Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPLD 2 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPLD 2 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CUILLÈRE À PÂTES SPLD 2 A1
CUILLÈRE À PÂTES
Mode d'emploi
PASTALÖFFEL
Bedienungsanleitung
IAN 302461

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPLD 2 A1

  • Seite 1 CUILLÈRE À PÂTES SPLD 2 A1 CUILLÈRE À PÂTES Mode d'emploi PASTALÖFFEL Bedienungsanleitung IAN 302461...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d’emploi Page...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FR │ BE   │  1 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 5: Introduction

    été endom- magé . Adressez-vous si nécessaire à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente) . ■ 2  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 6: Description Du Produit

    (Courant continu) Pile-bouton alcaline LR44 Indice de protection IP X4 : Protection contre les projections d'eau Tous les éléments de ce produit en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . FR │ BE   │  3 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 7: Sécurité

    Utilisez la minuterie uniquement à l'intérieur . ► N'immergez jamais la minuterie dans de l'eau ou dans d'autres liquides . ► N'exposez pas la cuillère à pâtes à des tempéra- tures supérieures à 220 °C . ■ 4  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Pour Les Piles

    à l'eau, ne pas les frotter et consulter immédiatement un médecin . ► Retirez immédiatement les piles usées de l'appareil . FR │ BE   │  5 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 9: Avant La Première Utilisation

    à piles et appuyez sur le bouton Reset de la minuterie 9 . Aidez-vous pour cela d'un objet mince et pointu, par ex . d'un trombone . Refermez ensuite le couvercle . ■ 6  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 10: Utilisation De La Cuillère À Pâtes

    à pâtes 1 ou l'enlever de la cuillère à pâtes 1 et l'utiliser séparément . Vous pouvez également utiliser la minuterie 3 de deux manières différentes : Comme minuterie count-down ou count-up . FR │ BE   │  7 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 11: Fonction Count-Down

    Appuyez sur la touche "Start/Stop" 6, l'écran 5 affiche le dernier temps réglé . Si vous appuyez sur les touches "Min" 7 ou "Sec" 4, la minuterie 3 revient sur 00:00 . ■ 8  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 12: Fonction Count-Up

    3 en place . REMARQUE Vous pouvez également mettre la cuillère à pâtes 1 au lave-vaisselle . Veillez à retirer la minuterie 3 auparavant . FR │ BE   │  9 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 13: Rangement

    Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de recyclage de votre appareil usagé . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . ■ 10  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 14: Recyclage De L'emballage

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit . FR │ BE   │  11 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 15: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    . Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à dis- position est postérieure à la demande d’intervention . ■ 12  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 16: Article 1641 Du Code Civil

    à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit . FR │ BE   │  13 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 17: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 14  │   FR │ BE SPLD 2 A1...
  • Seite 18 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 DE │ AT │ CH   │  15 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 19: Einleitung

    HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- digungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 20: Produktbeschreibung

    Batterie 1 x 1,5 V (Gleichstrom) LR44 Alkaline- Knopfzelle Schutzart IP X4: Schutz gegen Spritzwasser Alle Teile dieses Produktes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . DE │ AT │ CH   │  17 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 21: Sicherheit

    Betreiben Sie den Timer nur in Innenräumen . ► Tauchen Sie den Timer nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit . ► Setzen Sie den Pastalöffel keinen Temperaturen höher als 220 °C aus . ■ 18  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Augen gelangt sind, grundsätzlich mit viel Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen . ► Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät . DE │ AT │ CH   │  19 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 23: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Batteriefachdeckel und drücken Sie den Timer-Reset-Knopf 9 . Nehmen Sie dazu einen schmalen, spitzen Gegenstand zu Hilfe, z . B . eine Büroklammer . Schließen Sie den Deckel anschließend wieder . ■ 20  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 24: Pastalöffel Nutzen

    Sie können den Timer 3 am Pastalöffel 1 belassen oder ihn vom Pastalöffel 1 trennen und separat verwenden . Zudem haben Sie zwei Möglichkeiten, den Timer 3 zu benutzen: Als Count-down- oder als Count-up-Timer . DE │ AT │ CH   │  21 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 25: Count-Down-Funktion

    Drücken Sie die Taste „Start/Stop“ 6, zeigt das Display 5 die zuletzt eingestellte Zeit an . Drücken Sie die Tasten „Min“ 7 oder „Sec“ 4, springt der Timer 3 zurück auf 00:00 . ■ 22  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 26: Count-Up-Funktion

    Sie den Timer 3 wieder einsetzen . HINWEIS Sie können den Pastalöffel 1 auch in die Spülmaschine geben . Achten Sie darauf, dass der Timer 3 zuvor entfernt wurde . DE │ AT │ CH   │  23 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 27: Aufbewahrung

    Schwermetalle enthalten und unter- liegen der Sondermüllbehandlung . Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 28: Entsorgung Der Verpackung

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . DE │ AT │ CH   │  25 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 29: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Nachweis für den Kauf bereit . ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ 26  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 30: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com DE │ AT │ CH   │  27 ■ SPLD 2 A1...
  • Seite 31 ■ 28  │   DE │ AT │ CH SPLD 2 A1...
  • Seite 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 03 / 2018 · Ident.-No.: SPLD2A1-022018-2 IAN 302461...

Inhaltsverzeichnis