Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere für dung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur die Sattel und Griffrohrbefestigung. vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerä- tes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmä- Beachten Sie die allgemeinen Sicherheits be stimmung en und –...
Fax: 02307 / 974-295 lung anzugeben. www.kettler.de Mail: service.sport@kettler.net KETTLER Austria GmbH · Ginzkeyplatz 10 · 5020 Salzburg Trisport AG · Im Bösch · CH–6331 Hünenberg www.kettler.de GB Assembly Instructions Before assembling or using the unit, please read the following instructions carefully. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety.
Seite 15
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Actual Size M8x85 mm ø 16x8,3 mm 3,9x50 mm...
Seite 17
3,9x50 mm Batteriewechsel ACHTUNG: Achten Sie unbedingt auf die richtige Polarität beim Einsetzen. Wenn die Batterie falsch herum eingesetzt wird, kommt es zu Schäden am Gerät! ATTENTION: Ensure correct polarity; if the battery is inserted wrong, it will cause damage to the remote control! ATTENTION: Faites absolument attention à...
Batteriewechsel Weicht Uhrzeit und/oder Datumsanzeige trotz erneuter Einstellung Battery change bald erheblich ab, wird ein Batterie wechsel erforderlich. Der Com- If time and/or date deviate considerably although they were reset puter ist mit einer Batterie ausgestattet. Nehmen Sie den Batterie- recently the battery should be changed.
¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de alimentación original suministrada o con pieza de recambio ori- ginal de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contra- rio podría ocasionar daños. Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore ori- ginale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi lista delle parti di ricambio).
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aan- tal en het serienummer van het apparaat. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG D-59463 Ense-Parsit Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número Trainingsgerät nach...