TRINGLE à RIDEAu
2
Instructions de montage et consignes de sécurité
Il vous faut · U hebt nodig · Sie benötigen:
GORDIjNROEDE
Montage- en veiligheidsinstructies
1
2
3
6 x
2 x
6 x
2 x
GARDINENSTANGE
Montage- und Sicherheitshinweise
Z30507 A
8 a
1x
1x
Z30507 B
8 a
1x
1x
Z30507 C
A
4
3
2
Z30507 A
2
Z30507 B
Z30507 C
Nettoyage et entretien
ill. A). Au besoin, utiliser un niveau à bulle.
Q
2. Percer les trous aux endroits marqués dans le
j
mur. Utiliser pour cela une perceuse adaptée.
Utiliser un chiffon sec, doux et anti effilochant
3. Enfoncer ensuite les chevilles
1
dans les trous
pour le nettoyage et l'entretien.
de perçage (voir ill. A).
j
Ne jamais utiliser de détergents caustiques.
4. Pour monter la fixation murale
2
au mur, visser les
Autrement, vous risquez d'endommager les
vis
3
dans les chevilles
1
insérées (voir ill. A).
matériaux du produit.
5. Placez alors les caches
4
sur les fixations
murales
2
(voir ill. A).
Recyclage
Q
Montage de la tringle
Q
L'emballage se compose de matières
à rideaux
recyclables qui peuvent être mises au
rebut dans les déchetteries locales.
j
Desserrez les vis à fentes
et retirez les
10
embouts
9
des tringles
8a
,
8b
(voir ill. B).
Les possibilités de recyclage des produits usés sont
j
Enfilez le rideau sur les tringles
8a
,
8b
.
à demander auprès de votre municipalité.
j
Introduisez les tringles
8a
,
8b
dans les fixations
des tringles
,
.
5
6
Attention : Veillez à introduire la tringle
Désignation du produit :
large
8a
dans la fixation de tringle L
5
et la
Tringle à rideau
tringle étroite
8b
dans la fixation de tringle S
Modèle-n°. : Z30507A / Z30507B / Z30507C
6
(voir ill. C).
Version :
10 / 2010
j
Placez les fixations des tringles
,
sur les
5
6
fixations murales
2
(voir ill. C).
j
Fixez les tringles
8a
,
8b
et les fixations des
Version des informations : 09 / 2010
tringles
5
,
6
en serrant les vis à six pans
Ident.-nr. : Z30507A/B/C092010-2
creux
dans le sens des aiguilles d'une montre
11
à l'aide de la clé à six pans
.
7
j
Fixez ensuite à nouveau les embouts
9
sur la
tringle à rideaux
8
en serrant les vis à fente
10
(voir ill. D).
FR/BE
B
D
Z30507 A
1 0
Z30507 B
4
5
1x
1 0
6
1x
9
Z30507 C
7
1x
1 0
8 b
1x
8
8 b
C
5
8 a
8 b
6
Tringle à rideau
2
2
5
6
Q
vante et les indications de sécurité. N'utilisez le
1
produit que pour l'usage décrit et que pour les do-
7
maines d'application cités. Veuillez soigneusement
1 1
conserver cette notice. Remettez tous les documents
lors de la cession du produit à une tierce personne.
Gordijnroede
3
4
5
Inleiding
Q
6
Maakt U zich voor de montage met het
product vertrouwd. Lees hiervoor aan-
7
dachtig de volgende montagehandleiding
8
en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product
8a
alleen zoals beschreven en voor de aangegeven
8b
gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
9
goed. Overhandig alle documenten bij doorgifte
10
van het product aan derden.
11
Doelmatig gebruik
Q
Q
Dit product is bedoeld voor de bevestiging van gor-
Afmetingen:
dijnen en / of vitrage met een breedte van ca. 110 cm
tot ca. 200 cm. Een ander gebruik als eerder be-
schreven of een verandering van het product is niet
toegestaan en kan tot letsel en / of beschadiging van
het product voeren. Voor uit onbedoeld gebruik voort-
vloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk.
Max.
Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
belasting:
Onderdelenbeschrijving
Q
Q
1
Plug
Controleer direkt na het uitpakken de omvang van
2
Wandbevestiging
de levering op volledigheid alsook de onberispelijke
FR/BE
NL/BE
utilisation conforme
Q
Z30507 A
Ce produit est conçu pour suspendre des rideaux
et / ou tentures d'une largeur d'env. 110 cm jusqu'env.
1 0
200 cm. Le produit est uniquement prévu pour un
usage dans des locaux intérieurs privés. Une autre
Z30507 B
utilisation que celle décrite ci-dessus ou une modifi-
cation du produit n'est pas permise et peut mener à
des blessures et / ou à un endommagement du pro-
duit. Le fabricant n'assume aucune responsabilité
1 0
pour les dommages causés suite à une utilisation
9
contraire à celle décrite. Le produit n'est pas destiné
Z30507 C
à l'utilisation professionnelle.
