Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 62 29 93 Bedienungsanleitung

Timer mit dämmerungsschalter

Werbung

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
w w w. c o n r a d . c o m
Timer mit Dämmerungsschalter
Best.-Nr. 62 29 93
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verfügt über eine Steckdose, die über über den integrierten Dämmerungssensor
ein- bzw. ausgeschaltet wird. Dadurch lässt sich ein elektrischer Verbraucher automatisch ein-
oder ausschalten. Eine Zufallsfunktion („RANDOM") und mehrere Zeit-Voreinstellungen sowie
die manuelle Schaltmöglichkeit ergänzen den Funktionsumfang.
Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet. Es ist
kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
Das Produkt entspricht den geltenden nationalen und europäischen Richtlinien.
Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beach-
ten. Sie dienen nicht nur dem Schutz des Geräts, sondern besonders dem Schutz Ihrer
Gesundheit. Bitte lesen Sie sich deshalb die komplette Bedienungsanleitung durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Vielen Dank!
Lieferumfang
• Timer
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden überneh-
men wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Öffnen, Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse I. Als Spannungsquelle darf nur eine
ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes ver-
wendet werden, die über einen Schutzleiter verfügt.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in
Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder könnten versuchen, Gegen-
stände in die Öffnungen z.B. der Steckdose einzuführen. Es besteht die Gefahr eines
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet werden (also
nicht in einem Badezimmer). Es darf nicht feucht oder nass werden, andernfalls besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
• Fassen Sie das Produkt niemals mit feuchten/nassen Händen an. Gleiches gilt für den
Netzstecker bzw. das Gerät, das Sie in die Steckdose auf der Vorderseite des Timers
stecken.
• Bei unbeaufsichtigtem Betrieb von elektrischen Verbrauchern bestehen diverse Gefahren,
z.B. Brandgefahr durch Überhitzung o.ä.
Bestimmte Gerätetypen (Heizgeräte, Ventilatoren usw.) sollten deshalb aus Sicherheits-
gründen nicht an dem Timer angeschlossen werden!
• Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Geräts, das an dem Timer angeschlossen
werden soll.
• Überschreiten Sie niemals die in den technischen Daten des Timers (siehe am Ende dieser
Bedienungsanleitung) angegebene Maximallast. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Falls das Gehäuse des Produkts beschädigt ist, so betreiben Sie das Produkt nicht mehr!
Falls es noch mit der Netzspannung verbunden ist, so berühren Sie das Produkt nicht!
Schalten Sie zuerst die Netzsteckdose, an der der Timer angeschlossen ist, stromlos
(Sicherungsautomat abschalten).
Ziehen Sie erst danach den Timer aus der Netzsteckdose und bringen Sie das Produkt in
eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.
Schaltschwelle einstellen
Mit dem Drehregler „LUX" wird die Schaltschwelle eingestellt,bei der der Timer zwischen „Hell"
und „Dunkel" unterscheidet und den angeschlossenen Verbraucher entsprechend ein- oder
ausschaltet.
Bei einer Drehung im Uhrzeigersinn (in Richtung „+") erfolgt der Schaltvorgang bei größerer
Helligkeit.
Bei Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn (in Richtung „-") erfolgt der Schaltvorgang bei
niedrigerer Helligkeit.
Wählen Sie bei der ersten Inbetriebnahme etwa die Mittelstellung. Wenn der Ein-/Aus-
schaltvorgang nicht bei der von Ihnen gewünschten Helligkeit erfolgt, so verstellen Sie den
Version 11/06
Drehregler „LUX" nur in kleinen Schritten.
Nehmen Sie die Einstellung nur dort vor, wo der Timer später betrieben werden soll.
Achten Sie darauf, dass der Timer an einem Ort mit gleichmäßiger Helligkeit betrieben wird
(also nicht in der Nähe eines Fensters, keine direkte Sonneneinstrahlung usw.).
Automatik-Modus
Bringen Sie den Drehschalter in die Stellung „DUSK TO DAWN". In dieser Stellung wird der
angeschlossene Verbraucher bei Dunkelheit eingeschaltet und bei Helligkeit ausgeschaltet,
abhängig von der Einstellung des Drehreglers „LUX" (Schaltschwelle).
