Inhaltszusammenfassung für TA Triumph-Adler DC 2130
Seite 1
Bedienungsanleitung DC 2130 2140 2150 Digitales Multifunktionssystem...
Seite 2
<WICHTIG> Die hier enthaltenen Anleitungen basieren auf dem Kopierer DC 2130 mit einer Kopiergeschwindigkeit von 30 Kopien/ Minute, dem Kopierer DC 2140 mit einer Kopiergeschwindigkeit von 40 Kopien/Minute und dem Kopierer DC 2150 mit einer Kopiergeschwindigkeit von 50 Kopien/Minute. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Materials darf ohne schriftliche Genehmigung des Verlegers in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren, Aufzeichnen oder...
Seite 3
Abschnitt 9 Einführung in diese Bedienungsanleitung FEHLERSUCHE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Erklärungen wurden in Dieser Abschnitt enthält Erklärungen zur Behebung von Störungen, verschiedene Abschnitte eingeteilt, damit selbst jene Personen, die die während des Betriebs dieses Kopierers auftreten können, einen Kopierer zum ersten Mal verwenden, die Maschine effizient, beispielsweise wenn eine Fehleranzeige erscheint oder ein richtig und relativ einfach bedienen können.
INHALT Abschnitt 1 Erstellen eines Randes auf den Kopien [Randmodus] .... 5-6 (1) Rand ................5-6 WICHTIG! UNBEDINGT ZUERST (2) Getrennte Einstellungen für den Rand auf der Vorder- und LESEN! ............1-1 Rückseite ................. 5-6 Zentrieren des Kopiebilds [Bildverschiebungsmodus] ..... 5-8 SICHERHEITSETIKETTEN .............
Seite 5
INHALT 25. Registrierungstasten ............. 5-41 Festplattenverwaltung ............7-63 (1) Speicherung einer Funktion oder eines Modus unter einer Bericht-Ausdruck ..............7-64 Funktionstaste ............... 5-41 10. Ändern der für die Meldungen verwendeten Sprache ... 7-65 (2) Löschen einer Registrierungstaste ........ 5-42 11. Schriftzeicheneingabe ............7-66 26.
Seite 6
● VOLLE AUSNUTZUNG DER FORTGESCHRITTENEN FUNKTIONEN DIESES GERÄTES Automatische Wahl von Kopienpapier des Erstellen von klaren Abbildungen von Verschiedene Funktionen zum Anfertigen von vergrößertes und verkleinerten Kopien gleichen Formats wie das Original Fotografien ■ Vergrößern/Verkleinern des Kopiebilds auf die <Automatische Wahl des <Wahl der Bildqualität>...
Seite 7
Anfertigen von Broschüren von Blatt- Anfertigen von Broschüren von Büchern Automatisches Sortieren der Kopiensätze Originalen <Buch-Broschüre-Modus> ohne den Dokumentfertiger <Broschüremodus> (Seite 5-18) (Seite 5-21) <Sortier-/Fertigbearbeitungsmodus> (Seite 5-24) Automatisches Rotieren des Kopiebilds Anfertigen eines vorderen und/oder Zuführung von Papier als Rückblatt für <Automatische Rotationsfunktion>...
Seite 8
Verwaltung der gemeinsamen Formulare Ausdrucken von verschiedenen Verwendung von Abteilungscodes zur <Gemeinsame Datenbox> gespeicherten Originalen in einem Verwaltung der von den einzelnen (Seite 6-4) einzigen Vorgang Abteilungen angefertigten Zahl von Kopien <Synergie-Druckboxen> (Seite 6-8) <Kopierverwaltungsmodus> (Seite 7-1) ■ Papiereinzug (Seite 8-4) Ändern der auf dem Umfassendes Sortiment von Berührungsbildschirm verwendeten...
● Abschaltmodus (Nur bei Verwendung der Kopierfunktionen dieses Gerätes) Das Gerät schaltet automatisch in den “Abschaltmodus (Off Mode)”, wenn 60 Minuten seit der letzten Benutzung des Gerätes vergangen Als Teilnehmer am Internationalen Energy Star-Programm haben wir sind. Die Zeitspanne der Inaktivität, die vor der Aktivierung des ermittelt, dass dieses Produkt mit den im Internationalen Energy Star- “Abschaltmodus (Off Mode)”...
