Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita BFT020F Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BFT020F:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
GB Cordless Screwdriver
F
Visseuse sans fil
D
Akku-Schrauber
I
Avvitatrice a batteria
NL Snoerloze schroevendraaier
E
Atornillador a batería
P
Aparafusadora a bateria
DK Akku skruemaskine
S
Sladdlös momentskruvdragare
N
Akku momentskrutrekker
SF Langaton ruuvinväännin
GR Ασύρµατο κατσαβίδι
BFT020F
BFT021F
BFT040F
BFT080F
BFT122F
BFT081F
BFT123F
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita BFT020F

  • Seite 1 NL Snoerloze schroevendraaier Gebruiksaanwijzing Atornillador a batería Manual de instrucciones Aparafusadora a bateria Manual de instruções DK Akku skruemaskine Brugsanvisning Sladdlös momentskruvdragare Bruksanvisning Akku momentskrutrekker Bruksanvisning SF Langaton ruuvinväännin Käyttöohje GR Ασύρµατο κατσαβίδι Οδηγίες χρήσεως BFT020F BFT021F BFT040F BFT080F BFT122F BFT081F BFT123F...
  • Seite 2 80% - 100% 60% - 80% 40% - 60% 10% - 40% 0% - 10% orange 80% - 100% 60% - 80% 40% - 60% 10% - 40% 0% - 10% orange...
  • Seite 3 12 mm (15/32") 9 mm (3/8") BFT020F BFT021F BFT080F BFT040F...
  • Seite 4 BFT122F 10 11 12 BFT081F BFT123F 10 11 12...
  • Seite 15: Technische Daten

    Kabel angebohrt werden kön- VORSICHT — Um die Verletzungsgefahr zu nen. Bei Kontakt mit einem stromführenden reduzieren, dürfen nur MAKITA-Akkus verwendet Kabel werden die freiliegenden Metallteile der werden. Andere Akkutypen können platzen und Maschine ebenfalls stromführend, so dass der Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 16: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Ladegerät Und Akku

    • Schalten Sie die Maschine stets aus, bevor Sie den schließen, trennen Sie das Ladegerät vom Akku anbringen oder abnehmen. Stromnetz, bevor Sie mit Wartungs- oder Reini- gungsarbeiten beginnen. Das bloße Ausschalten Für Modelle BFT020F, BFT021F, BFT040F, BFT080F des Gerätes bewirkt keine Verringerung dieser (Abb. 1) und BFT122F Gefahr.
  • Seite 17 Aufladen HINWEIS: Bitte wenden Sie sich an ein Makita-Kundendienstzen- Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegerätes alle trum, falls die Warnlampe des Akkus während des Anweisungen und Warnhinweise am Ladegerät durch. Gebrauchs oder des Ladevorgangs nicht aufleuchtet. Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Schalterfunktion (Abb.
  • Seite 18 LED-Anzeige (Abb. 7) Die Warnlampe an der Maschine zeigt die folgenden Funktionen an. Zustand von LED-Anzeige/Summer Funktion Zustand Maßnahme LED-Anzeige Summer Diese Funktion wird aktiviert, wenn die Maschine das vorgegebene Anzugsmo- Anzugs-Abschalt- ment erreicht hat und der normale automatik Anzugsvorgang beendet ist, um Über- Leuchtet etwa drehen zu verhindern.
  • Seite 19: Montage

    Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses sichern. Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Abnehmen des andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Einsatzes in Pfeilrichtung, und ziehen Sie dann den Ein- Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren satz kräftig heraus.
  • Seite 20 Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungs- gefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vor- richtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Kundendienststelle. • Automatischer Auffrischadapter • Einstellknopf •...
  • Seite 66 89/336/EEC y σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 89/336/EEC και 98/37/CE. 98/37/ΚE. Yasuhiko Kanzaki CE 2003 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 67 73/23/EEC y σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 73/23/EEC και 89/336/EEC. 89/336/EEC. Yasuhiko Kanzaki CE 2003 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 68 – Póngase protectores en los oídos. – – Φοράτε ωτοασπίδες. – El valor ponderado de la aceleración no sobrepasa los Η τυπική αξία της µετρούµενης ρίζας του µέσου 2,5 m/s τετραγώνου της επιτάχυνσης δεν ξεπερνά τα 2,5 m/s Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884500B993...

Diese Anleitung auch für:

Bft021fBft040fBft080fBft122fBft081fBft123f

Inhaltsverzeichnis