Timer-Modus
Hier können Sie wählen, wie lange der Verbraucher nach dem Einschalten des Timers aktiv
ist. Das bedeutet, bei abnehmender Helligkeit schaltet der Timer (abhängig von der Einstel-
lung der Schaltschwelle, Drehregler „LUX") den Verbraucher ein und nach einer einstellbaren
Zeit wieder aus.
Bringen Sie dazu den Drehschalter in die Position „0.5", „1", „2", „4", „6" oder „8". Der
Verbraucher bleibt jeweils 0.5, 1, 2, 4, 6 oder 8 Stunden eingeschaltet, sofern die Schalt-
schwelle nicht vorher wieder erreicht wird.
Manueller Betrieb
Der Verbraucher kann auch manuell ein- oder ausgeschaltet werden, dabei ist der Dämmerungs-
sensor bzw. die Einstellung der Schaltschwelle belanglos:
Drehschalter in Position „ON":
Verbraucher eingeschaltet
Drehschalter in Position „OFF":
Verbraucher ausgeschaltet
Zufalls-Modus („RANDOM")
Über den Schalter „RANDOM" wird der angeschlossene Verbraucher zufällig ein- bzw.
ausgeschaltet.
Dies ist möglich in den zwei Betriebsarten „Automatik-Modus" und „Timer-Modus"; oder wenn
sich der Drehschalter in der Stellung „ON" befindet.
Verbraucher am Timer anschließen
• Schalten Sie den Verbraucher aus.
• Stecken Sie den Timer in eine Netzsteckdose mit Schutzleiter.
• Verbinden Sie den Verbraucher mit der Steckdose auf dem Timer.
Wenn die Steckdose auf dem Timer aktiviert wird, so leuchtet eine LED auf der
Frontseite des Timers.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, öffnen/zerlegen Sie es niemals.
Bevor Sie den Timer reinigen, ziehen Sie ihn aus der Netzsteckdose und trennen Sie ihn von
dem angeschlossenen Verbraucher. Reinigen Sie die Außenseite nur mit einem sauberen,
weichen Tuch. Staub kann mit einem sauberen Pinsel und einem Staubsauger sehr leicht
entfernt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da
dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Produkte gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften (beispielsweise bei einer kommu-
nalen Sammelstelle abgeben).
Technische Daten
Betriebsspannung : ........ 230V~/50Hz
Schutzklasse: ................. I, Netzsteckdose mit Schutzleiter erforderlich
Widerstandslast: ............ 7A, 1600W
Induktive Last: ................ 3A, 720W
Glühlampen-Last: .......... 3A, 720W
Umgebungstemperatur: . +5°C bis +35°C
Luftfeuchtigkeit: .............. < 90%,nicht kondensierend
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druck-
legung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2006 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
Timer with Twilight Switch
Item No. 62 29 93
Prescribed use
The product is equipped with a power outlet which can be switched on and off via the integrated
twilight sensor. Thereby, an electric consumer load can be switched on or off automatically. A
random function ("RANDOM") and several time presettings as well as the manual switching
possibility complement the functional range.
The product is intended to be used in dry indoor locations only. It is not a toy and should be kept
out of reach of children.
The product corresponds to the valid national and European regulations.
All safety instructions and notes on operation in this manual must be observed. These
instructions not only protect the device but also and in particular your health. Please read the
entire operating manual before using the product. Thank you !
Scope of Delivery
• Timer
• Operating manual
Safety Instructions
In case of any damages which are caused due to failure to observe these
operating instructions the guarantee will expire! We neither assume liability
for consequential damages!
Nor do we assume liability for damage to property or personal injury,
caused by improper use or the failure to observe the safety instructions.
The guarantee will expire in any such case!
• The unauthorized opening, conversion and/or modification of the product is inadmissible
because of safety and approval reasons (CE).
• The design of the product complies with the safety class I. As a voltage source only a proper
power socket (230V~/50Hz) of the public power supply system with protective conductor
may be used.
• The product is not a toy and should be kept out of reach of children! Be especially careful
when children are around. Children might try to put objects through the openings of the
power outlet for example. There is danger of a lethal electric shock.
• The product is authorized for use in dry, indoor locations only (not in a bathroom). It must
not be wet or damp, otherwise there may be the danger of an electric shock.
• Never touch the product when your hands are wet/damp. The same is valid for the mains
plus and the device that is plugged into the power outlet on the front side of the timer.
• The unattended operation of electric consumer loads involves various dangers, e.g. risk of
fire through overheating.