Seite 11
Lesen Sie bitte das Bedienungshandbuch, bevor Sie mit dem Kopierer arbeiten. Legen Sie es an die angegebene Stelle, damit Sie schnell und einfach im Handbuch nachschlagen können. Die mit Symbolen gekennzeichneten Abschnitte in diesem Handbuch und die markierten Teile des Kopierers verweisen auf Sicherheitshinweise, die zum Schutz des Benutzers, anderer Personen und Objekte im Umfeld des Kopierers dienen.
Abschnitt 1 WICHTIG! UNBEDINGT ZUERST LESEN! SICHERHEITSETIKETTEN Auf dem Kopiergerät wurden an den folgenden Stellen aus Sicherheitsgründen Warnetiketten angebracht. AUSREICHENDE VORSICHT ist bei der Beseitigung eines Papierstaus oder beim Austausch der Tonerkassette geboten, um Feuer oder einen Elektroschock zu vermeiden. Etikett 1 Hohe Temperatur innerhalb des Geräts.
VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG ■ Umgebung • Ein empfindlicher Bodenbelag kann beschädigt werden, falls dieses Gerät nach der Aufstellung verschoben wird. VORSICHT • Während des Kopiervorgangs wird Ozon freigesetzt, doch diese Menge liegt weit unter den gesundheitsschädlichen Werten. Wenn der Kopierer jedoch für längere Zeit in einem schlecht belüfteten •...
VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB ■ Vorsichtshinweise zur Arbeit mit VORSICHT dem Kopierer ACHTUNG • Zum Ziehen des Netzsteckers niemals am Kabel ziehen. Durch Ziehen am Kabel können die Drähte brechen, so daß die Gefahr eine Feuers • KEINE Metallgegenstände oder Wasserbehälter oder elektrischen Schlags besteht.
VORSICHTSHINWEISE ZUM BETRIEB ■ Vorsichtsmaßnahmen für die Andere Vorsichtsmaßnahmen • NIEMALS schwere Gegenstände auf den Kopierer Handhabung von ablegen oder andere Schäden verursachen. Verbrauchsmaterialien • NIEMALS die vordere Abdeckung öffnen, den Hauptschalter ausschalten oder den Netzstecker Reinigungs-, Wartungs- und Entsorgungstätigkeiten während des Kopiervorgangs abziehen.
Sicherheitshinweise für den Gebrauch des Lasers Laserstrahlen sind gesundheitsschädlich. Aus diesem Grund werden die im Inneren des Gerätes vom Laser abgegebenen Strahlen innerhalb des Schutzgehäuses und der Außenverkleidung hermetisch abgeschirmt. Bei normaler Verwendung des Gerätes durch den Benutzer kann keine Strahlung aus dem Gerät entweichen.
Seite 18
CAUTION! The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. VORSICHT! Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß...
Seite 19
DECLARATION OF CONFORMITY 89/336/EEC, 73/23/EEC and 93/68/EEC We declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the following specifications. Limits and methods of measurement for immunity characteristics of information technology equipment EN55024 Limits and methods of measurement for radio interference characteristics of information technology equipment...
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE 1. Hauptgerät 1 Originalabdeckung (Sonderzubehör) (Öffnen/schließen Sie diese Abdeckung, um das Original auf das Vorlagenglas zu legen.) 2 Bedienfeld (Hier sind die Tasten und Anzeigen für die Bedienung des Kopierers zusammengefaßt.) 3 Griff der linken Klappe 1 (Ziehen Sie diesen Griff zum Öffnen der linken Klappe 1.) 4 Linke Klappe 1 (Öffnen Sie diese Klappe zum Beseitigen von Papierstaus.)
Seite 22
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE 0 Multi-Einzug (Führen Sie Papier über diesen Einzug zu, wenn Sie auf kleinen Papiergrößen oder Spezialpapier kopieren.) ! Anlegeführungen (Stellen Sie beim Einlegen von Papier in den Multi-Einzug diese Führungen unbedingt der Breite des Papiers entsprechend ein.) @ Tonerbehälter # Tonerbehälter-Freigabehebel (Betätigen Sie diesen Hebel zum Auswechseln des Tonerbehälters.)
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE 2. Bedienungsfeld & 1 Starttaste und -anzeige @ Druckertaste, -lampe und -anzeige (Drücken Sie diese Taste, wenn die Anzeige grün leuchtet, um mit (Drücken Sie diese Taste, wenn Sie die optionalen Drucker- dem Kopiervorgang zu beginnen.) Funktionen dieses Gerätes verwenden möchten.
