Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BABY
LOUNGER
INSTRUCTION MANUAL
www.hauck.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hauck BABY LOUNGER

  • Seite 1 BABY LOUNGER INSTRUCTION MANUAL www.hauck.de...
  • Seite 2 WICHTIG – BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN! IMPORTANT – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! BELANGRIJK – LEES ZORGVULDIG EN BEWAR VOOR LATERE RAAD PLEGING! IMPORTANT – À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE! IMPORTANTE –...
  • Seite 3 VIKTIG – LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK! IMPORTANT – CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ! VAŽNO – UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA! ÖNEMLI – DIKKATLI BIR ŞEKILDE OKUYUN VE ILERIDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN! DÔLEŽITÉ – PRED POUŽITÍM PREČÍTAJ- TE POZORNE TENTO NÁVOD A USCHO- VAJTE HO PRE BUDÚCU POTREBU! DŮLEŽITÉ...
  • Seite 4 SVARĪGI – PIRMS LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU, UN VĒLĀK TO TURIET PA ROKAI, LAI BŪTU KUR IESKATĪTIES! SVARBU – ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD VĖLIAU GALĖTUMĖTE PASISKAITYTI! POMEMBNO – PRED UPORABO POZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE KOT NAPOTEK ZA V PRIHODNJE! VAŽNO –...
  • Seite 5 ВАЖНО – ИНСТРУКЦИЮ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! ВАЖНО – ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ВАЖНО – ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА ПОВТОРНИ ПРАШАЊА! ВАЖЛИВО – ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ! 注意 – 请保留此说明书以便将来查阅! 注意 – 請保留此說明書以便將來查閱!
  • Seite 6  BABY LOUNGER BABY LOUNGER SUITABLE FOR DRYK DUO...
  • Seite 7 1-10 m 10 kg 75 cm max. max. < 6 m...
  • Seite 11 CLICK...
  • Seite 12 CLICK CLICK...
  • Seite 13 CLICK CLICK...
  • Seite 18: Care And Maintenance

    WARNHINWEISE BABY LOUNGER WARNUNG » Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt. » Eine unsachgemäße Nutzung und die Nichtbeachtung der Anweisungen/Sicherheitshinweise kann von schweren Verletzungen bis zum Tod eines Fahrgastes führen. » Der 5-Punkt-Sicherheitsgurt muss stets verwendet werden. » Vermeiden Sie schnelle Richtungswechsel und Ausweichmanöver, fahren Sie kontrolliert auf abschüssigen Straßen und um Kurven herum.
  • Seite 19: Belangrijke Informatie

    » Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen. » Controleer regelmatig of vergrendelingen en gordels slijtageverschijnselen vertonen. AVERTISSEMENTS BABY LOUNGER AVERTISSEMENT » Ne jamais laisser l‘enfant sans surveillance. » Une mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité peuvent entraîner des blessures graves à la mort d’un passager.
  • Seite 20 » No utilizar ningún agente de limpieza agresivo. » Comprueba regularmente si los cierres y las correas muestran signos de desgaste. ADVERTÊNCIAS BABY LOUNGER AVISOS » Nunca deixe a criança abandonada. » Qualquer utilização indevida e a não observação das instruções / informações de segurança pode provocar graves lesões e até a morte de uma pessoa.
  • Seite 21 ADVARSELSHENVISNINGER BABY LOUNGER ADVARSEL » Efterlad aldrig barnet uden opsyn. » Usagkyndig brug af cykelanhængeren eller tilsidesættelse af instrukser/sikkerhedsinformationer kan medføre alvorlige kvæstelser, i værste fald med døden til følge. » Der skal altid benyttes 5-punkts-sele. » Undgå hurtige retningsskift og undvigemanøvrer og bevar kontrollen når du kører ned ad stejle bakker eller udfører sving.
  • Seite 22 » Använd inga skarpa rengöringsmedel. » Kontrollera låsanordningar och remmar regelbundet med avseende på slitagetecken. ADVARSLER BABY LOUNGER ADVARSEL » Aldri etterlat barnet uten tilsyn. » Uriktig bruk og ignorering av av instruksjonene/sikkerhetshenvisningene kan føre til alvorlige skader og til og med dødsfall for passasjeren.
  • Seite 23 UPOZORENJA BABY LOUNGER UPOZORENJE » Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. » Nepravilna upotreba i nepoštivanje uputstava / sigurnosnih informacija može dovesti do ozbiljnih povreda, pa čak i smrti putnika. » Uvijek se mora koristiti sigurnosni pojas u 5 tačaka.
  • Seite 24 » Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. » Pravidelne kontrolujte, či západky a popruhy nevykazujú známky opotrebenia. VÝSTRAŽNÉ POKYNY BABY LOUNGER UPOZORNĚNÍ » Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. » Nesprávné použití a nedodržování pokynů / bezpečnostních instrukcí může vést k vážným zraněním nebo dokonce ke smrti cestujícího.
  • Seite 25 WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE BABY LOUNGER OSTRZEŻENIE » Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. » Niewłaściwe użytkowanie i nieprzestrzeganie zaleceń/ wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci przewożonych osób. » Zawsze należy stosować 5-punktowy pas bezpieczeństwa. » Unikaj szybkich zmian kierunków i manewrów omijania, zachowuj kontrolę na pochyłych drogach i na zakrętach.
  • Seite 26 » Neizmanto kairinošus tīrīšanas līdzekļus. » Regulāri pārbauda, vai uz savienojumiem un siksnām nekonstatē nolietojumu. ĮSPĖJAMOSIOS NUORODOS BABY LOUNGER ĮSPĖJIMAS » Niekada nepalikite vaiko be priežiūros. » Dėl netinkamo naudojimo ir instrukcijų ir (arba) saugos instrukcijų nesilaikymo keleivis gali patirti sunkių sužalojimų ar net žūti.
  • Seite 27 UPUTE UPOZORENJA BABY LOUNGER UPOZORENJE » Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. » Nepravilna uporaba i nepoštivanje uputa / sigurnosnih podataka može dovesti do ozbiljnih ozljeda, pa čak i do smrti putnika. » Uvijek se mora koristiti sigurnosni pojas s 5 točaka.
  • Seite 28: Важная Информация