For safety purposes, certain types of devices (heaters, fans etc.) should not be connected
to the timer.
• Take note of the operating manual of the device that should be connected to the timer.
• Never exceed the max. load mentioned in the technical data of the timer (see at the end of
this operating manual). Otherwise there is danger of fire and a life-threatening electric
shock!
• Do not leave packaging material unattended. It might become a dangerous toy for children!
• Handle the product carefully and do not drop it, knocks, blows or even a fall from a low height
can damage it.
• If the housing of the product is damaged, do not use the product any more!
If it is still connected to the power supply voltage, do not touch the product! Switch off the
mains socket first to which it is connected (switch off the circuit breaker).
Now disconnect the timer from the power socket and take the product to a specialized
workshop or dispose of it in an environmentally friendly way.
Setting the switching threshold
The switching threshold is set via the rotary switch "LUX". This setting allows the timer to
differentiate between "light" and "dark", thus switching the connected consumer on and off
accordingly.
With one rotation clockwise (in the ("+") direction the switching operation takes place by higher
luminosity.
With one rotation anticlockwise (in the ("-") direction the switching operation takes place by
lower luminosity.
Select when putting the device into operation for the first time somehow the middle position.
If the switching on/off operation does not occur at the lightness that you selected, then move
the rotary switch "LUX" in small steps.
Effect the setting at the location where the timer will be used later on.
*2006/10/31mbe
Make sure to use the timer in a location with uniform luminosity (i.e. not in the proximity of
w w w. c o n r a d . c o m
windows, no direct solar radiation etc.).
Automatic mode
Version 11/06
Place the rotary switch in the "DUSK TO DAWN" position. In this position, the connected
consumer load is switched on in the dark and switched off by high luminosity, depending on the
setting of the rotary switch "LUX" (switching threshold).
Timer mode
Here you can select for how long the consumer should be active after the timer has been
switched on. This means that with low luminosity, the timer switches on the consumer then
switches the latter off after an adjustable time (depending on the setting of the switching
threshold, rotary switch "LUX").
To that effect, place the rotary switch in the "0.5", "1", "2", "4", "6" or "8" position. The consumer
load remains 0.5,1,2,4,6 or 8 hours switched on, as long as the switching threshold is not
reached again.
Manual operation
The consumer load can be switched on and off manually; here the twilight sensor and the
setting of the switching threshold are unimportant.
Rotary switch in the "ON" position:
Consumer load switched on
Rotary switch in the "OFF" position: Consumer load is switched off
Random mode ("RANDOM")
Via the "RANDOM" switch, the connected consumer is switched on and off randomly.
This is possible in the two operating modes "Automatic mode" and "Timer mode"; or if the rotary
switch is in the "ON" position.
Connecting the consumer load to the timer
• Switch the consumer load off.
• Plug the timer into a mains socket with earth connector.
• Connect the consumer load to the power outlet on the timer.
When the power outlet of the timer is actuated, an LED flashes on the front side
of the timer.
Maintenance and Cleaning
The product does not require any maintenance. You should never open/take it apart.
Before cleaning the timer, unplug it from the power socket and disconnect the connected
consumer load. Clean the outer side with a clean, soft cloth. Dust can be very easily removed
with a clean brush and a vacuum cleaner.
Never use aggressive cleansing agents or chemical solutions since this might damage the
surface of the housing or impair operation.
Disposal
Electric and electronic products must not be disposed of in the domestic waste.
Dispose of the product at the end of it serviceable life according to the relevant
legal provisions and regulations (e.g. return it to a special recycling facility of your
town).
Technical specifications
Operating voltage: ....... 230V~/50Hz
Safety class: ................ I, power outlet with protective earth conductor is necessary
Resistance load: .......... 7A, 1600W
Inductive load: ............. 3A, 720W
Light bulb load: ............ 3A, 720W
Ambient temperature: .. +5°C to +35°C
Air humidity: ................. < 90%,not condensing
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-
Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
These operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifiations.
© 2006 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 62 29 93

  • Seite 1 „Dunkel“ unterscheidet und den angeschlossenen Verbraucher entsprechend ein- oder Select when putting the device into operation for the first time somehow the middle position. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus- ausschaltet. Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
  • Seite 2 Als u de knop met de klok mee draait (naar “+”), gebeurt de schakeling bij een hoge Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus- Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus- omgevingshelderheid.