SV
Det finns inte någon Bluetooth länk mellan min
enhet och Creative MUVO 10. Vad ska jag göra?
Kontrollera att din Bluetooth aktiverade enhet stöder
●
A2DP profilen. Hänvisning till Användarhandboken
för att aktivera (slå på) Bluetooth funktionen och dess
olika möjligheter.
Du kan också försöka följande:
Radera Creative MUVO 10 HD namnet ur den
●
hopkopplade minnesförteckningen i Bluetooth och
utför stegen i KOPPLA IHOP DEN (NFC
hopkoppling eller manuell hopkoppling) för att på
nytt koppla ihop din enhet med Creative MUVO 10.
Se till att både din Bluetooth enhet och Creative
●
MUVO 10 inte är anslutna till några andra enheter
På vissa Bluetooth enheter kan du behöva markera
●
Creative MUVO 10 som din standard utenhet när
ihopkopplingen är slutförd**. För den händelse att
två Creative MUVO 10 enheter visas, välj den
som har "Stereo" etiketten som musikutgång och
den andra för röstkommunikation.
Jag kan inte koppla ihop min Bluetooth NFC
aktiverade enhet
Kontrollera att NFC är påslagen på din enhet.
●
Information om hur du slår på NFC hänvisar vi dig
till dokumentationen som du hittar på din NFC
aktiverade enhet.
Se till att både din NFC aktiverade enhet inte är
●
ansluten till några andra Bluetooth enheter och att
Creative MUVO 10 inte är ansluten till någon annan
Bluetooth enhet och försök igen.
Uppdatera den fasta programvaran i den NFC
●
aktiverade Bluetooth enheten och försök ovan
angivna 2 steg på nytt.
Bluetooth länken är upprättad antingen genom
NFC eller genom manuell ihopkoppling mellan
enheterna men det hörs inte någon musik. Vad
ska jag göra?
** Med vissa Bluetooth utrustade datorer, med 3e
parts USB Bluetooth donglar eller andra enheter,
kan du behöva manuellt ange/ställa in
ljudutgången som Creative MUVO 10 (T.ex. under
avsnittet ljudenheter i inställningarna på din
dator). Hänvisning till tillverkarens dokumentation
för ytterligare information.
Hur inaktiverar jag röstprompten?
Med högtalaren påslagen och inte ansluten till någon
●
Bluetooth enhet, tryck på Volym "-" och
flerfunktionsknappen samtidigt. En prompt hörs som
anger att röstprompten är inaktiverad.
Hur aktiverar jag röstprompten?
På en högtalare med röstprompten inaktiverad,
●
kontrollera att den är påslagen (ON) och inte ansluten
till någon Bluetooth enhet. Tryck på både Volym "+"
och flerfunktionsknappem samtidigt. En prompt hörs
som indikerar att röstprompten är aktiverad.
Varför stängs inte min högtalare av automatiskt
efter 15 minuters inaktivitet?
Se till att det inte finns några Bluetooth enheter
●
anslutna till ;högtalaren och att det inte finns någon
kabel insatt i "aux-in" uttaget.
CZ
Vnitřní baterie je pravděpodobně vybitá. Připojte
Bezpečnostní pokyny
●
USB napájení prostřednictvím stolního počítače
Před použitím produktů společnosti Creative si
nebo notebooku, nechte nabíjet přibližně 1 hodinu a
prostudujte následující pokyny:
potom se pokuste znovu zapnout napájení.
Zabudované akumulátory
Mezi zařízením a Creative MUVO 10 není
- Nepokoušejte se odstranit zabudované akumulátory.
spojení Bluetooth. Co mám dělat?
Výrobek musí být zlikvidován v souladu s místními předpisy.
Potřebujete-li vyměnit akumulátor, obraťte se na oblastní
Zkontrolujte, zda vaše zařízení Bluetooth podporuje
●
profil A2DP. Informace o tom, jak lze funkce
středisko podpory. Informace o servisu výrobku najdete na
Bluetooth povolit (zapnout), naleznete v uživatelské
webu www.creative.com.
- Nevystavujte nadměrnému teplu, například sluneční záři,
příručce daného zařízení.
ohni nebo podobným.
Také můžete zkusit následující postup:
Odstraňte položku s názvem Creative MUVO 10 ze
UPOZORNĚNÍ: V případě použití nesprávného typu baterie
●
seznamu spárovaných zařízení Bluetooth a spárujte
může dojít k nebezpečí výbuchu.
vaše zařízení s Creative MUVO 10 podle pokynů
Další pokyny pro zařízení s rozhraním Bluetooth
PÁROVÁNÍ (Párování NFC nebo Ruční párování).
Krátkovlnné rádiové signály zařízení s rozhraním Bluetooth
Zařízení Bluetooth a Creative MUVO 10 nesmějí být
●
mohou narušit funkci jiných elektronických a lékařských
připojeny k žádným jiným zařízením.
zařízení.
Po dokončení párování je v některých zařízeních
●
Vypněte zařízení, je-li jeho použití zakázáno. Nepoužívejte
Bluetooth nutné vybrat Creative MUVO 10 jako
zařízení v lékařských zařízeních, na palubě letadel, u
výchozí výstupní zařízení**. Pokud se zobrazí dvě
čerpacích stanic, v blízkosti automatických dveří,
instance Creative MUVO 10, vyberte instanci s
automatických požárních hlásičů a jiných automatických
označením „Stereo" jako výstup hudby a druhou pro
zařízení.
hlasovou komunikaci.
Vzdálenost mezi zařízením a kardiostimulátory či jinými
Nelze se spárovat se zařízením Bluetooth s
lékařskými zařízeními by neměla být menší než 20 cm.
podporou NFC
Rádiové vlny mohou narušit funkci kardiostimulátorů a
Zkontrolujte, zda je ve vašem zařízení zapnutá
dalších lékařských zařízení.
●
funkce NFC. Další pokyny pro zapnutí funkce NFC
Technické specifikace
najdete v dokumentaci v zařízení s podporou NFC.
Verze Bluetooth:
Zkontrolujte, zda zařízení s podporou NFC není
●
připojeno k žádným jiným zařízením Bluetooth a zda
Bluetooth 4.0
zařízení Creative MUVO 10 není připojeno k
Provozní frekvence:
žádnému zařízení Bluetooth a opakujte akci.
2402 - 2480 MHz
Zaktualizujte firmware v zařízení Bluetooth s
●
Lithium-inová baterie:
podporou NFC a potom znovu vyzkoušejte výše
3.7V 1000mAH (3.7Wh)
uvedené 2 kroky.
Vstup:
5V
500 - 1000mA
Mezi zařízeními bylo vytvořeno spojení
Bluetooth a zařízení byla spárována pomocí
Rozsah provozní teploty zařízení:
0ºC to 45ºC
funkce NFC nebo ručně, ale není slyšet žádná
hudba. Co mám dělat?
Podporované profily*Bluetooth:
** Některé počítače vybavené technologií Bluetooth,
A2DP (bezdrátová stereo technologie Bluetooth)
adaptéry Bluetooth s rozhraním USB od
AVRCP (dálkové ovládání rozhraní Bluetooth)
některých dodavatelů a další zařízení vyžadují,
HFP (profil hands-free)
aby bylo jako zvukový výstup zadáno nebo
nastaveno zařízení Creative MUVO 10 (v části
Podporované kodeky:
Zvuk a zvuková zařízení v nastavení počítače).
SBC
Další informace naleznete v příručce výrobce.
Provozní rozsah:
Jak lze deaktivovat hlasovou výzvu?
Až 10 metrů, měřeno v otevřeném prostoru. Zdi a předměty
mohou rozsah zařízení omezit.
Když je reproduktor zapnutý a není připojen k
●
žádnému zařízení Bluetooth, stiskněte současně
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní
tlačítko ovládání hlasitosti „–" a multifunkční tlačítko.
straně produktu..
Zazní oznámení o deaktivaci hlasové výzvy.
