Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Boîtier de lecteur de disque USB 3.0
N° de commande 41 60 76
Utilisation Conforme
Un lecteur de disque optique SATA (13,3 cm/ 5,25") ou un disque dur SATA 8,89 cm/ 3,5"
peuvent être installés dans le boîtier. Le raccordement à un ordinateur se fait par une interface
USB. L'alimentation électrique est assurée par le bloc d'alimentation externe fourni.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce
manuel d'utilisation.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d'en-
treprises et les appellations d'appareils fi gurant dans ce mode d'emploi sont des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Boîtier avec convertisseur d'interface intégré (sans lecteur de disque)
• Bloc d'alimentation
• Câble d'alimentation
• Câble USB
• Jeu de vis
• Manuel d'utilisation
Caractéristiques
• Possibilité d'installer un lecteur de disque SATA (un lecteur de disque optique, 13,3 cm/ 5,25"
ou un disque dur SATA 8,89 cm-/ 3.5" ; non inclus dans l'étendue de la livraison)
• Raccordement via USB 3.0 (compatible avec USB 2.0/ USB 1.1)
• Interrupteur Marche/ Arrêt au dos de l'appareil
• LED sur la façade (elle est allumée quand l'appareil est sous tension ou elle clignote pendant
la lecture / l'écriture).
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation en-
traîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages ma-
tériels ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme
aux spécifi cations ou du non-respect des présentes consignes de sécurité !
Dans de tels cas, la garantie prend fi n.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifi er la
construction ou de transformer l'appareil de son propre gré.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension de
secteur hors de portée des enfants. Une vigilance particulière s'impose en présence
d'enfants.
Placez le produit de sorte à le mettre hors de la portée des enfants.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des
locaux secs et fermés. L'ensemble de l'appareil ne doit ni prendre l'humidité ni être
mouillé. Ne le touchez jamais avec des mains mouillées !
Soyez également vigilant avec le bloc ou le câble d'alimentation, danger de mort
par électrocution !
• La construction du bloc d'alimentation correspond à la classe de protection II.
Comme source d'alimentation électrique du bloc d'alimentation, utilisez unique-
ment une prise de courant en état de fonctionnement.
• Pour l'alimentation électrique du boîtier de lecteur de disque, utilisez exclusive-
ment le bloc d'alimentation fourni.
• Ne débranchez jamais le bloc d'alimentation en tirant sur le câble.
• Si le bloc ou le câble d'alimentation présentent des dommages, ne les touchez
pas - danger de mort par électrocution !
D'abord, coupez la tension d'alimentation de la prise du réseau sur laquelle le bloc
d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le
fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de
courant soit déconnectée sur tous les pôles).
Vous pouvez ensuite retirer la fi che d'alimentation de la prise de courant. Éliminez le
bloc ou le câble d'alimentation endommagés en respectant l'environnement. Ne les
utilisez plus. Remplacez le bloc ou le câble d'alimentation par un autre du même type.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une
chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Montage d'un lecteur de disque
www.conrad.com
• Retirez les deux vis au dos de l'appareil et retirez le couvercle arrière de l'appareil.
• Tirez avec précaution le tiroir avant de retirer le couvercle du boîtier ; notez l'orientation
Version 11/11
correcte !
• Pour installer un disque dur ou un lecteur de disque optique, procédez comme suit :
Installation d'un disque dur SATA (8,89 cm/ 3,5") :
Retirez la plaque en forme de U insérée dans le tiroir. Dévissez les quatre vis.
Fixez la plaque sur la partie inférieure du disque dur SATA (retenez la bonne orientation).
Utilisez les vis correspondantes appropriées.
Insérez la plaque avec le disque dur monté dans le tiroir de sorte que les bandes de contact
du disque dur (connecteur de données SATA et connecteur électrique) se trouvent dans les
fi ches de la carte d'interface dans le tiroir
Fixez ensuite la plaque en forme de U dans le le tiroir à l'aide des quatre vis.
Installation d'un lecteur de disque optique (13,3 cm/ 5,25") :
Retirez la plaque en forme de U insérée dans le tiroir. Dévissez les quatre vis. Cette plaque
est nécessaire uniquement avec un disque dur SATA.
Retirez le cache en plastique du tiroir.
Insérez le lecteur de disque optique dans le tiroir de sorte que les bandes de contact du
lecteur (connecteur de données SATA et connecteur électrique) se trouvent dans les fi ches
de la carte d'interface dans le tiroir.
Vissez le lecteur de disque optique avec quatre vis M3 dans le tiroir.
• Après l'installation d'un disque dur ou d'un lecteur de disque optique, remettez le tiroir dans
le couvercle du boîtier.
Remettez le couvercle du boîtier et fi xez-le avec les deux vis retirées au début.
Installation des pilotes
Le pilote pour le boîtier du lecteur de disque est disponible dans votre système d'exploitation
(Windows XP ou version ultérieure requise)
Pour cette raison, aucun support de données avec pilote n'est inclus dans l'étendue de la
livraison.
Raccordement
• Mettez l'ordinateur en marche, si cela n'a pas encore été fait, et attendez que le système
d'exploitation soit entièrement chargé.
• Placez le bouton Marche/ Arrêt sur la face arrière du boîtier de lecteur de disque en position
« O » (= « OFF » = éteint).
• Branchez le connecteur rond de basse tension du bloc d'alimentation fourni à la prise femelle
correspondante qui est située au dos du boîtier du lecteur de disque. Assurez-vous de la
bonne orientation de la fi che :
• Reliez le bloc d'alimentation à l'alimentation du secteur à l'aide du câble d'alimentation. Insé-
rez la fi che d'alimentation dans une prise murale conforme.
• Raccordez la prise USB au dos du boîtier du lecteur de disque à l'aide du câble fourni à un
port USB 3.0 libre de votre ordinateur.
• Allumez le lecteur de disque en mettant le bouton Marche/ Arrêt au dos de l'appareil en
position « I » (= « ON » = allumé).
• Windows reconnaît automatiquement le lecteur de disque à la première mise en service. il
termine l'installation des pilotes (ces pilotes sont inclus dans Windows, par ex. Windows XP,
Windows Vista, Windows 7).
Partitionner/ formater le disque dur
• Dans le cas de Windows XP/Vista ou Windows 7 la partition et le formatage sont très faciles
grâce au Panneau de Confi guration. Sur Windows XP par ex., choisir la fonction «gestion»
dans le Panneau de confi guration, ensuite «Gestion de l'ordinateur», «Stockage de don-
nées» et enfi n «Gestion des disques».
Sélectionnez le nouveau disque dur approprié, puis créez une nouvelle partition.
• Après le partitionnement, la nouvelle partition doit être formatée (un formatage rapide suffi t ;
le formatage « normal » peut, selon la taille du disque dur, durer très longtemps).
Vous pouvez également utiliser un port USB 2.0 si votre ordinateur ne possède pas
encore de port USB 3.0.
La vitesse maximale lors d'une transmission de données sera alors naturellement
plus faible.
Si vous avez installé un disque dur dans le boîtier de lecteur de disque, celui-ci doit
d'abord être partitionné et formaté si nécessaire, avant qu'il n'apparaisse dans le
gestionnaire de fi chiers et qu'il puisse être utilisé. Voir le prochain chapitre.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis