Počas prevádzky nevyklápajte páku nahor, nechajte otvor
•
na vloženie kapsuly uzatvorený a nevyťahujte zberný
zásobník kapsúl.
POZOR pred poraneniami alebo vecnými škodami
Používajte výlučne originálne kapsuly Tchibo
•
Cafissimo. Nepoužívajte kapsuly od iných výrobcov,
poškodené alebo zdeformované kapsuly a do kávovaru
nikdy nenapĺňajte mletú ani instantnú kávu, pretože môže
dôjsť k jeho poškodeniu. Záruka nepokrýva opravy také-
hoto druhu.
Kávovar používajte len s vloženým zberným zásobníkom
•
kapsúl a odkvapkávacou mriežkou.
Do nádržky na vodu nalievajte vždy čerstvú, studenú vodu
•
z vodovodu, resp. pitnú vodu. Nepoužívajte sýtenú mine-
rálnu vodu alebo iné kvapaliny.
ro
Odstraňujte vodný kameň z kávovaru pri príslušnej
•
indikácii.
V otvore na vloženie kapsuly sa nachádzajú dva tŕne.
•
Oba tieto tŕne prepichnú kapsulu pri sklopení páky z oboch
strán. Nikdy nezasahuje do otvoru na vloženie kapsuly.
Pri stláčaní páky nezasahujte prstami ani inými predmetmi
do otvoru na vloženie kapsuly.
Nezdvíhajte prístroj za páku. Ak chcete kávovar premiest -
•
niť, uchopte ho za vonkajšie teleso.
Postavte kávovar na stabilnú, rovnú a dobre osvetlenú
•
plochu odolnú proti vlhkosti a teplu.
Neumiestňujte kávovar na sporák, priamo do blízkosti
•
horúcej rúry na pečenie, vykurovacích telies a pod.
Zabránite roztaveniu telesa kávovaru.
Uložte sieťový kábel tak, aby oň nik nezakopol.
•
Nenechávajte ho visieť cez hrany, čím vylúčite stiahnutie
kávovaru zaň.
Kávovar je vybavený nožičkami s protišmykovou úpravou.
•
Pracovné plochy sú povrchovo upravené rôznymi lakmi
a plastmi a ošetrujú sa najrôznejšími prostriedkami.
Preto sa nedá úplne vylúčiť, že niektoré z týchto materiá -
lov môžu obsahovať zložky, ktoré rozrušia a zmäkčia
nožičky kávovaru. Pod kávovar prípadne podložte proti -
šmykovú podložku.
Kávovar nesmie byť vystavený teplote nižšej ako 4 °C.
•
Zvyšná voda v zohrievacom systéme by mohla zamrznúť
a spôsobiť škody.
46