*
Podporované profily naleznete v dokumentaci nebo na
Jak lze aktivovat hlasovou výzvu?
webu výrobce zařízení Bluetooth (notebooku¹,
Zkontrolujte, zda je reproduktor s deaktivovanou
●
počítače¹nebo mobilního zařízení ²).
hlasovou výzvou zapnutý a není připojen k žádnému
¹ Kompatibilní s počítači PC (se systémy Windows XP/
zařízení Bluetooth. Stiskněte současně tlačítko
Vista/7/8) a Apple Macintosh vybavenými bezdrátovou
ovládání hlasitosti „+" a multifunkční tlačítko. Zazní
stereo technologií Bluetooth.
oznámení o aktivaci hlasové výzvy.
² Kompatibilní s většinou značkových mobilních telefonů
Proč se reproduktor automaticky nevypne po 15
využívajících profil A2DP technologie Bluetooth (včetně
minutách nečinnosti?
zařízení iPhone a Windows Mobile).
Zkontrolujte, zda nejsou k reproduktoru připojena
●
žádná zařízení Bluetooth a zda není k univerzálnímu
Prohlášení o kompatibilitě:
Výkon bezdrátového zařízení závisí na typu technologie
zvukovému vstupu připojen kabel.
Bluetooth, kterým je vybaveno. Další informace naleznete v
příručce svého zařízení. Společnost Creative není odpovědná
za případnou ztrátu dat či únik informací vzniklé v důsledku
použití těchto zařízení.
Registrace výrobku
Zaregistrováním svého výrobku si zajistíte nejlepší dostupný
servis a produktovou podporu. Výrobek můžete zaregistrovat
během instalace na www.creative.com/register.
Vaše práva vyplývající ze záruky na registraci nezávisejí.
Nejčastější dotazy
Než zařízení odešlete do servisu, pokuste se problémy
vyřešit pomocí následujících kroků. Další informace
naleznete na webu support.creative.com.
Zařízení Creative MUVO 10 nelze zapnout. Co mám
dělat?
Zkontrolujte, zda je stav baterie v reproduktoru
●
dostatečný.
Připojte USB napájení prostřednictvím portu USB (ze
●
stolního počítače nebo notebooku) a pokuste se
znovu zapnout napájení.
NO
Du kan også prøve følgende:
Slett Creative MUVO 10-navneoppføringen fra Bluetooth
●
enhetens parede minneliste og utfør trinnene i PAR DEN
(NFC-paring eller manuell paring) for å pare enheten
sammen med Creative MUVO 10 på nytt.
Kontroller at verken Bluetooth enheten eller Creative
●
MUVO 10 er tilkoblet noen andre enheter.
På enkelte Bluetooth enheter må du velge Creative MUVO
●
10 som standard utgangsenhet etter at paringen er
fullført**. Dersom det vises to Creative MUVO
10-forekomster, velger du den med "Stereo"-etiketten
som musikkutgang og den andre til talekommunikasjon.
Jeg kan ikke pare min Bluetooth NFC-aktiverte
enhet
Sørg for at NFC er slått på for enheten. For å få
●
informasjon om hvordan du slår på NFC, kan du lese i
dokumentasjonen til den NFC-aktiverte enheten.
Sørg for at verken den NFC-aktiverte enheten er koblet til
●
noen andre Bluetooth enheter eller at Creative MUVO 10
er koblet til to Bluetooth enheter og prøv igjen.
Oppdater fastvaren på din NFC-aktiverte Bluetooth enhet
●
og prøve de ovennevnte to trinnene igjen.
Bluetooth-tilkoblingen opprettes enten via NFC,
eller manuell paring mellom enhetene, men det
høres ingen musikk. Hva kan jeg gjøre?
** Med enkelte innebygde Bluetooth aktiverte
datamaskiner, tredjeparts USB Bluetooth dongler og
andre enheter kan det hende du må angi eller sette
opp lyd ut manuelt som Creative MUVO 10 (f.eks. i
delen for valg av lydenheter i datamaskinens
operativsystem). Se produsentens dokumentasjon for
mer informasjon.
Hvordan deaktiverer jeg Voice Prompt
(talemelding)?
Med høyttaleren slått på og ikke koblet til noen Bluetooth
●
enhet, kan du trykke på både Volum "–" og
flerfunksjonsknappen samtidig. Du vil høre en melding
som angir at talemelding er deaktivert.
Hvordan aktiverer jeg Voice Prompt (talemelding)?
På en høyttaler med deaktivert talemelding må du sørge
●
for at den er slått PÅ og ikke koblet til noen Bluetooth
enhet. Trykk både Volum "+" og flerfunksjonsknappen
samtidig. Du vil høre en melding som angir at talemelding
er aktivert.
Hvorfor slår ikke høyttaleren seg av automatisk etter
15 min. inaktivitet?
Sørg for at det ikke er noen Bluetooth enheter tilkoblet
●
høyttaleren, og at aux-in ikke har tilkoblet en kabel.
m
SK
Pripojte napájací kábel USB do portu USB (zo
Bezpečnostné pokyny
●
stolového alebo prenosného počítača) a znovu sa
Predtým, ako začnete používať výrobky od
ho pokúste zapnúť.
spoločnosti Creative, si prečítajte tieto informácie:
Interná batéria môže byť vybitá. Pripojte napájací
●
Pevná batéria
kábel USB do stolového alebo prenosného počítača
- Nepokúšajte sa odstrániť pevnú batériu.
na približne 1 hodinu skôr, ako sa ho pokúsite
Výrobok likvidujte podľa miestnych predpisov. Ak chcete
zapnúť znovu.
batériu vymeniť, produkt musíte vrátiť do miestneho strediska
Medzi mojím zariadením a zariadením Creative
podpory. Informácie o servise produktu nájdete na adrese
MUVO 10 nie je vytvorené spojenie Bluetooth.
www.creative.com.
- Výrobok nevystavujte nadmernému teplu, ako sú napríklad
Ako postupovať?
slnečné svetlo, oheň a podobne.
Skontrolujte, či vaše zariadenie s podporou
●
technológie Bluetooth podporuje profil A2DP. V
VAROVANIE: V prípade výmeny batérie za nesprávny typ
príručke pre používateľa k tomuto zariadeniu si
hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
pozrite, ako povoliť (zapnúť) funkciu a možnosti
Bluetooth.
Ďalšie pokyny pre zariadenia Bluetooth
Signály krátkych vĺn rádiovej frekvencie zariadenia Bluetooth
Môžete tiež skúsiť vykonať tieto kroky:
môžu narúšať prevádzku iných elektronických a
Vymažte vstupný názov Creative MUVO 10 zo
●
medicínskych zariadení.
zoznamu pamäte párovania vášho zariadenia
Keď je používanie zariadenia zakázané, vypnite ho.
Bluetooth a vykonajte krok časti SPÁROVAŤ
(Párovanie NFC alebo manuálne párovanie), aby ste
Zariadenie nepoužívajte v zdravotníckych zariadeniach,
svoje zariadenie spárovali s Creative MUVO 10
lietadlách, na čerpacích staniciach, v blízkosti automatických
znovu.
dvier, automatických požiarnych hlásičov alebo iných
automaticky ovládaných zariadení.
Skontrolujte, či nie sú zariadenia Bluetooth a
●
Creative MUVO 10 pripojené k nejakým iným
Toto zariadenie udržiavajte vo vzdialenosti minimálne 20 cm
zariadeniam
od kardiostimulátorov alebo iných medicínskych zariadení.
Na niektorých zariadeniach Bluetooth budete musieť
●
Rádiové vlny môžu narúšať prevádzku kardiostimulátorov a
ako predvolené výstupné zariadenie po dokončení
iných medicínskych zariadení.
párovania zvoliť zariadenie Creative MUVO 10 V
prípade výskytu dvoch prípadov Creative MUVO 10,
Technické špecifikácie
vyberte ten, ktorý je označený "Stereo", ako
Verzia Bluetooth:
hudobný výstup a ten druhý pre hlasovú
komunikáciu.
