Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WAGNER WallPerfect Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WallPerfect:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WallPerfect
2 Jahre
Garantie
Sprühaufsatz
2 years
Spray attachment
Guarantee
Façade amovible
2 ans de
Spuitopzet
garantie
2 jaar
garantie
D/GB/F/NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER WallPerfect

  • Seite 1 WallPerfect 2 Jahre Garantie Sprühaufsatz 2 years Spray attachment Guarantee Façade amovible 2 ans de Spuitopzet garantie 2 jaar garantie D/GB/F/NL...
  • Seite 2  20-30 cm ...
  • Seite 3: Vorbereitung Des Arbeitsplatzes

    Sie sich mit der Bedienungsanleitung des Basisgerätes vertraut. Für diesen WallPerfect Sprühaufsatz gelten die Sicherheitshinweise des Basisgerätes. Der WallPerfect Sprühaufsatz wurde speziell für den Auftrag von Innenwandfarben entwickelt. Eine hohe Fördermenge und Arbeitsgeschwindigkeit sind die Hauptmerk- male dieses Sprühaufsatzes.
  • Seite 4: Einstellung Der Materialmenge

    Farbschicht zuerst trocknen lassen). Dadurch wird ein deckender Auftrag erreicht. Montage (Abb. 1) Die Düse, Luftkappe und Nadel für den WallPerfect Sprühaufsatz sind weiß. Kombinieren Sie keine verschiedenfarbige Teile anderer Aufsätze. Die Teile könnten dabei beschädigt werden. Düsendichtung (Pos. 3) mit Nut (Schlitz) voraus in die Düse schieben.
  • Seite 5: Wallperfect Sprühaufsatz

    Bei längeren Pausen Behälter durch kurzes Aufdrehen und anschließendem Verschließen entlüften. • Nach der Arbeitsunterbrechung Düsenöffnungen reinigen. Achten Sie beim Abstellen des WallPerfect Sprühaufsatzes auf einen sicheren Stand des Behälters. Außerbetriebnahme und Reinigung Siehe auch Anleitung des Basisgerätes. Gerät ausschalten.
  • Seite 6: Wichtiger Hinweis Zur Produkthaftung

    Für schwer erreichbare Stellen, z. B. Heizkörper, Schrankecken, Nischen etc. WallPerfect Sprühaufsatz incl. Behälter 1800 ml Zur Verarbeitung von Innenwandfarbe. 2301 734 Wir empfehlen den WallPerfect Sprühaufsatz nicht mit der W550 zu verwenden. Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung...
  • Seite 7 Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Garantieleistung behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen, nicht unter die Garantieleistungen.
  • Seite 8 The safety instructions for the basic unit apply to this WallPerfect spray attachment. The WallPerfect spray attachment has been especially developed for the application of interior wall paints. A high feed rate and working speed are the main features of this spray attachment.
  • Seite 9 (allow first paint coat to dry first). This will ensure good coverage. Assembly (fig. 1) The nozzle, air cap and needle for the WallPerfect spray attachment are white. You cannot combine different-coloured parts of other attachments. The parts could be damaged.
  • Seite 10: Interruption Of Work

    During longer breaks, vent the container by briefly opening and then closing it again. • Clean nozzle openings after an interruption in operation. Make sure that the container is secure when setting down the WallPerfect spray attachment. Shutting down and cleaning Please also refer to the instructions of the basic device.
  • Seite 11: Environmental Protection

    We recommend against using the WallPerfect spray attachment 2301 734 with the W550. AUS ( 2301 735) Further information about the WAGNER range of products for renovating is available under www.wagner-group.com Environmental protection The appliance and accessories should be recycled in an environmentally friendly way.
  • Seite 12: Important Note Regarding Product Liability

    Wearing parts are also excluded from the guarantee. The guarantee excludes commercial use. We expressly reserve the right to fulfil the guarantee. The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee.
  • Seite 13 Les consignes de sécurité de l’appareil de base sont d’application pour cette façade amovible WallPerfect. La façade amovible WallPerfect a été spécialement conçu pour l'application de peintures murales intérieures. Les principales caractéristiques de cet équipement de pulvérisation rapporté...
  • Seite 14: Réglage Du Débit De Produit