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE ● Ausgangsmodus (nach dem Warmlaufen und bei Betätigung der Rückstellungstaste) In den Werksvorgabeeinstellungen wird das Papier vom gleichen Format wie das Original automatisch erfasst, das Abbildungsverhältnis wird auf „100 %” [1:1] eingestellt (im automatischen Papierwahlmodus), die Kopienzahl wird auf „1” eingestellt, und die Bildqualität wird auf „Text-/Fotomodus”...
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE 3. Berührungsbildschirm Papierformat Satz Kopierbereit. Merge Kopie Normal Original- qualität Sort:Aus Farbiges Verklein./ Automat. Bypass Vergröß. Sort:An Belichtung Normal Normal Belicht. Verklein./ Sortieren/ Recycl Modus Vergröß. Finishen Basis Benutzerwahl Funktion Programm & 1 Dieser Bereich zeigt Meldungen zum Gerätestatus und den 0 Bedienungsfläche „AMS”...
Seite 26
Abschnitt 2 BEZEICHNUNGEN DER TEILE ( Tab „Funktion” HINWEIS (Tippen Sie diesen Tab an, damit der Inhalt im Tab „Funktion” Sie können den in den Tabs „Basis” und „Benutzerwahl” angezeigten angezeigt wird.) Bedienungsflächen neue hinzufügen, indem Sie, wie geeignet das Papierformat Satz Kopierbereit.
Abschnitt 3 VORBEREITUNGEN 1. Einlegen von Papier Papier kann in die Kassetten und den Multi-Einzug eingelegt werden. WICHTIG! Verwendung von Spezialpapier In diesem Kopierer kann die Art des Papiers, das in jede (1) Vorsichtshinweis zum Einlegen von Papier Papierkassette und auf den Multi-Einzug gelegt werden kann, in den Nachdem Sie das neue Papier aus seiner Verpackung genommen Abschnitten „Papierart (Kassetten Nr.1 bis Nr.4)”...
Abschnitt 3 VORBEREITUNGEN Legen Sie das Papier bündig gegen die linke Wand der (2) Einlegen von Papier in eine Kassette Kassette ein. Jede Kassette faßt bis zu 500 Blatt Normalpapier (75 oder 80 g/m von unserem Unternehmen spezifiziertes Normalpapier), oder farbiges Papier.
Abschnitt 3 VORBEREITUNGEN Stecken Sie das entsprechende Papierformatblatt Öffnen Sie den Multi-Einzug. (mitgeliefert) in die Kassette, so daß das eingelegte Papierformat im Sichtfenster zu sehen ist und jederzeit abgelesen werden kann. Stellen Sie die Anlegeführungen auf die Größe des einzulegenden Papiers ein. Schieben Sie die Kassette wieder vorsichtig hinein.
Seite 30
Abschnitt 3 VORBEREITUNGEN ● Einlegen von Briefumschlägen Öffnen Sie den Multi-Einzug. Bis zu 10 Briefumschläge können gleichzeitig auf den Multi-Einzug eingelegt werden. Die nachstehende Tabelle enthält die Arten und Formate von Briefumschlägen, die in diesem Gerät verwendet werden können. Zulässige Briefumschlagarten Format Monarch "...
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG 1. Grundbedienung für Kopieren Papierformat Kopierbereit. Normal Sort:Aus Farbiges Automat. Bypass Sort:An Belichtung Normal Normal Belicht. Verklein./ Sortieren/ Recycl Modus Vergröß. Finishen Basis Benutzerwahl Funktion Programm 3. Wahl der gewünschten Funktionen Wählen Sie die verschiedenen Modi und Funktionen des Kopierers. 1.
Seite 32
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG HINWEISE Normal • Falls das allgemeine Kopiebild zu dunkel oder zu hell ist, können Sie Sort die automatische Belichtung entsprechend justieren. Farbiges Automat. (Siehe „Automatische Belichtungseinstellung” auf Seite 7-47.) Bypass Belichtung Normal Normal • Sie können für die Ausgangseinstellung der Kopierbelichtung auch Belicht.