Bluetooth 4.0
Prevádzková frekvencia:
Nie som schopný spárovať s mojím zariadením
2402 - 2480 MHz
NFC s podporou technológie Bluetooth
Lítium iontová batéria:
Uistite sa, že NFC je zapnuté na vašom zariadení.
●
3.7V 1000mAH (3.7Wh)
Informácie o tom, ako zapnúť NFC nájdete v
dokumentácii zariadenia podporujúceho NFC.
Vstup:
Uistite sa, že vaše zariadenie s podporou NFC nie je
5V
500 - 1000mA
●
pripojené k žiadnému zariadeniu Bluetooth a
Teplotný rozsah pri prevádzke zariadenia:
Creative MUVO 10 nie je pripojený k žiadnemu
0ºC to 45ºC
zariadeniu Bluetooth a skúste znovu.
Podporované profily* Bluetooth:
Aktualizujte firmware svojho zariadenia NFC s
●
A2DP (Bezdrôtové stereo Bluetooth )
podporou technológie Bluetooth a skúste zopakovať
AVRCP (Diaľkové ovládanie Bluetooth )
vyššie uvedené 2 kroky znovu.
HFP (profil Handsfree)
Spojenie Bluetooth medzi zariadeniami funguje,
Podporovaný kodér-dekodér:
buď cez NFC alebo manuálnym párovaním
SBC
zariadení, nepočuť však hudbu. Ako
Prevádzkový dosah:
postupovať?
Do 10 metrov (merané v otvorenom priestranstve). Steny a
** U niektorých počítačov so zabudovanou
predmety môžu ovplyvniť dosah zariadenia.
podporou technológie Bluetooth, hardvérových
kľúčov USB Bluetooth alebo iných zariadení od
Poznámka: Značky o zhode sa nachádzajú na spodnej
iných výrobcov sa môže vyžadovať, aby ste audio
strane výrobku
výstup ako napr. zariadenie Creative MUVO 10
*
Podporované profily si vyhľadajte v dokumentácii vášho
špecifikovali / nastavili manuálne (v nastaveniach
zariadenia Bluetooth (prenosného počítača¹, osobného
systému pre nastavenie zvukových a audio
počítača¹ alebo mobilného zariadenia²) / na webovej stránke
zariadení na vašom počítači). Ďalšie informácie si
výrobcu.
pozrite v dokumentácii výrobcu.
¹ Kompatibilný s osobnými počítačmi Windows XP/Vista/7/8
Ako vypnem hlasové povely?
a počítačmi Apple Macintosh vybavenými bezdrôtovou
Ak je reproduktor zapnutý a nie je pripojený k
●
stereo Bluetooth technológiou
žiadnemu zariadeniu Bluetooth, stlačte súčasne
Volume "-" a multifunkčné tlačidlo. Budete počuť
² Kompatibilný s väčšinou známych značiek mobilných
zvukové oznámenie, že hlasové povely sú zakázané.
telefónov podporujúcich Bluetooth A2DP (vrátane zariadenia
iPhone a Windows Mobile)
Ako zapnem hlasové povely?
Na reproduktore s vypnutými hlasovými povelmi sa
Odmietnutie zodpovednosti týkajúce sa
●
uistite, že je zapnutý a nie je pripojený k žiadnemu
kompatibility:
zariadeniu Bluetooth. Stlačte súčasne Volume "+" a
Bezdrôtový výkon závisí od bezdrôtovej technológie
multifunkčné tlačidlo. Budete počuť zvukové
Bluetooth vášho zariadenia. Viac informácií nájdete v príručke
oznámenie, že hlasové povely sú povolené.
od výrobcu zariadenia.
Prečo nie je môj reproduktor schopný sa
Spoločnosť Creative nenesie zodpovednosť za stratu alebo
vypnúť automaticky po 15 minútach
únik údajov spôsobené používaním týchto zariadení.
nečinnosti?
Registrácia výrobku
Uistite sa, že žiadne zariadenia Bluetooth nie sú
●
Registrácia výrobku zaisťuje to, že dostanete tie
pripojené k reproduktoru a pomocný vstup aux-in
najvhodnejšie služby a podporu vášho produktu, aké sú k
nie je k nemu pripojený.
dispozícii. Svoj výrobok si môžete zaregistrovať počas
inštalácie na lokalite www.creative.com/register.
Prosím, vezmite na vedomie, že vaše záručné práva nezávisia
od registrácie výrobku.
Časté otázky
Pred zaslaním zariadenia do servisu vykonajte
nasledujúce kroky na vyriešenie problému. Ďalšie
informácie nájdete na stránkach support.creative.com
Zariadenie Creative MUVO 10 sa nedá zapnúť. Ako
postupovať?
Uistite sa, že reproduktor má dostatočné napájanie
●
elektrickou energiou.
FI
Turvaohjeet
Laitteeni ja Creative MUVO 10n välillä ei ole
Bluetooth yhteyttä. Mitä minun pitäisi tehdä?
Lue seuraavat ohjeet ennen Creative-tuotteiden
Varmista, että Bluetooth laite tukee A2DP-profiilia.
käyttöä:
●
Katso laitteen käyttöoppaasta, miten Bluetooth
Sisäänrakennettu akku
toiminnot ja -ominaisuudet otetaan käyttöön.
- Älä yritä poistaa akkua.
Akku on hävitettävä paikallisten ympäristövaatimusten
Voit kokeilla myös seuraavaa:
mukaisesti. Toimita laite lähimmälle jälleenmyyjälle akun
Poista Creative MUVO 10 -nimi Bluetooth laitteen
●
vaihtamista varten. Lisätietoja tuotteen huoltamisesta on
pariliitettyjen laitteiden muistista ja suorita
osoitteessa www.creative.com.
MUODOSTA PARILIITOS -kohdan
- Älä altista liialliselle lämmölle, kuten auringonpaisteelle,
(NFC-toiminnolla tai manuaalisesti) vaiheet
avotulelle tai muulle vastaavalle.
yhdistääksesi laitteesi uudelleen Creative MUVO 10.
VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan
Varmista, etteivät Bluetooth laite tai Creative MUVO
●
vääränlaiseen tyyppiin.
10 ole yhteydessä muihin laitteisiin
Bluetooth laitteisiin liittyviä lisäohjeita
Joissakin Bluetooth laitteissa Creative MUVO 10 on
●
Bluetooth laitteen lyhytaaltoiset radiosignaalit voivat
ehkä valittava oletusarvoiseksi lähtölaitteeksi
●
pariliitoksen muodostamisen jälkeen.** Jos näet
häiritä muiden elektroniikka- ja lääkintälaitteiden
kaksi Creative MUVO 10 -kohtaa, valitse
toimintaa.
"Stereo"-merkinnällä varustettu kohta musiikin
Sammuta laite paikoissa, joissa sen käyttö on
●
toistoa varten ja toinen kohta ääniviestintää varten.
kiellettyä. Älä käytä laitetta sairaaloissa,
lentokoneissa, huoltoasemilla tai automaattisten
ovien, automaattisten palohälyttimien tai muiden
En pysty muodostamaan pariliitosta
automaattisesti toimivien laitteiden lähellä.
NFC-toimintoa käyttävästä Bluetooth
laitteestani
Pidä tämä laite vähintään 20 cm:n etäisyydellä
●
sydämentahdistimista ja muista lääkintälaitteista.
Varmista, että NFC on otettu käyttöön laitteessasi.
●
Radioaallot voivat häiritä sydämentahdistimien ja
Saat tietoja NFC:n käyttöönotosta katsomalla
muiden lääkintälaitteiden toimintaa.
NFC-laitteesi käyttöopasta.
Varmista, että NFC-laitetta ei ole kytketty muihin
Tekniset tiedot
●
Bluetooth laitteisiin ja että Creative MUVO 10
Bluetooth versio
-laitetta ei ole kytketty kahteen Bluetooth
Bluetooth 4.0
laitteeseen, ja yritä uudelleen.
Toimintataajuus
Päivitä NFC-toimintoa käyttävän Bluetooth laitteesi
●
2402 - 2480 MHz
laiteohjelmisto ja yritä kahta edellistä vaihetta
uudelleen.