1 0
Description des pièces
Q
1
Cheville
2
Fixation murale
3
Vis
Cache
4
Introduction
Support de tringle (L)
5
(pour la grosse tringle de ø 1,6 cm)
Familiarisez-vous avec le produit avant
6
Support de tringle (S)
de procéder au montage. Lisez pour cela
(pour la tringle fine de ø 1,28 cm)
attentivement la notice de montage sui-
Clé à six pans
7
8
Tringle à rideaux avec embouts
8a
Tringle large
8b
Tringle étroite
9
Embouts
Vis à fente
10
11
Vis à six pans creux
FR/BE
Schroef
staat van het product en alle onderdelen. Monteer
Afdekking
het product in geen geval, als de omvang van de
Stanghouder (L)
levering niet volledig is.
(voor de brede stang met ø 1,6 cm)
Stanghouder (S)
6 pluggen
(voor de smalle stang met ø 1,28 cm)
2 wandbevestigingen
Binnenzeskantsleutel
6 schroeven
Gordijnstang met eindstukken
2 afdekkingen
Brede stang
1 stanghouder (L)
Smalle stang
(voor de brede stang met ø 1,6 cm)
Eindstukken
1 stanghouder (S)
Sleufkopschroef
(voor de smalle stang met ø 1,28 cm)
Binnenzeskantschroeven
1 binnenzeskantschroeven
1 gordijnstang met eindstukken
1 montagehandleiding
Technische gegevens
Veiligheidsinstructies
ca. 113 – 209 cm (L) x ca. ø 2,8 cm
(Z30507A)
ca. 109 – 205 cm (L) x ca. ø 2,9 cm
J
WAARSchuWING!
(Z30507B)
LEVENSGEVAAR EN ONGE-
ca. 112 – 208 cm (L) x ca. ø 2,8 cm
VALLENRISIKO'S VOOR
PEuTERS EN KINDEREN! Laat kinderen
(Z30507C)
nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateri-
2 kg
aal. Er bestaat verstikkingsgevaar. Houdt kinde-
ren buiten het bereik van het product.
WAARSchuWING!
LEVENSGEVAAR!
Inhoud van de levering
Houdt het product altijd buiten het bereik van
kinderen. Kinderen zouden voor de montage
kleine onderdelen kunnen inslikken.
J
ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR!
NL/BE
Données techniques
Q
consignes de sécurité
Dimensions :
env. 113 – 209 cm (L) x env. ø 2,8 cm
(Z30507A)
J
env. 109 – 205 cm (L) x env. ø 2,9 cm
GER DE MORT ET D'AccIDENT
(Z30507B)
POuR LES ENFANTS EN BAS
env. 112 – 208 cm (L) x env. ø 2,8 cm
ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser
(Z30507C)
les enfants manipuler sans surveillance le maté-
Charge maxi : 2 kg
riel d'emballage. Risque d'étouffement. Toujours
tenir les enfants à l'écart du produit.
AVERTISSEMENT !
contenu de livraison
Q
Toujours tenir les enfants à l'écart du produit.
Les enfants peuvent avaler les petites pièces
Contrôlez immédiatement après le déballage le
avant le montage.
J
contenu de livraison en ce qui concerne l'intégralité
PRuDENcE ! RISQuE DE BLESSuRES !
du contenu de livraison, ainsi que l'état irréprochage
Toujours tenir les enfants à l'écart du produit. Le
du produit et de toutes ses pièces. N'assemblez en
produit peut avoir des coins et chants coupants.
aucun cas le produit, si le contenu de livraison ne
J
PRuDENcE ! RISQuE DE BLESSuRES !
devait pas être complet.
Assurez-vous que l'ensemble des pièces ne sont
pas endommagées et sont montées correctement.
6 Chevilles
Il y a risque de blessure en cas de montage in-
2 Fixations murales
correct. Les pièces endommagées peuvent avoir
6 Vis
une incidence sur la sécurité et le fonctionnement.
J
2 Caches
PRuDENcE ! Ne pas laisser les enfants sans
1 Support de tringle (L)
surveillance ! La tringle à rideau n'est pas un
(pour la grosse tringle de ø 1,6 cm)
échafaudage, ni un jouet ! Veiller à ce que per-
1 Support de tringle (S)
sonne, plus spécialement les enfants, ne grimpent
(pour la tringle fine de ø 1,28 cm)
sur la tringle à rideau ou s'y suspendent. La tringle à
1 Vis à six pans creux
rideau peut se détacher du mur et tomber. Ceci peut
1 Tringle à rideaux avec embouts
causer des blessures et / ou des dégâts matériels.
1 Notice de montage
J
V eiller à ce que la tringle à rideau soit unique-
FR/BE
FR/BE
Houdt het product altijd buiten het bereik van
gas- of waterleidingen beschadigd. Controleer
kinderen. Het product kan scherpe hoeken en
de wand vóór het boren desnoods met een
randen hebben.
geschikte detector.
J
ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR!