Seite 33
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG Papierformat Satz Merge Kopie Original- qualität Sort:Aus Verklein./ Automat. Vergröß. Sort:An 7. Einstellen der Kopienzahl Verwenden Sie die Zifferntasten, um die Anzahl der anzufertigenden 9. Am Ende des Kopiervorgangs Kopien, die auf dem Berührungsbildschirm angezeigt wird, auf die Anzahl der tatsächlich anzufertigenden Kopien abzuändern.
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG 2. Vergrößern/Verkleinern des Kopiebilds (1) Automatische Wahl des Abbildungsverhältnisses (2) Zoommodus In diesem Modus wird das Originalbild automatisch in Abhängigkeit Mit diesem Modus kann das Vergrößerungsverhältnis in Schritten von vom gewählten Papierformat vergrößert/verkleinert. 1 % auf jeden Wert von 25 bis 400 % eingestellt werden. 400% Legen Sie die zu kopierenden Originale auf.
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG (3) Voreingestellter Zoommodus (4) XY-Zoommodus Mit diesem Modus kann das Abbildungsverhältnis auf einen der Mit diesem Modus ist es möglich, die Länge und Breite des voreingestellten Werte eingestellt werden: Kopiebildes separat zu ändern. Das Vergrößerungsverhältnis kann in Schritten von 1 % auf jeden Wert von 25 bis 400 % eingestellt [Zur Verfügung stehende Abbildungsverhältnisse] werden.
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG 3. Unterbrechungskopieren Unterbrechungskopieren ist praktisch, um bei einem Kopierauftrag Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, drücken Sie die andere Originale mit anderen Kopiereinstellungen Unterbrechungstaste erneut. Die Lampe in der zwischenzuschieben. Der unterbrochene Kopierauftrag kann mit den Unterbrechungstaste erlischt. Ersetzen Sie die neu kopierten gleichen Einstellungen wie vorher fortgesetzt werden, nachdem der Originale durch die zuvor entfernten Originale.
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG 4. Auftragsreservierung Während ein Kopierauftrag durchgeführt wird, können andere Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. Kopieraufträge immer dann programmiert werden, wenn die Bedienungsfläche „Näch. Kop. reserv.” angezeigt wird. Wählen Sie die Einstellungen und Funktionen, die Sie für Kopiere.
Abschnitt 4 GRUNDBEDIENUNG 5. Energiesparmodi Die folgenden beiden Funktionen führen ebenfalls dazu, dass der Falls Sie die Energiespartaste drücken, während der Hauptschalter Kopierer auf den entsprechenden Energiesparmodus umschaltet, noch eingeschaltet ist, schaltet der Kopierer auf eine der folgenden wenn über einen festgelegten Zeitraum kein Bedienungsvorgang beiden Energiesparmodi (Ruhezustände) um.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 1. Anfertigen von beidseitigen Kopien von verschiedenen Originalen [Beidseitige Kopiermodi] Mit diesen Modi können beidseitige Kopien von verschiedenen von (2) Anfertigen von beidseitigen Kopien von einem Originalen, einschließlich geöffneten Originalen (Büchern usw.) oder geöffneten Original (Buch usw.) beidseitige Originalen angefertigt werden.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. (3) Anfertigen von beidseitigen Kopien von einseitigen Originalen Tippen Sie den Tab „Funktion” an. Der Inhalt des Tabs Mit diesem Modus werden mehrere einseitige Originale auf die „Funktion” wird angezeigt. Vorder- und Rückseite des Kopierpapiers kopiert.
Seite 41
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Folgen Sie den Anleitungen auf der rechten Seite des Berührungsbildschirms, und überprüfen Sie die Richtung, in der die Originale aufgelegt sind. WICHTIG! Falls die Angabe für die Richtung, in der die Originale aufgelegt sind, nicht korrekt ist, wird der Kopiervorgang möglicherweise nicht richtig durchgeführt.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 2. Kopieren von zweiseitigen Originalen auf zwei getrennte Blätter [Seitentrennungsmodi] Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. (1) Seitentrennung von Büchern Mit diesem Modus werden die gegenüberliegende Seiten einer Zeitschrift, eines Buches oder dergleichen je auf ein separates Blatt kopiert.