Litiumioniakku:
3,7 V 1000 mAh (3.7 Wh)
Bluetooth-linkki on muodostettu joko
Tulo:
NFC-toiminnon tai manuaalisen pariliitoksen
5V
500 - 1000mA
muodostuksen kautta, mutta musiikkia ei kuulu.
Laitteen käyttölämpötila-alue:
Mitä minun pitäisi tehdä?
0ºC to 45ºC
** Joitakin sisäänrakennetulla Bluetooth toiminnolla
varustettuja tietokoneita tai muiden valmistajien
Tuetut Bluetooth profiilit*:
USB-Bluetooth-sovittimia tai muita laitteita
A2DP (langaton stereo Bluetooth)
käytettäessä äänen toistolähteeksi on
AVRCP (Bluetooth kaukosäädin)
manuaalisesti määritettävä Creative MUVO 10
HFP (Handsfree-profiili)
(esim. tietokoneen äänten ja äänilaitteiden
asetuksissa). Lisätietoja on valmistajan ohjeissa.
Tuettu koodekki:
SBC
Miten voin poistaa ääniviestit käytöstä?
Toimintasäde:
Kun kaiuttimeen on kytketty virta eikä sitä ole
●
Enintään 10 metriä, mitattu avoimessa tilassa. Seinät ja
yhdistetty mihinkään Bluetooth laitteeseen, paina
rakenteet voivat vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
äänenvoimakkuuden "–"-painiketta ja
monitoimipainiketta samanaikaisesti. Kuulet
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen
ääniviestin, joka kertoo, että ääniviestit on poistettu
pohjassa.
käytöstä.
Tarkista tuetut profiilit Bluetooth laitteen (kannettavan
*
Miten voin ottaa ääniviestit uudelleen käyttöön?
tietokoneen¹, PC:n¹ tai langattoman laitteen²) valmistajan
ohjeista tai sivustosta.
Käynnistä kaiutin, jonka ääniviestit on poistettu
●
¹ Yhteensopiva langattomalla Bluetooth stereotoiminnolla
käytöstä ja varmista, että sitä ei ole yhdistetty
varustettujen PC- (Windows XP/Vista/7/8) ja Apple
mihinkään Bluetooth laitteeseen. Paina
Macintosh-tietokoneiden kanssa.
äänenvoimakkuuden "+"-painiketta ja
² Yhteensopiva useimpien tunnettujen valmistajien Bluetooth
monitoimipainiketta samanaikaisesti. Kuulet
A2DP -matkapuhelimien kanssa (muun muassa iPhone ja
ääniviestin, joka kertoo, että ääniviestit on otettu
Windows Mobile).
käyttöön.
Yhteensopivuutta koskeva huomautus:
Miksi kaiutin ei sammu automaattisesti 15
Langaton toiminta vaihtelee laitteessa käytetyn langattoman
minuutin käyttämättömänä olon jälkeen?
Bluetooth tekniikan mukaan. Perehdy laitteen valmistajan
Varmista, että kaiuttimeen ei ole yhdistetty Bluetooth
●
ohjeisiin. Creative ei vastaa näiden laitteiden käytön
laitteita ja että aux-in-liitäntään ei ole liitetty johtoa.
aiheuttamista tietojen menetyksistä tai joutumisesta vääriin
käsiin.
Tuotteen rekisteröiminen
Rekisteröimällä tuotteen varmistat, että saat aina parasta
mahdollista palvelua ja tuotetukea. Voit rekisteröidä tuotteen
asennuksen aikana tai osoitteessa
www.creative.com/register. Huomaa, että rekisteröinnillä ei
ole vaikutusta takuuoikeuksiin.
Usein kysyttyjä kysymyksiä
Suorita seuraavat vianmääritystoimet ennen laitteen
lähettämistä huoltoon. Lisätietoja on osoitteessa
support.creative.com.
Creative MUVO 10 ei käynnisty. Mitä minun pitäisi
tehdä?
Varmista, että kaiuttimen akussa on riittävästi virtaa.
●
Kytke USB-virta USB-liitännän (tietokoneesta tai
●
kannettavasta) kautta ja yritä käynnistää laite uudelleen.
Sisäinen akku saattaa olla tyhjä. Kytke USB-virta
●
tietokoneesta tai kannettavasta ja lataa laitetta noin 1
tunnin ajan ennen kuin yrität käynnistää sen uudelleen.
HU
Előfordulhat, hogy lemerült a belső akkumulátor.
Biztonsági tudnivalók
●
Csatlakoztasson USB tápforrást számítógépről vagy
A Creative termékek használata előtt kérjük, olvassa
laptopról, és töltse körülbelül egy órát, mielőtt
el az alábbiakat:
megpróbálná újra bekapcsolni.
Beépített elem
Nincs Bluetooth kapcsolat az eszköz és a
- Ne próbálja kiszerelni a beépített elemet.
Creative MUVO 10 között. Mit kell tennem?
A terméket a helyi környezetvédelmi előírásoknak
megfelelően kell ártalmatlanítani. Ha elemet kell cserélni,
Ellenőrizze, hogy Bluetooth képességgel rendelkező
●
eszközén támogatott-e az A2DP profil. A Bluetooth
juttassa el a terméket a regionális kirendeltséghez. A
funkciók és lehetőségek engedélyezéséhez
szervizelési információk a www.creative.com oldalon
találhatók.
(bekapcsolásához) olvassa el a felhasználói
- Ne tegye ki túlzott hő, például napfény, tűz vagy más
kézikönyvet.
hasonló hatásának.
Próbálkozhat az alábbiakkal is:
Törölje ki a Creative MUVO 10 nevét a Bluetooth
FIGYELEM: Az elem akár fel is robbanhat, ha nem megfelelő
●
eszköz csatlakoztatott eszközök listájából, és tegye
típust használ.
meg a PÁROSÍTÁS (NFC párosítás vagy Kézi
További tudnivalók a Bluetooth készülékekről
párosítás) részben leírt lépéseket az eszköz és a
A Bluetooth készülékek rövidhullámú rádiófrekvenciái
Creative MUVO 10 újracsatlakoztatásához.
megzavarhatják más elektronikus vagy orvosi berendezések
Győződjön meg arról, hogy sem a Bluetooth eszköz,
működését
●
sem pedig a Creative MUVO 10 nincs más
Ahol a készülék használata tilos, kapcsolja ki azt. Ne
eszközhöz csatlakoztatva
használja az eszközt gyógyászati létesítményekben,
Egyes Bluetooth eszközökön a párosítás
●
repülőtereken, töltőállomásokon, automata ajtók,
befejeztével alapértelmezett kimeneti eszközként
automatikus tűzjelzők, vagy más automatikusan vezérelt
kell kiválasztania a Creative MUVO 10 eszközt**.
berendezések közelében
Abban az esetben, ha két Creative MUVO 10 eszköz
A készüléket legalább 20 cm távolságra helyezze a
jelenik meg, a „Stereo" feliratút válassza a zene
pacemakerektől és más orvosi műszerektől. A rádióhullámok
kimenet, a másikat pedig a hangos kommunikáció
számára.
megzavarhatják a pacemakerek és más orvosi műszerek
működését
Nem tudok csatlakozni Bluetooth NFC
Műszaki adatok
képességgel rendelkező eszközömhöz
Bluetooth verzió:
Győződjön meg arról, hogy az NFC be van
●
Bluetooth 4.0
kapcsolva az eszközön. Az NFC bekapcsolásával
Működési frekvencia:
kapcsolatos információkért olvassa el az NFC
2402 - 2480 MHz
képességgel rendelkező eszköz dokumentációját.
Lítium-ion akkumulátor:
Győződjön meg arról, hogy NFC képességgel
●
3.7V 1000mAH (3.7Wh)
rendelkező eszköze nincs csatlakoztatva más
Bluetooth eszközhöz, illetve hogy a Creative MUVO
Bemenet:
10 eszköz nincs csatlakoztatva semmilyen Bluetooth
5V
500 - 1000mA
eszközhöz, majd próbálja újra.
