1
2
F
ZL 700
H
G
I
4
5
C
A
D
B
E
Tre_GA_LS_725_730_735_740.indd 2
1
2
3
K
K
ZL 500
F
M
K
L
6
D
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Der TRELOCK Scheinwerfer LS 730 / 740 ist geprüft und in Deutschland (StVZO) für den Straßenverkehr als Beleuchtung für Rennräder
bis zu einem Gewicht von 11 kg oder als Zusatzbeleuchtung uneingeschränkt zulässig! Die geforderten Lichtwerte werden bis zum Auf-
leuchten der Batteriekontrolllampe erreicht.
Betätigen Sie den Drücker
E
unter dem Scheinwerfer und ziehen Sie den Halter
F
ab.
K
VARIOTEX
-HALTER ZL 700
®
A
1
Ziehen Sie das Textilband
G
um den Fahrradlenker durch die Öffnung des Halters F.
2
Ziehen Sie das Band fest an und sichern Sie es durch umlegen des Hebels H. Spannen Sie es dann
durch umlegen des Spannhebels
I
in Pfeilrichtung. Der Spannhebel
I
ist nur im gespannten Zustand
fest verschlossen.
3a
Das Ende des Textilbandes kann durch Einfädeln in den Spannhebel gesichert werden.
3b
Zum Öffnen des Halters, legen Sie den Spannhebel
I
in Pfeilrichtung um und ziehen das Textilband
nach unten, bis sich der Hebel
H
löst und das Band freigibt.
4
STANDARDHALTER ZL 500
1
Lösen Sie die Schraube
K
am Halter F.
2
Drücken Sie den Halter auf den Fahrradlenker. (Bei Lenkerstangen von 25 mm ø Adapterstück
L
im
Haltering herausbrechen.)
3
Ziehen Sie die Schraube leicht an.
4
4
Haken Sie den nach vorn abgewinkelten Scheinwerfer am Halter ein und drücken Sie ihn fest, bis
er hörbar einrastet.
5
Richten Sie den Scheinwerfer gerade in Fahrtrichtung aus. Ggf. dazu die Lampe wieder abnehmen
und die Stellschraube
K
an der Oberseite des Halters etwas lösen. Nach Ausrichtung des
Scheinwerfers die Schraube wieder festziehen.
GB
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING AND USE
The TRELOCK headlight LS 730 / 740 has been examined and approved in Germany (StVZO - German road transport licensing
regulations) for unrestricted road traffic use as lighting for racing cycles up to a weight of 11 kg or as additional lighting! It complies with
the lighting requirements until the battery control lamp begins to glow.
Press the pushbutton
E
under the headlight and pull off the mounting F.
VARIOTEX
®
BRACKET ZL 700
1
Pull the textile belt
G
around the handlebar through the opening of the mounting F.
2
Firmly tighten the belt and secure it by turning the lever H. Tighten it by turning the tension lever
I
in
the direction of the arrow. Clamping lever I is only firmly locked if taut.
3a
The end of the textile belt can be secured by inserting it into the tension lever.
3b
To open bracket, shift clamping lever
I
in the direction of the arrow and pull the fabric tape down until
lever
H
loosens and releases the tape.
4
STANDARD BRACKET ZL 500
K
on the mounting F.
1
Loosen the screw
2
Slip the mounting on to the handlebars of the bicycle. (Remove the adapter piece
L
inside the
mounting for handlebars with a diameter of 25 mm.)
3
Tighten the screw slightly.
4
4
Hook the headlight inclined downwards into the mounting and press it down until it clicks audibly
into place.
5
Adjust the headlight so that it points straight ahead. If necessary, detach the lamp again and slightly loosen
the setscrew
K
on the top of the mounting. Retighten the screw when the head light has been adjusted.
6
To switch on, hold down switch
A
for one second. You can adjust the light beam by altering the angle
of the spotlight to a more vertical position.
LS 725
6a
The spotlight has two settings. After switching on (hold down switch
A
for one second), the spotlight
is in High-Power-Mode = maximum amount of light. Pressing switch
A
again = Blink-Mode for
maximum bulb life.
LS 735/740
6b
The spotlight has two settings. After switching on (hold down switch
A
for one second), the spotlight
is in High-Power-Mode = maximum amount of light. (Blue indicator light
B
lights up). Pressing switch
A
again = ECO-Mode for maximum bulb life.
SUPPORTO VARIOTEX
®
ZL 700
1
Passare il nastro di stoffa
G
attorno al manubrio attraverso l'apertura del supporto F.
2
Tendere il nastro e fissarlo azionando la leva H. Tenderlo poi azionando la leva di serraggio
I
nel
senso indicato dalla freccia. La leva di serraggio
I
è ben chiusa solo quando è in posizione di blocco.
3a
L'estremità del nastro di stoffa può essere fissata infilandola nella leva di serraggio.
3b
Per aprire il supporto, spostare la leva di serraggio
I
in direzione della freccia e tirare verso il basso il
nastro di tessuto fino a che la leva
H
si sblocca e rilascia il nastro.
