all'adulto di effettuare pause frequenti.
AVVERTENZA: considerare che nello zaino porta-bebè il bambino può accusare l'effetto delle
condizioni atmosferiche e della temperatura prima dell'adulto che lo porta!
AVVERTENZA: evitare di ferire i piedi del bambino quando lo zaino porta-bebè viene posato a
terra o si trova vicino al suolo!
AVVERTENZA: accessori o pezzi di ricambio dovrebbero essere acquistati solo dal produttore o
dal rivenditore.
AVVERTENZA: il prodotto è uno zaino porta-bebè con supporto per il trasporto di 1 bambino.
Cura e manutenzione
I
•
Osservare il contrassegno sul tessuto.
•
Controllare regolarmente la funzionalità di elementi di collegamento, sistema delle
cinghie e cuciture
•
Pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto.
DK
ADVARSEL: Lad ikke dit barn være uden opsyn i denne børnebærestol.
ADVARSEL: Må ikke bruges før barnet selv kan sidde!
ADVARSEL: Når barnet sidder i børnebærestolen, kan det evt. rage op over den voksne. Man
skal derfor være meget opmærksom på div. risici, f.eks. dørkarme, lavthængende grene osv.
ADVARSEL: Ved brugen af børnebærestolen skal den voksne være opmærksom på følgende:
-
På grund af både barnets og den voksnes bevægelser kan den voksnes ligevægt påvirkes.
-
Den voksne skal være meget forsigtig, når han bøjer eller læner sig fremover.
-
Børnebærestolen er egnet til brug ved fritidsaktiviteter, men ikke til sportsaktiviteter.
-
Ved forsigtig når du tager børnebærestolen på og af.
ADVARSEL: Børnebærestolen anbefales til børn med en maksimalvægt på 18 kg.
INFORMATION: Sørg for, at barnet er spændt godt fast og at seletøjet er indstillet efter producen-
tens vejledning.
INFORMATION: Da barnet i børnebærestolen kan trættes, anbefales det den voksne, at holde
regelmæssige pauser.
INFORMATION: Tænk på, at barnet i børnebærestolen kan lide under vejrforhold og temperatur
inden du gør det!
INFORMATION: Vær opmærksom på, at barnet ikke kommer til skade med fødderne, når bør-
nebærestolen står på eller er tæt på jorden!
INFORMATION: Tilbehørs- eller reservedele bør kun bestilles hos producenten eller grossisten.
INFORMATION: Ved dette produkt drejer det sig om en børnebærestol med stativ til transport af
ét barn.
Pleje og vedligeholdelse
DK
•
Vær opmærksom på tekstilmærkningen.
•
Kontroller regelmæssigt funktionaliteten af forbindelseselementer,
selesystemer og søm.
•
Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt.
FIN
VAROITUS: Älä jätä lasta tähän kantoreppuun ilman valvontaa!
VAROITUS: Ei saa käyttää, ennen kuin lapsi osaa istua itse!
VAROITUS: Lapsi voi olla korkeammalla kuin aikuiset repussa istuessaan. Sen vuoksi mahdolli-
set vaaratilanteet on otettava tarkkaan huomioon, esim. ovien kamanat, puiden matalat oksat
jne.
VAROITUS: Aikuisen on otettava huomioon seuraava kantoreppua käytettäessä:
-
Sekä lapsen että myös aikuisen liikkeet voivat vaikuttaa lasta kantavan aikuisen tasapainoon.
-
Lasta kantavan aikuisen on oltava erittäin varovainen, kun hän kumartaa eteenpäin.
-
Kantoreppu sopii käytettäväksi vapaa-ajan toimintoihin, ei urheiluun.
W6
Warnings_EN13209-1_backpack_mit Gestell_11-01-27