    Façade amovible WallPerfect Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales intérieures de couleur vive (laisser d'abord sécher la première couche de peinture). Ceci est nécessaire pour que la peinture couvre bien. Montage (Fig. 1 ) La buse, le capuchon d'air et l'aiguille pour la façade amovible Wall Perfect sont blancs.
  • Seite 15: Interruption De Travail

    • Nettoyer les orifices de la buse après avoir interrompu le travail. Quand vous déposez l'équipement de pulvérisation rapporté WallPerfect, veillez à ce que le réservoir soit bien stable. Mise hors service et nettoyage Voir également mode d'emploi de l'appareil de base.
  • Seite 16 600 ml. Pour endroits difficilement accessibles, p. ex. radiateurs, coins d'armoires, niches, etc. 0417 915 Façade amovible WallPerfect avec réservoir 1800 ml Pour l'application de peintures murales intérieures. Non disponible en France. Nous recommandons de ne pas utiliser cette façade WallPerfect avec le 2301 734 modèle W550...
  • Seite 17: Protection De L'environnement

    Indication importante de responsabilité de produit! L'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées autres que WAGNER, peut annuler la responsabilité de WAGNER ou entraîner la suspension de la garantie. Avec les accessoires et pièces détachées WAGNER, vous avez la garantie de conformité avec les prescriptions de sécurité.
  • Seite 18 Het WallPerfect spuitopzetstuk werd speciaal voor het aanbrengen van binnenwandverven ontwikkeld. Een hoge transporthoeveelheid en werksnelheid zijn de hoofdkenmerken van dit spuitopzetstuk. Wij adviseren om het WallPerfect spuitopzetstuk niet met de W550 te gebruiken. Beschrijving (Afb. a) Pistoollichaam...
  • Seite 19: Montage

    (eerste verflaag eerst laten drogen). Daardoor word een dekkende aanbrenging bereikt. Montage (Afb. 1) De spuitkop, luchtkap en naald van de WallPerfect spuitopzet zijn wit. Combineer geen andersgekleurde onderdelen van andere opzetstukken. De onderdelen kunnen daardoor worden beschadigd. Schuif de spuitkopafdichting (pos. 3) met de groef (sleuf ) naar voren in de spuitkop. Breng de spuitkop aan op het pistoollichaam en zoek de juiste positie door deze te draaien.
  • Seite 20 Bij langere pauzes reservoir door kort opendraaien en vervolgens weer afsluiten ontluchten. • Na de werkonderbreking mondstukopeningen reinigen. Let bij het neerzetten van het WallPerfect spuitopzetstuk op een zekere stand van het reservoir. Buiten bedrijf stellen en reinigen Zie ook de handleiding van het basisapparaat.
  • Seite 21: Belangrijke Aanwijzing M.b.t. Productaansprakelijkheid

    0417 915 WallPerfect Spuitopzet incl. reservoir 1800 ml Voor de verwerking van binnenwandverf 2301 734 Wij adviseren om het WallPerfect spuitopzetstuk niet met de W550 te gebruiken. Meer informatie over de productenreeks van WAGNER voor renovatiewerkzaamheden onder www.wagner-group.com Belangrijke aanwijzing m.b.t. productaansprakelijkheid! Bij gebruik van niet-originele accessoires en reserveonderdelen kunnen aansprakelijkheid en garantieclaims geheel of gedeeltelijk vervallen.
  • Seite 22 Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor. De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner-personeel wordt geopend. Transportschade, onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie. De garantie geldt alleen als het aankoopbewijs en de volledig ingevulde garantiekaart kunnen worden voorgelegd.
  • Seite 23 WallPerfect Notizen/Notes/Remarques/Opmerking...
  • Seite 24 301 62 Plzen Hotline 0180/1000 227   +49/75 44/505-169  +420 376 709 205  +420 376 709 263 J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Wagner Spraytech Belgie Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise-Wolvertem ...

Inhaltsverzeichnis