    » არ გამოიყენოთ ძლიერი სარეცხი საშუალებები. » რეგულარულად შეამოწმეთ, არ იყოს გაცვეთილი ჩამკეტები და ღვედები. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΈΣ ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ BABY LOUNGER ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ » Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επιτήρηση. » Η ακατάλληλη χρήση και η μη τήρηση των οδηγιών/υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προξενήσει από σοβαρούς τραυματισμούς...
  • Seite 29 » Не применяйте сильно действующих чистящих средств. » Регулярно проверяй, не обнаруживают ли блокировки и ремни следов износа. ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ BABY LOUNGER ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ » Никога не оставяйте детето без надзор. » Едно неправилно ползване и неспазването на указанията за сигурност може да доведе до тежки наранявания и смърт...
  • Seite 30 » Не користете јаки детергенти. » Редовно проверувајте дали бравите и ремените покажуваат знаци на абење. ПОПЕРЕДЖУЮЧІ ВКАЗІВКИ BABY LOUNGER УВАГА » Ніколи не залишайте дитину без нагляду. » Неправильне використання та недотримання інструкцій / вказівок щодо безпеки може призвести до серйозних травм та...
  • Seite 31 警告 » 永遠不要讓孩子無人看管 » 誤用或疏忽了解使用說明,會引致使用者嚴重傷亡 » 每次使用時都必須扣上5點式安全帶 » 應避免快速轉向, 或突發性迴避,剎車, 在斜坡或彎路架駛時, 應注意安全車速 » 為小孩的安全著想, 拖車使用時, 應該把車蓋密封好 » 小孩上落拖車時, 切記鎖上剎車杆 重要信息 » 此產品適用於1-10個月的嬰兒, 身體不超過75CM, 體重不超過10KG使用 » 建議此產品用於6個月以下的嬰兒, 並在一般步行速度情況下使用 » 每次使用前, 先檢所有安全帶, 扣帶, 收合扣都運作正常, 沒有異常, » 每個小孩的成長各異, 如有疑問, 可資訊兒科醫生意見, 了解自己小孩是否適合用此拖車產品 » 如只乘載1位小孩, 小孩應該坐在面對馬路的右手邊 保養...
  • Seite 32 GmbH & Co. KG hauck UK Ltd Frohnlacher Str. 8 Ash Road South 96242 Sonnefeld Wrexham Industrial Estate Germany Wrexham, LL13 9UG, UK phone: +49(0) 9562 986  -   0 phone: +44(0) 1978 664362 fax: +49(0) 9562 6272 fax: +44(0) 1978 661056 mail: info@hauck.de...