Seite 43
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Geben Sie die Binderichtung der Originale an. <für zweiseitige Originale> <für geöffnete Originale> bereit. Originale in einzug legen. Registr. eitig/trennen O r i g i n a l O r i g i n a l -seitig 1-seitig Links/...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 3. Erstellen eines Randes auf den Kopien [Randmodus] (1) Rand (2) Getrennte Einstellungen für den Rand auf der Vorder- und Rückseite Das Bild des Originals wird nach links oder rechts bzw. nach oben oder unten verschoben, um an der Seite des Papiers einen Rand Falls Sie beidseitige Kopien anfertigen, können Randposition und (leerer Bereich) zu erhalten.
Seite 45
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Verwenden Sie die Cursortasten aufwärts/abwärts und links/ Folgen Sie den Anleitungen auf der rechten Seite des rechts, um für jeden Rand Ort und Breite zu wählen. Berührungsbildschirms, und überprüfen Sie die Richtung, in der die Originale aufgelegt sind. Papierformat Satz Kopierbereit.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 4. Zentrieren des Kopiebilds [Bildverschiebungsmodus] Mit diesem Modus können Sie das Bild auf dem Kopierpapier Folgen Sie den Anleitungen auf der rechten Seite des zentrieren, wenn Sie auf Papier kopieren, dessen Format größer ist Berührungsbildschirms, und überprüfen Sie die Richtung, als das des Originals.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 5. Hinzufügen eines Freiraums für Anmerkungen [Memo-Modus] Mit diesem Modus können Sie neben dem Kopiebild Platz für Notizen Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. frei lassen. Außerdem können Sie auch das Bild zweier Originale zusammen mit dem jeweiligen Freiraum auf ein einziges Blatt Tippen Sie den Tab „Funktion”...
Seite 48
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Drücken Sie die Starttaste. Der Scanvorgang der Originale beginnt. Falls Sie die Originale in die als Sonderzubehör erhältliche Originaleinzugseinheit einlegen, beginnt der Kopiervorgang automatisch. Falls Sie ein Original auf das Vorlagenglas legen, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, das nächste Original aufzulegen.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 6. Anfertigen von Kopien mit sauberen Rändern [Randlöschungsmodi] Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. (1) Löschen von Schatten an den Kopierändern (Blattlöschungsmodus) Mit diesem Modus werden Schatten, Striche usw., die um die Ränder der von Blattoriginalen angefertigten Kopien auftreten, gelöscht werden.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 7. Kopieren von Bildern von zwei oder vier Originalen auf eine einzige Kopie [Kopienkombinierung] Mit diesem Modus können die Bilder von 2 oder 4 Originalen (2) 4-in-1 verkleinert und dann auf eine einzige Kopie kombiniert werden. Die Umrandung jedes Originals kann außerdem mit einer Verwenden Sie diesen Modus, um vier Originale auf ein einziges Blatt durchgezogenen Linie oder einer punktierten Linie markiert werden.
Seite 51
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. Drücken Sie die Starttaste. Der Scanvorgang der Originale beginnt. Tippen Sie den Tab „Funktion” an. Der Inhalt des Tabs Falls Sie die Originale in die als Sonderzubehör erhältliche „Funktion”...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 8. Drucken von Seitenzahlen auf den Kopien [Seitenzahl-Druckmodus] Wenn mehrere Originale kopiert werden, können den entsprechenden Tippen Sie die Bedienungsfläche „Seiten Nummerier.” an. Kopien Seitenzahlen in numerischer Reihenfolge zugewiesen Der Bildschirm „Seitennummerierung” wird angezeigt. werden, beginnend mit dem ersten Original. Für die Seitenzahlen Papierformat Satz Kopierbereit.
Seite 53
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Falls die erste gedruckte Seitennummer nicht „1” sein soll, Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. tippen Sie die Bedienungsfläche „Einstell. Startseite” an. Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Der Bildschirm „Einstellung Start#” wird angezeigt. Schritt 11 zurück.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 9. Überlagerung von Bildern [Formularüberlagerung] Dieser Modus kann verwendet werden, um das erste Original (das Tippen Sie die Bedienungsfläche „+” oder die „Formular”) in den Speicher einzuscannen, wo sein Bild den Kopien Bedienungsfläche „-” an, um zu Schattierungsstufe zu von nachfolgenden Originalen überlagert werden kann.
