Herunterladen Diese Seite drucken

MC Crypt DL-LED102 Bedienungsanleitung

Led-effektstrahler

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DL-LED102 LED-Effektstrahler
Best.-Nr. 59 14 86
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Erzeugung von Lichteffekten auf Tanzflächen, in Partykellern etc.. Es ist nur für den
Anschluss an einer haushaltsüblichen Steckdose zugelassen. Eine andere Energieversorgung darf nicht
verwendet werden. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2.
Lieferumfang
LED-Effektstrahler
Hängebügel
2 x Schraube
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Führen Sie den Lichtstrahl möglichst so, dass er nicht in Augenhöhe verläuft.
Blicken Sie nie direkt oder mit optischen Instrumenten in den Lichtstrahl.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es
besteht Verletzungsgefahr.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4.
Aufstellung / Montage
Aufstellung
Stellen Sie den Effektstrahler auf eine ebene, saubere Oberfläche. Achten Sie darauf, dass der Untergrund
stabil ist und das Gerät nicht herunterfallen kann.
Montage
Drehen Sie die Schrauben nur mit der Hand fest. Benutzen Sie kein Werkzeug, um die
Schrauben festzudrehen.
Befestigen Sie den Montagebügel an den Schrauböffnungen, die sich an den Außenseiten des Effektstrahlers
befinden. Legen Sie je eine Unterlegscheibe zwischen den Montagebügel und den Effektstrahler und
befestigen Sie den Montagebügel mit den zwei Schrauben.
Montieren Sie den Effektstrahler mit dem Montagebügel an der Decke, der Wand oder an einem geeigneten
Traversensystem. Die Montage darf niemals freischwingend erfolgen.
Befestigen Sie das Gerät mit Montagematerial, das für die Befestigungsfläche geeignet ist und die Last des
Effektstrahlers tragen kann.
Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil oder einem Fangnetz zusätzlich ab. Das
Sicherheitsfangseil bzw. das Fangnetz muss unabhängig von der Hauptbefestigung den Effektstrahler im
Falle eines Fehlers an der Hauptaufhängung halten können.
Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein, indem Sie die Schrauben ein wenig lösen und den
Effektstrahler neigen. Drehen Sie die Schrauben danach wieder fest.
5.
Inbetriebnahme
Version 11/11
1.
Um den Effektstrahler zu verwenden, verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen
Netzsteckdose.
2.
Drehen Sie den Empfindlichkeitsregler „Sound Sensitivity" und den Geschwindigkeitsregler „Speed" bis
zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
3.
Schalten Sie den Effektstrahler am On / Off-Schalter ein.
4.
Um den Effektstrahler konstant blinken zu lassen, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler „Speed" im
Uhrzeigersinn, bis Sie die gewünschte Geschwindigkeit eingestellt haben.
5.
Um den Effektstrahler mit Musikerkennung zu benutzen, deaktivieren Sie die „Speed"-Funktion, indem
sie den Geschwindigkeitsregler „Speed" bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie
anschließend die gewünschte Mikrofonempfindlichkeit ein, in dem Sie den Empfindlichkeitsregler „Sound
Sensitivity" im Uhrzeigersinn drehen. Der Effektstrahler erzeugt einen rotierenden Lichteffekt im Takt der
Musik.
6.
Um einen blinkenden und rotierenden Lichteffekt zu erzeugen, drehen Sie beide Drehregler im
Uhrzeigersinn, bis Sie die gewünschte Intensität erreicht haben.
7.
Schalten Sie den Effektstrahler nach der Benutzung am On / Off-Schalter aus.
8.
Wenn Sie den Effektstrahler längere Zeit nicht nutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
6.
Sicherungswechsel
1.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2.
Lösen Sie die Sicherung rechts oben an der Rückseite des Effektstrahlers mit einem
Kreuzschraubendreher.
3.
Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue des gleichen Typs und schrauben Sie diese fest.
7.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
8.
Technische Daten
Betriebsspannung:
Leistungsaufnahme:
Kabellänge:
Sicherung:
Anzahl LEDs:
Betriebstemperatur:
Betriebsluftfeuchtigkeit:
Lagertemperatur:
Lagerluftfeuchtigkeit:
Abmessungen (B x H x T):
Gewicht:
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
220 – 240 V/AC, 50 Hz
6,4 W
110 cm
1 A, 250 V
18 (6 x rot, 6 x grün, 6 x blau)
-10 bis +45 °C
20 – 95 %
-20 bis +55 °C
10 – 95 %
154 x 100 x 225 mm (ohne Bügel) / 205 x 100 x 225 mm (mit Bügel)
1,46 kg
V1_1111_02-JU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt DL-LED102

  • Seite 1 Version 11/11 Um den Effektstrahler zu verwenden, verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose. DL-LED102 LED-Effektstrahler Drehen Sie den Empfindlichkeitsregler „Sound Sensitivity“ und den Geschwindigkeitsregler „Speed“ bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn. Schalten Sie den Effektstrahler am On / Off-Schalter ein.
  • Seite 2 “Sound Sensitivity” control dial clockwise. The effect beamer creates a rotating lighting effect to the beat of the music. DL-LED102 LED Effect Beamer To create a flashing and rotating lighting effect, turn both control dials clockwise until the required intensity level has been reached.
  • Seite 3 Pour utiliser le projecteur à effets, raccordez la fiche du bloc d’alimentation sur une prise secteur courante. Tournez le régleur de sensibilité « Sound Sensitivity » et le régleur de vitesse « Speed » à fond dans le sens DL-LED102 Projecteurs à effets à DEL inverse des aiguilles d’une montre.
  • Seite 4 Versie 11/11 Om de effectstraler te gebruiken, steekt u de stekker in een standaard stopcontact. Draai de gevoeligheidsregelaar „Sound Sensitivity“ en de snelheidsregelaar „Speed“ linksom tegen de DL-LED102 LED-effectschijnwerper aanslag. Schakel de effectstraler in met de aan/uit-knop. Draai om de effectschijnwerper constant te laten knipperen de snelheidsregelaar „Speed“ rechtsom, totdat Bestnr.