Eszköz üzemi hőmérsékleti tartománya:
Frissítse NFC képességgel rendelkező Bluetooth
●
0ºC to 45ºC
eszköze firmware-ét, és próbálja meg újra a fenti 2
lépést.
Támogatott Bluetooth profilok*:
A2DP (vezeték nélküli sztereó Bluetooth)
AVRCP (Bluetooth távirányítás)
ABluetooth kapcsolat létrejött az eszközök
HFP (Kéz nélküli profil)
között NFC vagy kézi párosítással, de nem szól
a zene. Mit kell tennem?
Támogatott kodek:
** Néhány beépített Bluetooth képességgel
SBC
rendelkező számítógép, külső partnertől
Hatótávolság:
származó USB Bluetooth hardverkulcsok vagy
Legfeljebb 10 méter, nyílt terepen. A falak és egyéb tárgyak
más eszközök esetében szükség lehet a
hangkimenet Creative MUVO 10-ként ként kézzel
befolyásolhatják a készülék hatótávolságát.
történő megadására/beállításáraként kézzel
Megjegyzés: A megfelelőségi jelzéseket a termék alján
történő megadására/beállítására (például a
találja.
számítógép hang és audio eszközök beállítására
* A támogatott profilokat keresse a
Bluetooth
készülék (notebook¹,
szolgáló paneljén). További információért olvassa
PC¹ vagy mobil eszköz²) gyártójának dokumentációjában vagy
el a gyártó dokumentációját.
honlapján.
Hogyan tudom kikapcsolni a hangvezérlést?
¹ Kompatibilis PC (Windows XP/Vista/7/8) és
vezeték
Bluetooth
A hangszóró bekapcsolt állapotában, amikor nincs
●
nélküli sztereóval felszerelt Apple Macintosh gépekkel
csatlakoztatva Bluetooth eszközhöz, nyomja meg a
² Kompatibilis a legtöbb
A2DP profilú mobiltelefonnal
„–" hang és a multifunkciós gombot egy időben. Egy
Bluetooth
figyelmeztetést hall, mely jelzi, hogy a hangvezérlés
(beleértve az iPhone-t és a Windows Mobile készülékeket)
ki van kapcsolva.
Kompatibilitással kapcsolatos felelősség:
A vezeték nélküli teljesítmény az eszköz Bluetooth vezeték
Hogyan tudom bekapcsolni a hangvezérlést?
nélküli technológiájától függ. További információt a gyártó
A kikapcsolt hangvezérlésű hangszóró esetében
●
győződjön meg arról, hogy az eszköz be van
kézikönyvében talál. A Creative nem vállal felelősséget az
eszköz használatának következtében fellépő
kapcsolva, és nincs csatlakoztatva Bluetooth
adatveszteségért vagy -szivárgásért.
eszközhöz. Nyomja meg a „+" hang és a
multifunkciós gombot egy időben. Egy
Termékregisztráció
figyelmeztetést hall, mely jelzi, hogy a hangvezérlés
Ha regisztrálja a terméket, hozzáférhet a legjobb
be van kapcsolva.
szolgáltatásokhoz és terméktámogatáshoz. A terméket
regisztrálhatja telepítés közben vagy a
Hangszóróm miért nem kapcsol ki
www.creative.com/register webhelyen.
automatikusan 15 perc inaktivitás után?
A jótállás érvényességét a regisztrálás nem befolyásolja.
Győződjön meg arról, hogy a hangszóróhoz nincs
●
Bluetooth eszköz csatlakoztatva, és a külső
GYIK (Gyakran Ismételt Kérdések)
jelforráshoz nincs kábel kapcsolva.
A szervizbe küldés előtt végezze el a következő
hibaelhárítási lépéseket. További információt a
support.creative.com címen talál
A Creative MUVO 10 készüléket nem lehet
bekapcsolni. Mit kell tennem?
Ellenőrizze, hogy a hangszóró töltöttségi szintje
●
megfelelő.
Csatlakoztasson USB tápforrást az USB csatlakozón
●
keresztül (számítógépről vagy laptopról), és próbálja
meg újra bekapcsolni.
EL
Οδηγίες ασφαλείας
Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του Creative
MUVO 10. Τι πρέπει να κάνω;
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
Βεβαιωθείτε ότι η ισχύς μπαταρίας του ηχείου
●
χρησιμοποιήσετε τα προϊόντα της Creative:
είναι αρκετή.
Ενσωματωμένη μπαταρία
Συνδέστε το τροφοδοτικό USB μέσω μιας θύρας
- Μην επιχειρείτε να αφαιρέσετε την ενσωματωμένη
●
USB (ενός υπολογιστή ή laptop) και
μπαταρία.
προσπαθήστε να το ενεργοποιήσετε ξανά.
Το προϊόν πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους
τοπικούς περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Για την
Η εσωτερική μπαταρία ενδέχεται να έχει
●
αντικατάσταση της μπαταρίας, επιστρέψτε το προϊόν στο
εξαντληθεί. Συνδέστε το τροφοδοτικό USB
τοπικό γραφείο υποστήριξης. Για περισσότερες
μέσω υπολογιστή ή laptop και φορτίστε το για
πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνσ
περίπου 1 ώρα προτού προσπαθήσετε να το
www.creative.com
ενεργοποιήσετε ξανά.
Δεν υπάρχει σύνδεση Bluetooth μεταξύ της
- Μην το εκθέτετε σε υπερβολική ζέστη, όπως δυνατό
συσκευής μου και του Creative MUVO 10.
ηλιακό φως, φωτιά κ.τ.λ.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή με δυνατότητα
ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, εάν η μπαταρία
●
Bluetooth υποστηρίζει το προφίλ A2DP.
αντικατασταθεί με άλλη μπαταρία μη κατάλληλου τύπου.
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της σχετικά με
Επιπλέον οδηγίες για συσκευές Bluetooth
τον τρόπο ενεργοποίησης των λειτουργιών και
Τα σήματα ραδιοσυχνότητας βραχέων κυμάτων μιας
των δυνατοτήτων Bluetooth.
●
συσκευής Bluetooth ενδέχεται να παρεμποδίσουν τη
Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε τα παρακάτω:
λειτουργία άλλων ηλεκτρονικών και ιατρικών
∆ιαγράψτε την καταχώριση του ονόματος
●
συσκευών
Creative MUVO 10 από τη λίστα μνήμης της
Απενεργοποιείτε τη συσκευή σε χώρους όπου
●
συνδεδεμένης συσκευής Bluetooth και εκτελέστε
απαγορεύεται η χρήση της. Μην χρησιμοποιείτε τη
τα βήματα της ενότητας ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΣΥΖΕΥΞΗ
συσκευή σε ιατρικές εγκαταστάσεις, σε αεροπλάνα,
(σύζευξη NFC ή μη αυτόματη σύζευξη) για να
σημεία ανεφοδιασμού, κοντά σε αυτόματες πόρτες,
κάνετε εκ νέου σύζευξη της συσκευής σας με το
αυτόματους συναγερμούς πυρασφαλείας ή άλλες
Creative MUVO 10.
συσκευές με αυτόματο έλεγχο
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας Bluetooth και το
●
Η συσκευή πρέπει να έχει πάντοτε ελάχιστη απόσταση
Creative MUVO 10 δεν είναι συνδεδεμένα με
●
20 εκ. από βηματοδότες και άλλες ιατρικές συσκευές.
τυχόν άλλες συσκευές
Τα ραδιοκύματα ενδέχεται να παρεμποδίσουν τη
Σε ορισμένες συσκευές Bluetooth , ίσως
●
λειτουργία των βηματοδοτών και άλλων ιατρικών
χρειαστεί να επιλέξετε το Creative MUVO 10 ως
συσκευών.
την προεπιλεγμένη συσκευή εξόδου μετά την
ολοκλήρωση της σύζευξης**. Σε περίπτωση που
Τεχνικές προδιαγραφές
εμφανιστούν δύο Creative MUVO 10, επιλέξτε
Έκδοση Bluetooth:
αυτό με την ένδειξη "Στέρεο" ως έξοδο
μουσικής και το άλλο για φωνητική επικοινωνία.
Bluetooth 4.0
Συχνότητα λειτουργίας:
2402 - 2480 MHz
Δεν μπορώ να πραγματοποιήσω σύζευξη με τη
συσκευή μου Bluetooth με δυνατότητα NFC
Μπαταρία ιόντων λιθίου:
3,7v 1000mAH (3.7Wh)
Βεβαιωθείτε ότι το NFC έχει ενεργοποιηθεί στη
●
συσκευή σας. Για πληροφορίες σχετικά με την
Είσοδος:
ενεργοποίηση του NFC, παρακαλούμε
5V
500 - 1000mA
συμβουλευτείτε τις πληροφορίες που υπάρχουν
στη συσκευή σας με δυνατότητα NFC.
Κλίμακα θερμοκρασίας για τη λειτουργία της
συσκευής:
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας με δυνατότητα
●
0ºC to 45ºC
NFC δεν είναι συνδεδεμένη με άλλες συσκευές
Bluetooth και ότι το Creative MUVO 10 δεν είναι
Υποστηριζόμενα Bluetooth προφίλ*:
συνδεδεμένο με άλλη συσκευή Bluetooth και
A2DP (Ασύρματο Στερεοφωνικό Bluetooth)
προσπαθήστε ξανά.
AVRCP (Τηλεχειριστήριο Bluetooth)
HFP (Hands Free προφίλ)
●
Ενημερώστε το υλικολογισμικό της συσκευής
σας Bluetooth με NFC και προσπαθήστε να
Υποστηριζόμενο Codec:
εκτελέσετε τα παραπάνω 2 βήματα ξανά.
SBC
Εμβέλεια λειτουργίας:
Δημιουργείται σύνδεση Bluetooth μέσω NFC ή
Έως και 10 μέτρα, με μέτρηση σε ανοιχτό χώρο. Τοίχοι και
μη αυτόματη σύζευξη ανάμεσα στις συσκευές,
άλλες κατασκευές ενδέχεται να επηρεάσουν την εμβέλεια
αλλά δεν ακούγεται μουσική. Τι πρέπει να κάνω;
της συσκευής.
** Σε ορισμένους υπολογιστές με ενσωματωμέν
Bluetooth , USB Bluetooth dongle τρίτων
Σημείωση: Οι σημάνσεις συμμόρφωσης βρίσκονται στο κάτω
μέρος του προϊόντος
κατασκευαστών ή άλλες συσκευές, ίσως
χρειαστεί να καθορίσετε/ρυθμίσετε χειροκίνητα
*
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης/στην ιστοσελίδα του
το Creative MUVO 10 ως έξοδο ήχου, π.χ. (στην
κατασκευαστή της συσκευής Bluetooth (φορητός
ενότητα ήχος και συσκευές ήχου των ρυθμίσεων
υπολογιστής¹, notebook ¹ ή φορητή συσκευή²) για τα
του υπολογιστή σα) Συμβουλευτείτε την
υποστηριζόμενα προφίλ.
τεκμηρίωση του κατασκευαστή για περισσότερες
¹ Συμβατό με PC (Windows XP/Vista/7/8), Apple Macintosh
πληροφορίες.
εξοπλισμένους με ασύρματο Bluetooth στερεοφωνικό
Πώς μπορώ να απενεργοποιήσω τη Φωνητική
² Συμβατό με τις περισσότερες μάρκες κινητών τηλεφώνων
ειδοποίηση;
με δυνατότητα Bluetooth A2DP (συμπεριλαμβανομένων του
●
Ενώ το ηχείο είναι ενεργοποιημένο και δεν είναι
iPhone και του Windows Mobile)
συνδεδεμένο με κάποια συσκευή Bluetooth,
πατήστε τα κουμπιά έντασης "–" και πολλαπλής
Αποποίηση σχετικά με τη συμβατότητα:
λειτουργίας ταυτόχρονα. Θα ακουστεί μια
Η ασύρματη απόδοση εξαρτάται από την ασύρματη
ειδοποίηση που σας ενημερώνει ότι η φωνητική
τεχνολογία Bluetooth της συσκευής σας. Ανατρέξτε στις
ειδοποίηση έχει απενεργοποιηθεί.
οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή της συσκευής σας.
Η Creative δε φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων ή
Πώς μπορώ να ενεργοποιήσω τη Φωνητική
διαρροές που απορρέουν από τη χρήση αυτών των
ειδοποίηση;
συσκευών.
●
Σε ένα ηχείο στο οποίο έχει απενεργοποιηθεί η
φωνητική ειδοποίηση, βεβαιωθείτε ότι είναι
Δήλωση του προϊόντος
ενεργοποιημένο και ότι δεν έχει συνδεθεί με
∆ηλώνοντας το προϊόν εξασφαλίζετε τη παροχή της
κάποια συσκευή Bluetooth. Πατήστε τα κουμπιά
κατάλληλης εξυπηρέτησης και υποστήριξης για το προϊόν
έντασης "+" και πολλαπλής λειτουργίας
που διατίθενται. Η δήλωση μπορεί να γίνει κατά την
ταυτόχρονα. Θα ακουστεί μια ειδοποίηση που
εγκατάσταση ή από τη διεύθυνση www.creative.com/register.
σας ενημερώνει ότι η φωνητική ειδοποίηση έχει
Τονίζεται ότι τα δικαιώματα που απορρέουν από την
ενεργοποιηθεί.
εγγύησή σας δεν εξαρτώνται από τη δήλωση του προϊόντος.
Γιατί δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του
Συχνές ερωτήσεις
ηχείου μου μετά από 15 λεπτά αδράνειας;
Προτού στείλετε τη συσκευή για επιδιόρθωση,
Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
●
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα αντιμετώπισης
συσκευές Bluetooth συνδεδεμένες με το ηχείο
προβλημάτων. Για περισσότερες πληροφορίες,
και ότι η βοηθητική είσοδος (aux-in) δεν
ανατρέξτε στη διεύθυνση support.creative.com
συνδέεται με κάποιο καλώδιο.
RU
Подключите питание от USB-порта (компьютера или
Инструкция по технике безопасности
●
ноутбука) и повторите попытку.
Перед использованием продукции Creative
●
Встроенный аккумулятор может быть разряжен.
ознакомьтесь с приведенной ниже информацией.
Подключите питание USB от компьютера или
ноутбука и зарядите устройство в течение 1 часа,
Встроенная батарея
- Не пытайтесь удалить встроенную батарею.
затем повторите попытку.
Изделие должно быть утилизировано в соответствии с
местными экологическими стандартами и нормами. Для
Отсутствует соединение Bluetooth между
замены батареи передайте свое изделие в региональный центр
технической поддержки. Для получения информации о
моим устройством и Creative MUVO 10.
поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com.
Что делать?
- Не подвергайте воздействию источников высоких
Убедитесь, что ваше устройство Bluetooth
●
поддерживает профиль A2DP. Процедуры включения
температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п.
функций и возможностей Bluetooth описаны в
ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене
руководстве пользователя устройства.
батареи на аккумулятор неподходящего типа.
Кроме того, попробуйте выполнить следующие
Дополнительные рекомендации в отношении
действия.
устройств Bluetooth
Удалите название Creative MUVO 10 из списка
●
Коротковолновые сигналы устройства Bluetooth могут
связанных устройств Bluetooth и выполните действия,
повлиять на работу других электронных и медицинских
описанные в разделе СОЕДИНЕНИЕ
устройств
(соединение NFC или ручное), чтобы повторно
произвести соединение с Creative MUVO 10.
Отключайте устройство в местах, где его использование
запрещено. Не пользуйтесь устройством в медицинских
Убедитесь, что устройство Bluetooth и Creative MUVO
●
учреждениях, в самолетах, на автозаправочных станциях,
10 не подключены ни к каким другим устройствам
рядом с автоматическими дверьми, автоматической пожарной
сигнализацией и другими автоматически управляемыми
●
После завершения соединения на некоторых
устройствами
устройствах Bluetooth необходимо выбрать Creative
MUVO 10 в качестве устройства вывода по
Устройство должно находиться на расстоянии не менее 20 см
умолчанию**. При появлении двух экземпляров
от кардиостимуляторов и других медицинских устройств.