4
SUPPORTO STANDARD ZL 500
1
Allentare la vite
K
sull'anello di supporto F.
2
Infilare l'anello sul manubrio della bicicletta (per manubri di diametro superiore a 25 mm estrarre
l'adattatore
L
all'interno dell'anello.).
3
Stringere leggermente la vite.
4
4
Agganciare il fanale, piegato in avanti, sul supporto. Esercitare una pressione sul fanale finché non si
sente uno scatto.
5
Regolare il fanale orizzontalmente nella direzione di marcia. Se necessario, staccare di nuovo la
lampadina ed allentare leggermente la vite di regolazione
K
sul lato superiore del supporto. Dopo la
regolazione del fanale, stringere la vite a fondo.
CZ
NÁVOD K MONTÁÏI A POUÏITÍ
6
Per accendere tenere premuto per un secondo l'interruttore A. Regolare il fascio di luce muovendo il
faro orientandolo in posizione obliqua verticale.
Model TRELOCK Reflektor LS 730 byl vyzkoušen a neomezeně schválen v Německu (StVZO - n�mecká pravidla silničního provozu) pro
LS 725
silniční dopravu jako osvětlení pro závodní kola až do hmotnosti 11 kg nebo jako přídavné osvětlení! Požadovaných světelných hodnot je
dosaženo až do rozsvícení kontrolky baterie.
6a
Il faro può essere regolato a due livelli. Dopo l'accensione (tenere premuto per un secondo
Stiskněte tlačítko
E
pod reflektorem a stáhněte držák F.
l'interruttore A) il faro si trova nella modalità High-Power = prestazione luminosa massima. Premere di
nuovo l'interruttore
A
= modalità di lampeggiamento per una durata luminosa massima.
VARIOTEX
®
-DRŽÁK ZL 700
LS 735/740
1
Natáhněte textilní pásku
G
okolo řídítek jízdního kola skrz otvor držáku F.
6b
Il faro può essere regolato a due livelli. Dopo l'accensione (tenere premuto per un secondo
2
Pásku pevně utáhněte a zajistěte ji přesunutím páky H. Napněte ji potom přesunutím upínací páky I
l'interruttore A) il faro si trova nella modalità High-Power = prestazione luminosa massima (la lampada
ve směru šipky. Upínací páka
I
je pevně uzavřena pouze v upnutém stavu.
di controllo blu
B
lampeggia). Premere di nuovo l'interruttore
A
= modalità ECO per una durata
3a
Konec textilní pásky lze zajistit provlečením do upínací páky.
luminosa massima.
3b
K otevření držáku přestavte páku
I
ve směru šipky a táhněte textilní pásek dolů, až se páka
H
a pásek
uvolní.
4
STANDARDNÍ DRŽÁK ZL 500
S
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
1
Vy‰roubujte ‰roub
K
na pfiídrÏném krouÏku
F
2
Nasaìte drÏák na fiídítko jízdního kola. (U fiídítek o Æ 25 mm vylomte adaptér
L
v drÏáku.)
TRELOCK-strålkastaren LS 730 / 740 är kontrollerad och godkänd för gatutrafik i Tyskland (StVZO) som belysning på tävlingscyklar upp
till en vikt på 11 kg eller som extra belysning utan begränsningar! De ljusvärden som krävs uppnås fram till att batterikontrollampan
3
·roub lehce utáhnûte.
4
tänds.
4
Nasaďte dopředu ohnutý reflektor na držák a zatlačte ho, až slyšitelně zaskočí.
Tryck på knappen
E
under framlyktan och dra bort hållaren F.
5
Vyrovnejte reflektor přímo ve směru jízdy. Příp. k tomu účelu světlo znovu sundejte a stavěcí šroub
K
VARIOTEX
®
-HÅLLARE ZL 700
na horní straně držáku poněkud uvolněte. Po vyrovnání reflektoru šroub opět pevně utáhnout.
1
Dra textilbandet
G
runt cykelstyret genom öppningen på hållaren F.
6
Chcete-li světlomet zapnout, na jednu sekundu stiskněte spínač A. Světelný paprsek seřídíte tak, že
světlomet nakloníte ve vertikální poloze.
2
Dra åt bandet och säkra det genom att vrida på spaken H. Spänn det sedan genom att vrida
spännspaken
I
i pilriktningen. Spännspaken
I
är endast helt stängd när den är spänd.
LS 725
3a
Änden på textilbandet kan säkras genom att man trär den i spännspaken.
6a
Světlomet má dva stupně. Po zapnutí (na jednu sekundu stiskněte spínač A) se světlomet nachází v
3b
För att öppna hållaren, flytta först spännspaken
I
pilens riktning och dra sedan textilbandet nedåt
režimu High Power = maximální světelný výkon. Po opětovném stisknutí spínače
A
= přerušovaný
tills spaken
H
lossnar och frigör bandet.
4
režim pro maximální dobu svícení.
19.08.2008 13:53:37 Uhr