktivieren. ® SBT 3.0 A1...
  • Seite 43: Verbindung Mit Einem Tablet Oder Smartphone Herstellen

    Sekundentakt, bis die Verbindung hergestellt wurde. ♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Tablets / Smart- phones den Eintrag SBT 3.0 A1 aus. ♦ Das Tablet / Smartphone zeigt nun einen Code zur Verbindung an. Dieser muss auf der Tastatur eingegeben und mit der Return-Taste ( bestätigt werden.
  • Seite 44 Nächster Titel – bei einmaligem Drücken; schneller Vorlauf, wenn die Taste gehalten wird. Ist kein Code hinterlegt wird nur das Display ein/ausgeschaltet. Wird die Taste gehalten, kann das iPad/iPhone ausgeschaltet werden. Es erscheint die gewohnte Abfrage zum Herunterfahren. SBT 3.0 A1...
  • Seite 45: Abweichende Tastenbelegungen Unter Ios

    Umschalt-Taste ( ) + „ “ Alt Option + „N“ < „ “ < ° Umschalt-Taste ( ) + „ “ Alt Option + „5“ Alt Option + „6“ Alt Option + „7“ Alt Option + „8“ Alt Option + „9“ SBT 3.0 A1...
  • Seite 46: Fehlersuche

    überprüfen Sie bitte, ob das richtige Betriebssystem und Layout einge- stellt ist (siehe auch Kapitel Spezielle Tastenbelegungen und Abweichende Tastenbelegungen unter iOS). HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SBT 3.0 A1...
  • Seite 47: Reinigung

    Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SBT 3.0 A1...
  • Seite 48: Anhang

    Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge- brauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SBT 3.0 A1...
  • Seite 49: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 106974 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SBT 3.0 A1...
  • Seite 50: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt SBT 3.0 A1 Bluetooth -Tastatur ® den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif- ten der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 51 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 12 / 2014 Ident.-No.: SBT3.0A1-122014-4 IAN 106974...

Inhaltsverzeichnis