Creative MUVO 10 выберите одну с меткой «Стерео»
Излучаемые радиоволны могут повлиять на работу таких
для воспроизведения музыки, а второе — для
устройств
голосовой связи.
Технические характеристики
Невозможно произвести соединение с
устройством Bluetooth NFC
Версия Bluetooth:
Bluetooth 4.0
Убедитесь, что на вашем устройстве включена
●
Рабочая частота:
функция NFC. Порядок включения NFC описан в
руководстве к вашему устройству NFC.
2402 - 2480 МГц
Убедитесь, что устройство NFC не подключено к
Литий-ионный аккумулятор:
●
другим устройствам Bluetooth, устройство Creative
3,7 В 1000 мАч (3.7 Втч)
MUVO 10 не подключено к другому устройство
В
ход:
Bluetooth и повторите попытку.
5V
500 - 1000mA
Обновите прошивку устройства Bluetooth с NFC и
●
Диапазон рабочих температур для эксплуатации
повторите 2 вышеуказанных пункта.
устройства:
Связь Bluetooth установлена, устройства
0ºC to 45ºC
сопряжены, но музыка не играет. Что делать?
Поддерживаемые профили Bluetooth*:
** На некоторых компьютерах со встроенной
A2DP (беспроводное воспроизведение стереозвука через
поддержкой Bluetooth USB-адаптерах и других
Bluetooth)
устройствах Bluetooth сторонних производителей может
AVRCP (дистанционное управление Bluetooth)
потребоваться вручную задать/настроить аудиовыход
HFP (профиль гарнитуры)
как Creative MUVO 10 (в разделе «Звуки и
аудиоустройства» операционной системы компьютера).
Поддерживаемый кодек:
Для получения дополнительных сведений обратитесь к
SBC
документации, предоставленной производителем.
Радиус действия:
Как отключить голосовые сообщения?
До 10 метров (для открытого пространства). Стены и
Колонка должна быть включена и не подключена к
●
строительные конструкции могут влиять на радиус действия
другим устройствам Bluetooth. Нажмите
устройства.
одновременно кнопку уменьшения громкости и
многофункциональную кнопку. Голосовое сообщение
Примечание. Отметки о соответствии стандартам имеются на
нижней части продукта.
укажет на отключение функции.
Как включить голосовые сообщения?
* Список поддерживаемых профилей можно найти в
документации или на веб-сайте изготовителя устройства
Колонка с отключенным голосовым сообщениям
●
Bluetooth (ноутбука¹, ПК¹ или мобильного устройства²).
должна быть включена и не подключена к другим
устройствам Bluetooth. Одновременно нажмите
¹ Устройство совместимо с ПК (Windows XP/Vista/7/8) и
кнопку увеличения громкости и
компьютерами Apple Macintosh, оснащенными
стереофоническими средствами передачи звука через
многофункциональную кнопку. Голосовое
сообщение укажет на включение функции.
Bluetooth
² Устройство совместимо с мобильными телефонами,
Колонка не отключается автоматически
поддерживающими Bluetooth A2DP, большинства крупных
после 15-минутного простоя.
производителей (в том числе с iPhone,Windows Mobile)
●
Убедитесь, что к колонке не подключены устройства
Bluetooth, а к дополнительному входу не подключен
Отказ от ответственности в отношении
кабель.
совместимости оборудования:
Беспроводная работа зависит от технологии беспроводной
связи конкретного устройства Bluetooth. Обратитесь к
документации изготовителя устройства.
Компания Creative не несет ответственность за потерю данных
или утечку информации, произошедшую в результате
использования этих устройств.
Регистрация изделия
Регистрация устройства обеспечит доступ к лучшим услугам и
технической поддержке. Вы можете зарегистрировать изделие
во время процесса установки или по ссылке
www.creative.com/register.
Обратите внимание, что ваши права на гарантию не зависят от
регистрации.
Часто задаваемые вопросы
Прежде чем обращаться в службу поддержки, выполните
следующие действия по устранению неполадок. Для
получения дополнительных сведений посетите веб-сайт
support.creative.com.
Не удается включить Creative MUVO 10. Что
делать?
Убедитесь, что заряд аккумулятора колонки
●
достаточно высок.
PL
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie można włączyć urządzenia Creative MUVO 10. Co
należy zrobić?
Przed użyciem produktów firmy Creative zapoznaj
Upewnij się, że akumulator głośnika jest
●
się z następującymi informacjami:
wystarczająco naładowany.
Wbudowany akumulator
Podłącz zasilanie z gniazda USB (na komputerze
- Nie wyjmować wbudowanego akumulatora.
●
stacjonarnym lub przenośnym) i ponownie spróbuj
Produkt można utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami
włączyć głośnik.
dotyczącymi ochrony środowiska. W celu wymiany
akumulatora należy oddać produkt do regionalnego biura
Wewnętrzny akumulator może być rozładowany.
●
serwisu. Informacje dotyczące serwisu produktu podano na
Podłącz zasilanie USB z komputera stacjonarnego
lub przenośnego i ładuj głośnik przez jedną godzinę,
stronie www.creative.com.
zanim znowu spróbujesz go włączyć.
- Nie narażać urządzenia na działanie gorąca, jak np.
promieni słonecznych, ognia itp.
Między moim urządzeniem a głośnikiem
UWAGA: W przypadku wymiany akumulatora występuje
ryzyko wybuchu.
Creative MUVO 10 nie ma połączenia Bluetooth.
Co zrobić?
Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń
Upewnij się, że twoje urządzenie Bluetooth
●
Bluetooth
obsługuje profil A2DP. Aby uzyskać informacje na
Przesyłane przy użyciu fal krótkich sygnały radiowe urządzeń
temat włączania funkcji Bluetooth w urządzeniu,
Bluetooth mogą mieć wpływ na działanie innych urządzeń
zapoznaj się z instrukcją obsługi.
elektronicznych i medycznych.
Można też spróbować wykonać następujące
Urządzenie należy wyłączać w miejscach, w których jego
czynności:
używanie jest zabronione. Nie należy go na przykład używać
Usuń nazwę Creative MUVO 10 z listy parowania
w placówkach służby zdrowia, w samolotach i na stacjach
●
urządzenia Bluetooth i wykonaj czynności z punktu
benzynowych, a także w pobliżu automatycznie otwieranych
PAROWANIE(Parowanie przy użyciu NFC lub
drzwi, automatycznych alarmów pożarowych i innych
parowanie ręczne), aby ponownie sparować
urządzeń sterowanych automatycznie.
urządzenie z Creative MUVO 10.
Należy zachować co najmniej 20 cm odległości między
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth oraz Creative
●
urządzeniem a rozrusznikiem serca i innymi urządzeniami
MUVO 10 nie są połączone z innymi urządzeniami.
medycznymi. Fale radiowe mogą zakłócić działanie
W przypadku niektórych urządzeń Bluetooth po
rozruszników i sprzętu medycznego.
●
zakończeniu parowania konieczne jest wybranie
Dane techniczne
Creative MUVO 10 jako domyślnego urządzenia
wyjściowego.** W przypadku, gdy widać dwie
Wersja interfejsu Bluetooth:
pozycje Creative MUVO 10, wybierz tę z etykietą
Bluetooth 4.0
„Stereo" jako wyjście muzyki i drugą do komunikacji
głosowej.
Częstotliwość robocza:
2402 - 2480 MHz
Akumulator litowo-jonowy:
Nie mogę sparować głośnika z urządzeniem
3.7V 1000mAH (3.7Wh)
Bluetooth obsługującym NFC
Wejście:
Sprawdź, czy funkcja NFC jest włączona na
●
5V
500 - 1000mA
urządzeniu. Aby dowiedzieć się, jak włączyć funkcję
NFC, należy zapoznać się z dokumentacją
Zakres temperatur pracy urządzenia:
urządzenia obsługującego NFC.