Seite 55
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Falls Sie die als Sonderzubehör erhältliche Originaleinzugseinheit verwenden, vergewissern Sie sich, dass das Original, das Sie als Formular verwenden möchten, sich auf den Originalen befindet, die Sie kopieren möchten. Falls Sie das Vorlagenglas verwenden, legen Sie das Formular auf, das Sie als Formular verwenden möchten.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 10. Anfertigen von Broschüren von Blatt-Originalen [Broschüremodus] 3 Wenn „Oben” als Binderichtung gewählt wurde... Mit diesem Modus können Sie einseitige/beidseitige Originale verwenden, um geöffnete beidseitige Kopien so anzufertigen, dass Das Kopieren erfolgt derart, dass die angeordneten und gefalteten die fertigen Kopien aufeinander gelegt und zu einer Broschüre Seiten der fertigen Kopien von oben nach unten gelesen werden.
Seite 57
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Legen Sie das erste zu kopierende Original auf. Falls „Keine Kopie mit diesen Einstellungen möglich. Einstell. Original-u.Finishingmodus ändern.” angezeigt wird, überprüfen Sie (auf der rechten Seite des Tippen Sie den Tab „Funktion” an. Der Inhalt des Tabs Berührungsbildschirms), ob die Einstellung für die „Funktion”...
Seite 58
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Falls Sie Deckblätter anfertigen möchten, tippen Sie die Bedienungsfläche „Mit.Heft. Deckblatt” an und gehen Sie zum nächsten Schritt weiter. Falls Sie keine Deckblätter anfertigen möchten, gehen Sie direkt zu Schritt 11 weiter. Papierformat Satz Duplexmodus. Registr.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 11. Anfertigen von Broschüren von Büchern [Buch-zu-Buch-Modus] ● Ohne ein Deckblatt Mit diesem Modus können Sie Deckblätter anfertigen und auf diese kopieren oder nicht, so dass die fertigen Kopiensätze wie eine Wenn die fertigen Kopien gefaltet werden, bleiben die Vorder- und Zeitschrift usw.
Seite 60
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Tippen Sie die Bedienungsfläche „Buch-Broschüre” an. Tippen Sie die Bedienungsfläche „Binden & falten” an. Der Bildschirm zur Angeben der Binderichtung des Originals * Sie können bis zu 10 Blatt Kopierpapier (40 Layout-Seiten) und der fertigen Kopien wird angezeigt. auf einmal in der Mitte heften und falten.
Seite 61
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Drücken Sie die Starttaste. Der Scanvorgang der Originale beginnt. Wenn eine Meldung erscheint, die Sie zum Auflegen des nächsten Originals auffordert, gehen Sie zum nächsten Schritt weiter. Ersetzen Sie das erste Original durch das nächste, und drücken Sie die Starttaste.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 12. Automatisches Sortieren der Kopiensätze ohne den Dokumentfertiger [Sortier-/Fertigstellungsmodus] Da das Kopieren in diesem Modus erfolgt, nachdem mehrere Tippen Sie die Bedienungsfläche „Sort:An” an. Originale eingescannt und gespeichert wurden, ist das Sortieren der Papierformat Satz Kopierbereit.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 13. Automatisches Rotieren des Kopiebilds Falls die Ausrichtung des Originals von der Ausrichtung des in den Tippen Sie die Bedienungsfläche „K.rotation” an. Kassetten befindlichen Papiers verschieden ist, wird das Bild zum Papierformat Satz Kopierbereit. Kopieren automatisch um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht. Um diese Funktion verwenden zu können, ist keine spezielle Automat.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 14. Anfertigen eines vorderen und/oder hinteren Deckblatts für die Kopiensätze [Deckblattmodus] Mit diesem Modus können Sie Farbpapier oder relativ dickes Papier zum Anfertigen von Deckblättern für die Kopiensätze verwenden. HINWEIS Sie können die Kassette, die für den Einzug der Deckblätter verwendet werden soll, ändern. (Siehe „Kassette für das Deckblatt” auf Seite 7-46.) Sie können wählen, ob nur auf eine oder auf beide Seiten des vorderen und hinteren Deckblatts kopiert werden soll bzw.
