Herunterladen Diese Seite drucken
Geemarc iLoop+ Handbuch

Geemarc iLoop+ Handbuch

Induktionsschleife
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iLoop+:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Neck Loop
Boucle Magnétique
Induktionsschleife
English P1
Français P11
Deutsch P21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Geemarc iLoop+

  • Seite 1 Neck Loop Boucle Magnétique Induktionsschleife English P1 Français P11 Deutsch P21...
  • Seite 2 GENERAL 1. GENERAL The mobile iLoop + inductive loopset is for people with hearing aids. When you use the iLoop +, you can speak directly to the caller by the microphone inside the system. So, the device works as a wireless system.
  • Seite 3 GENERAL NOTE: 1. Don't forget to switch your hearing aid to T mode. 2. iLOOP + can be charged by connecting the USB cable to a PC or standard USB charger. 3. Place the power ON/OFF switch on the side of the unit to OFF position when not in use to avoid discharging the batteries.
  • Seite 4 GENERAL Breakout Charging, ON/OFF, connector low battery indicator Loop Microphone Hook ON/OFF Power ON/OFF switch Charging micro Plug for the telephone socket Volume connection adjustment (Φ3.5mm) NOTE: ● OFF: LED is off ● ON: LED is Green ● Low battery: LED is Red ●...
  • Seite 5 Geemarc iLoop+. If you find that the iLoop does not work correctly or if there is an echo,...
  • Seite 6 POWER SUPPLY / CONNECTING POWER SUPPLY / CONNECTING then please attach the jack included in the gift box to plug into the 3.5mm headset socket. - You can adjust the volume using the volume knob on the iLoop +. The same instruction regarding the use of the adaptor applies to using the iLoop + with tablets, MP3, kindles...
  • Seite 7 POWER SUPPLY / CONNECTING adapter provided, so as to have compatibility with plug (speaker R & L, mic, common). ● Do not dispose off batteries in household rubbish. Pay attention to the battery regulations regarding battery disposal. ● When using your iLoop + with GSM phones, please note the following: 1.
  • Seite 8 MAKING / RECEIVING CALLS 3. MAKING / RECEIVING CALLS - Place the loop around your neck. Switch the Power ON/OFF switch on the side to ON position. - Switch your hearing aid to T mode. - Press the HOOK ON/OFF button.
  • Seite 9 The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc representative. The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights. IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.
  • Seite 10: Recycling Directives

    - Or hand the old product to the retailer. If you purchase a new one, they should accept it. Thus if you respect these instructions you ensure human health andenvironmental protection. For product support and help visit our website at www.geemarc.com Telephone: +44 (0)1707 387602 or Fax +44 (0)1707 832529...
  • Seite 11 GENERAL 1. GENERAL Le iLoop + est destiné aux personnes équipées de prothèses auditives avec une position T. Lorsque vous utilisez le iLoop +, vous pouvez parler directement à votre interlocuteur par le microphone situé à l'intérieur. Alors, le produit fonctionne comme un système sans-fil.
  • Seite 12 GENERAL REMARQUE: 1. Ne pas oublier de placer votre appareil auditif en mode T. 2. La batterie de l’iLoop + peut être rechargée en connectant le câble USB à un PC ou autre adaptateur USB standard. 3. Placer l’interrupteur Marche/arrêt sur le coté de l’appareil sur la position arrêt (OFF) afin d’éviter que la batterie se...
  • Seite 13 GENERAL LED de chargement en bleu et Connecteur anti indicateur de batterie faible en étranglement rouge Microphone Bouton Boucle ON/OFF Interrupteur Marche/ Connecteur Arrêt de charge Ajustement Fiche micro USB du niveau téléphone de réception (Φ3.5mm) REMARQUE: ● OFF: La LED est éteinte ●...
  • Seite 14 ALIMENTATION / CONNECTION 2. ALIMENTATION / CONNECTION L’appareil a besoin de 2 batteries rechargeables AAA size 1.2V NiMH pour fonctionner. Ses batteries doivent être rechargées pendant 7 heures avant la première utilisation. - Ouvrir le compartiment des batteries - Mettre les 2 batteries fournies avec le produit en faisant attention que le sens de la batterie correspond au schèma interne.
  • Seite 15 ALIMENTATION / CONNECTION ALIMENTATION / CONNECTION - En revanche, si lors de l’utilisation avec votre téléphone, vous rencontrez des problèmes d’émission/réception, d’interférences, de coupure ou d’Echo, il se peut que le connecteur jack de votre téléphone ne soit pas compatible. Dans ce cas, ajoutez l’adaptateur jack (inclus dans la boite) entre votre téléphone et votre iLoop...
  • Seite 16 ALIMENTATION / CONNECTION problèmes, vous pouvez connecter l’adapteur fourni, alors vous aurez la compatibilité avec le connecteur (écouteur Droite& Gauche, microphone et commun). ● Ne pas jetter les batteries usagées dans votre poubelle. Déposez-les dans un endroit prévu à cet effet. ●...
  • Seite 17 UTILISATION 3. UTILISATION - Passez le dispositif autour du cou. Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position ON. - Basculez votre prothèse auditive en mode - Appuyez sur le bouton prise d‘appel pour mettre en service le iLoop + lors de la réception d’un appel.
  • Seite 18: Garantie