0ºC to 45ºC
Upewnij się, że urządzenie NFC nie jest połączone z
●
Obsługiwane profile Bluetooth*:
innym urządzeniem Bluetooth oraz że głośnik
A2DP (bezprzewodowe stereo Bluetooth)
Creative MUVO 10 nie jest połączony z żadnym
AVRCP (bezprzewodowe sterowanie Bluetooth)
urządzeniem Bluetooth; następnie spróbuj
HFP (profil słuchawkowy)
ponownie.
Obsługiwane kodeki:
Zaktualizuj oprogramowanie wewnętrzne urządzenia
●
SBC
Bluetooth z obsługą NFC i ponownie wykonaj
powyższe dwie czynności.
Zakres działania:
Do 10 metrów, pomiar na otwartej przestrzeni. Ściany i inne
Połączenie Bluetooth zostało nawiązane przy
struktury mogą wpływać na zasięg działania urządzenia.
pomocy NFC lub parowania ręcznego, ale nie
Uwaga: Oznaczenia dotyczące zgodności podane są na
słychać muzyki. Co należy zrobić?
dolnej części urządzenia
** W przypadku niektórych komputerów z
*
Informacje dotyczące dostępności profili na określonym
wbudowanym interfejsem Bluetooth i adapterów
urządzeniu Bluetooth (notebooku¹, komputerze¹ lub
USB Bluetooth lub urządzeń innych firm może
urządzeniu przenośnym²) można znaleźć w dokumentacji
zajść konieczność ręcznego określenia lub
lub witrynie internetowej producenta.
ustawienia wyjścia audio na odtwarzacz Creative
MUVO 10 (np. w aplecie Ustawienia dźwięku i
¹ Zgodność z komputerami PC (Windows XP/Vista/7/8) oraz
urządzeń audio w ustawieniach komputera). Aby
komputerami Apple Macintosh wyposażonymi w
uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z
bezprzewodowe urządzenia stereo Bluetooth
dokumentacją dostarczoną przez producenta.
² Zgodność z większością głównych marek telefonów
Jak mogę wyłączyć wskazówki głosowe?
komórkowych obsługujących profil Bluetooth A2DP (w tym
z urządzeniem iPhone i urządzeniami z systemem Windows
Gdy głośnik jest włączony i nie jest podłączony do
●
żadnego urządzenia Bluetooth, naciśnij
Mobile)
jednocześnie przycisk „–" głośności oraz przycisk
Zrzeczenie odpowiedzialności z tytułu zgodności:
wielofunkcyjny. Słyszalny jest komunikat
Wydajność transmisji bezprzewodowej jest zależna od
oznaczający, że wskazówki głosowe zostały
parametrów stosowanego urządzenia obsługującego
wyłączone.
technologię bezprzewodową Bluetooth. Więcej informacji
Jak mogę włączyć wskazówki głosowe?
można znaleźć w instrukcji urządzenia. Firma Creative nie
ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę lub
Sprawdź, czy głośnik z wyłączonymi wskazówkami
●
głosowymi jest włączony i nie jest podłączony do
ujawnienie danych spowodowany korzystaniem z tych
żadnego urządzenia Bluetooth. Następnie naciśnij
urządzeń.
jednocześnie przycisk „+" głośności oraz przycisk
Rejestracja produktu
wielofunkcyjny. Słyszalny jest komunikat
Zarejestrowanie produktu zapewnia dostęp do obsługi i
oznaczający, że wskazówki głosowe zostały
pomocy technicznej na najwyższym poziomie. Produkt
włączone.
można zarejestrować w trakcie instalacji lub na stronie
Dlaczego mój głośnik nie wyłącza się sam po 15
www.creative.com/register
Prawa użytkownika do gwarancji nie zależą od
minutach bezczynności?
zarejestrowania urządzenia.
Sprawdź, czy do głośnika nie są podłączone
●
urządzenia Bluetooth i czy do wejścia AUX IN nie
Często zadawane pytania (FAQ)
jest przyłączony przewód.
Przed wysłaniem urządzenia do serwisu należy zapoznać się
z poniższymi instrukcjami dotyczącymi rozwiązywania
problemów. Więcej informacji można znaleźć na witrynie
internetowej pod adresem: support.creative.com
LT
Saugos instrukcijos
Prieš pradėdami naudotis „Creative" gaminiais
atidžiai perskaitykite toliau pateikiamą informaciją:
Įtaisyta baterija
m
- Nebandykite išimti įtaisytos baterijos.
M
Produktą reikia išmesti pagal vietines aplinkos apsaugos
taisykles. Norėdami bateriją pakeisti nuneškite gaminį į vietos
atstovų būstinę. Produkto aptarnavimo informacijos ieškokite
www.creative.com.
- Saugokite nuo itin aukštų temperatūrų, tokių kaip
tiesioginiai saulės spinduliai, liepsna ir pan.
PERSPĖJIMAS: jei pakeista baterija yra netinkamos rūšies,
kyla sprogimo pavojus.
Papildomos Bluetooth įrenginių naudojimo
rekomendacijos
Trumpųjų bangų radijo dažnio signalas, sklindantis iš
Bluetooth įrenginio, gali trikdyti kitų elektroninių ir medicinos
įrenginių veikimą
Išjunkite įrenginį atsidūrę vietose, kuriose draudžiama jį
naudoti. Nenaudokite įrenginio medicinos įstaigose,
lėktuvuose, degalinėse, netoli automatinių durų, automatinių
priešgaisrinės signalizacijos ir kitų automatiškai valdomų
įrenginių
Šį įrenginį laikykite bent 20 cm atstumu nuo širdies
stimuliatorių ir kitų medicinos įrenginių. Radijo bangos gali
trikdyti širdies stimuliatorių ir kitų medicinos įrenginių veikimą
Techninės specifikacijos
Bluetooth versija:
Bluetooth 4.0
Veikimo dažnis:
2402–2480 MHz
Ličių jonų akumuliatorius:
3,7 v 1000 mAH (3.7 Wh)
įvestis:
5V
500 - 1000mA
m
m
m
Įrenginio veikimo temperatūros intervalas:
m
0ºC to 45ºC
Atpažįstami Bluetooth profiliai*:
A2DP (belaidis stereofoninis Bluetooth ryšys)
AVRCP (Bluetooth nuotolinis valdymas)
HFP (laisvų rankų profilis)
Palaikomas kodekas:
SBC
m
Veikimo nuotolis:
Iki 10 metrų, atviroje erdvėje. Dėl sienų ir kitų konstrukcijų
įrenginio veikimo nuotolis gali sutrumpėti.
Pastaba: atitikties ženklai pateikiami šio gaminio apačioje
* Žr. Bluetooth įrenginio (nešiojamojo kompiuterio¹, asmeninio
kompiuterio¹, arba mobiliojo įrenginio²) gamintojo dokumentaciją /
m
tinklavietę ir sužinokite palaikomus profilius.
¹ Dera su AK („Windows XP"/„Vista"/7/8) ir „Apple Macintosh"
kompiuteriais su „Bluetooth" belaidžiu stereofoniniu moduliu
² Dera su daugelio gamintojų mobiliaisiais telefonais, turinčiais
„Bluetooth A2DP" modulius (įskaitant „iPhone", „Windows
Mobile")
m
m
Atsakomybės dėl suderinamumo atsisakymas
m
Belaidės jungties našumas priklauso nuo įrenginio belaidės
„Bluetooth" technologijos. Žr. įrenginio gamintojo vadovą.
„Creative" neatsako už prarastus ar nutekėjusius duomenis
dėl šių įrenginių naudojimo.
Gaminio registracija
Registruodami savo gaminį užtikrinate, kad gausite pačias
tinkamiausias paslaugas ir gaminio palaikymą. Registraciją
galite atlikti įdiegimo metu adresu
www.creative.com/register.
Atkreipkite dėmesį, kad jūsų teisė į garantinį aptarnavimą
nepriklauso nuo registracijos.
DUK (dažnai užduodami klausimai)
Prieš siųsdami įrenginį remontuot