J
Gebruik alleen bevestigingsmateriaal dat ge-
Verzeker U ervan dat alle onderdelen onbescha-
schikt is voor de aard van de muur in kwestie.
digd en vakkundig gemonteerd zijn. Bij onjuiste
Het eraf vallen kan personen verwonden, het
montage bestaat verwondingsgevaar. Bescha-
product of andere voorwerpen beschadigen.
digde onderdelen kunnen de veiligheid en de
functie beïnvloeden.
Montage
J
ATTENTIE! Laat kinderen nooit zonder toezicht!
Q
De gordijnroede is geen klim- of speeltoestel!
Wandbevestiging plaatsen
Verzeker U ervan dat personen, in het bijzonder
Q
kinderen, zich niet aan de gordijnroede optrek-
ken. De gordijnroede kan van de wand losraken
1. Markeer de plaatsen aan de muur, waar U de
en eraf vallen. Letsel en / of materiële schades
wandbevestiging
kunnen het gevolg zijn.
voor de betreffende wandbevestiging
J
Let erop dat de gordijnroede alleen door vak-
gewenste plek en markeer met b. v. een potlood
kundige personen gemonteerd wordt.
de plekken waar de schroeven
J
Hang geen voorwerpen aan de gordijnroede
(zie afb. A). Werk zo nodig met een waterpas.
op. Indien u dit niet in acht neemt dreigen ver-
2. Boor de gaten op de gemarkeerde plaatsen
wondingsgevaar en / of beschadigingen van
in de muur. Gebruik hiervoor een geschikte
het product.
schroefboormachine.
J
Verzeker U ervan dat de montagewand gega-
3. Duw vervolgens de pluggen
randeerd goed houdt en de gordijnroede correct
(zie afb. A).
gemonteerd is. Het eraf vallen kan personen
4. Monteer de wandbevestiging
verwonden, het product of andere voorwerpen
door de schroeven
beschadigen.
1
te schroeven (zie afb. A).
WAARSchuWING!
LEVENSGEVAAR
5. Steek nu de afdekkingen
DOOR ELEKTRISchE SchOKKEN! GE-
vestigingen
2
VAAR VOOR MATERIËLE SchADE! Let
op dat u bij het boren geen elektrische kabels,
NL/BE
NL/BE
ment montée par des personnes qualifiées.
J
Ne pas suspendre des objets à la tringle à rideau.
Risques de blessures et / ou d'endommagement
AVERTISSEMENT !
DAN-
du produit en cas de non-respect.
J
Vérifier que le mur choisi pour le montage garantisse
une fixation sûre et que la tringle à rideau soit cor-
rectement montée. Toute chute peut blesser des per-
sonnes, endommager le produit ou d'autres objets.
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT
ET RISQuE D'AccIDENT PAR DEchARGE
DANGER DE MORT !
ELEcTRIQuE ET ELEcTROcuTION ! RISQuE
DE DOMMAGE MATERIEL ! Lors du perçage,
veillez à ne pas endommager de câbles élec-
triques ni de conduites de gaz ou d'eau. Si
nécessaire, contrôlez le mur avec un détecteur
approprié avant de percer.
J
U niquement utiliser du matériel de fixation murale
adapté aux caractéristiques du mur. Toute chute
peut blesser des personnes, endommager le
produit ou d'autres objets.
Montage
Q
Pose de la fixation murale
Q
1. Marquer le mur aux endroits prévus pour les
fixations murales
2
. Pour cela, appuyer la
fixation murale
2
respective à l'endroit désiré
et marquer, par ex. avec un crayon, les positions
auxquelles les vis
doivent être placées (voir
3
FR/BE
FR/BE
Gordijnstang monteren
Q
j
Draai de sleufkopschroeven
10
los en verwijder
de eindstukken
9
de stangen
8a
,
8b
(zie
afb. B).
j
Schuif het gordijn op de stangen
8a
,
8b
.
j
Schuif de stangen
8a
,
8b
in de stanghouders
5
,
6
.
Opgelet: let op dat u de brede stang
8a
in
de stanghouder L
en de smalle stang
in
5
8b
de stanghouder S
6
schuift (zie afb. C).
j
Plaats de stanghouders
5
,
6
op de wandbe-
vestigingen
2
(zie afb. C).
j
Fixeer de stangen
,
en de stanghouders
8a
8b
wilt monteren. Houdt hier-
,
door de binnenzeskantschroeven
2
5
6
11
2
op de
met behulp van de binnenzeskantsleutel
7
met de klok mee vast te draaien.
j
3
moeten komen
Bevestig nu de eindstukken
9
weer op de gor-
dijnstang
door de sleufkopschroeven
8
10
vast te draaien (zie afb. D).
Schoonmaak en onderhoud
Q
1
in de boorgaten
aan de muur
j
Gebruik voor het schoonmaken en voor het
2
3
in de geplaatste pluggen
onderhoud een droge, zachte, pluisvrije doek.
j
Gebruik in geen geval bijtende reinigingsmid-
op de wandbe-
delen. Het materiaal van het product zou anders
4
(zie afb. A).
beschadigd kunnen worden.
NL/BE
NL/BE