    Seuls les techniciens agréés Geemarc sont autorisés à intervenir sur votre appareil. La garantie Geemarc ne limite en aucun cas les droits que vous accorde la loi. Important : VOTRE FACTURE D'ACHAT EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DE VOTRE GARANTIE.
  • Seite 19 à la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. Si vous avez besoin d'aide ou de soutien technique, consultez notre site Internet: www.geemarc.com Téléphone +33 (0)3 28 58 75 99...
  • Seite 20 ALLGEMEINES Ou Fax +33 (0)3 28 58 75 76 1. ALLGEMEINES Die iLoop + ist für Personen mit Hörgeräten mit T-Position geeignet. Wenn Sie die iLoop + verwenden, können Sie sich mit Hilfe des im System integrierten Mikrofons auch direkt mit Ihrem Gesprächspartner unterhalten.
  • Seite 21 ALLGEMEINES HINWEIS: 1. Vergessen Sie nicht, Ihr Hörgerät auf den Modus T zu schalten. 2. Die Batterie des iLoop + können Sie aufladen, indem Sie das iLoop + an einem Adapter oder an Ihrem PC mit einem USB- Kabel anschliessen. 3.
  • Seite 22 ALLGEMEINES Breakout Ladeanzeige, ON/OFF, Kabel niedriger Batteriestatusanzeige Mikrofon Schlinge Hook AN/AUS ON/OFF Mikro USB Funktion Anschluß Stecker für den Knopf für Telefonanschluß Lautstärkeregelung (Φ3.5mm) HINWEIS: ● OFF: LED ist aus ● ON: LED ist grün ● Niedriger Batteriestatus: LED ist rot ●...
  • Seite 23 - Nach dem Laden, entfernen Sie das Ladekabel. - Verbinden Sie iLoop + an dem 3.5 MM Klinkenanschluss Ihres Handys. Wenn es richtig funktioniert und wenn Sie die Anrufe antworten können, ist Ihr Handy denn kompatibel mit Geemarc iLoop...
  • Seite 24 ANSCHLUSS Aber wenn Sie Probleme wie Lärm, geräuche treffen, bitte nehmen Sie den 3.5 MM Klinkenstecker Adapter aus der Verpackung und verbinden Sie den Adapter an dem 3.5 MM Anschluss Ihres Geräts (Handy, MP3…). - Achten Sie darauf, dass die Lautstärke Ihres Geräts (Handy, MP3…) nicht zu schwach ist, damit iLoop + Ihr Gerät...
  • Seite 25 ANSCHLUSS ● Vergewissern Sie sich, dass der Mikrophonanschluss mit dem Stecker 4 Kontakten kompatibel sei (Hörmuschel Link/Recht, gemeinsam, Mikrophone). Sollte es Probleme geben, können Sie den mitgelieferten Klinke-Adapter anschließen, dann wird es kompatibel sei (Hörmuschel Link/Recht, gemeinsam, Mikrophone). ● Entsorgen Sie die Batterien nicht in den Hausmüll.
  • Seite 26 ANRUFE TÄTIGEN UND ANNEHMEN 3. ANRUFE TÄTIGEN UND ANNEHMEN - Legen Sie die Schlinge um Ihren Hals. Legen Sie die Power ON/OFF Taste auf der Seite auf ON auf. - Schalten Sie Ihr Hörgerät auf den Modus T. - Jetzt können Sie über Ihre iLoop + sprechen.
  • Seite 27 GARANTIE 4. GARANTIE Geemarc gewährt eine zweijährige Garantie ab Kaufdatum dieses Geemarc-Gerätes. Während dieses Zeitraums werden sämtliche Reparaturen und Ersatzteile kostenlos (nach unserem Ermessen) bereitgestellt. Wenden Sie sich bei Störungen an unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Webseite unter www.geemarc.com.
  • Seite 28 Händler das Altgerät annehmen. Wenn Sie sich an diese Anweisungen halten, stellen Sie den Schutz der Gesundheit und Umwelt sicher. Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer Webseite unter www.geemarc.com/de Email: kontakt@geemarc.com Telefon : 00 49 (0)228 548 89 932...
  • Seite 29 UGCLiLoop+ _EnFrGe_Ver1.8...