Seite 65
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. Wählen Sie die gewünschten Einstellungen für das hintere Deckblatt. Papierformat Satz Kopierbereit. Tippen Sie den Tab „Funktion” an. Der Inhalt des Tabs „Funktion” wird angezeigt. Deckblattmodus Registr. Zurück Schließen Vo r d e r bl a t t H i n t e r bl a t t...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 15. Originalformatswahl-Modus Falls Sie in diesem Modul das Format des Originals manuell wählen, Wählen Sie das Format der Originale. wird nur dieses Format zum Kopieren eingescannt. Verwenden Sie Falls Sie ein standardmäßigen Scan-Format wählen diesen Modus auch zum Kopieren auf Spezialformate. möchten, tippen Sie die Bedienungsfläche an, die dem gewünschten Format entspricht, und gehen Sie dann direkt zu Schritt 9 weiter.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 16. Zuführen von Papier als Schutzblatt für Transparentfolien [Transparentfolien- plus-Schutzblattmodus] Wenn zwei oder drei Transparentfolien aufeinander gelegt werden, Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. kann statische Elektrizität zu Problemen führen. In diesem Modus werden beim Kopieren für praktischen Betrieb automatisch Legen Sie die Transparentfolien auf den Multi-Einzug.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 17. Vertauschen von Schwarz und Weiß [Kopiermodus mit Invertieren] In diesem Modus werden die schwarzen und weißen Stellen auf der Tippen Sie die Bedienungsfläche „An” an. Kopie vertauscht (invertiert). Papierformat Satz Kopierbereit. * Falls Sie mehrere invertierte Kopien anfertigen, kann die Meldung „Bitte warten.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 18. Anfertigen von Spiegelbild-Kopien [Spiegelbildmodus] Mit diesem Modus wird können Sie Spiegelbilder anfertigen. Tippen Sie die Bedienungsfläche „An” an. Papierformat Satz Kopierbereit. Registr. Zurück Schließen Spiegeln G e s c a n n t e s I m a g e l i n k s & r e c h t s gespiegelt.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 19. Anfertigen einer Testkopie vor einem großen Kopierauftrag [Überprüfungsmodus] In diesem Modus können Sie dieselben Einstellungen verwenden, um Drücken Sie die Starttaste. einen einzigen Satz von Testkopien anzufertigen und somit das Der Kopiervorgang beginnt. Ergebnis zu überprüfen, bevor Sie dann beginnen, zahlreiche Kopiensätze anzufertigen.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 20. Weiteres Anfertigen derselben Kopien, nachdem ein Kopierauftrag abgeschlossen wurde [Kopierwiederholungsmodus] Falls Sie glauben, dass Sie noch weitere Sätze derselben Kopien Tippen Sie die Bedienungsfläche „An” an. anfertigen möchten, nachdem der ursprüngliche Kopierauftrag Papierformat Satz Kopierbereit.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN (2) Ausdrucken mit dem Kopierwiederholungsmodus HINWEISE • Um einen falsch eingegebenen Sicherheitscode erneut einzugeben, Wenn Sie die Kopierwiederholungstaste drücken, wird die Liste tippen Sie die Bedienungsfläche „Löschen” an. „Kopie modifizieren” angezeigt, so dass Sie die Kopieraufträge, die für •...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 3 Löschen eines gespeicherten Kopierauftrags Geben Sie den geeigneten Sicherheitscode mit den Zifferntasten ein, und tippen Sie dann die Bedienungsfläche „Eingeben” an. Falls der eingegebene Code mit dem Drücken Sie die Kopierwiederholungstaste. Die Liste „Kopie registrierten Code übereinstimmt, wird der Bildschirm „Detail modifizieren”...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 21. Kopieren zahlreicher Originale in einem einzigen Vorgang [Bündelscan-Modus] In diesem Modus können Sie mehrere Originalsätze einscannen, um Drücken Sie die Starttaste. sie alle gleichzeitig zu kopieren. Scannen Sie einen Satz von Der Scanvorgang der Originale beginnt. Originalen der gleichen Art auf einmal ein, und registrieren Sie diesen Vorgang als einen einzigen Schritt im Kopierauftrag.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 22. Toner sparen [Ökodruck-Modus] In diesem Modus können Sie die zum Anfertigen der Kopien Tippen Sie die Bedienungsfläche „ECO print” an. erforderliche Tonermenge reduzieren. Der Bildschirm „ECO print” wird angezeigt. Verwenden Sie diesen Modus beispielsweise zum Anfertigen von Papierformat Satz Kopierbereit.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 23. Originalausrichtung Sie müssen die Richtung, in der die Originale aufgelegt waren, angeben, wenn Sie einen der folgenden Kopiermodi verwenden: beidseitiges Kopieren, Seitentrennungsmodi, Randmodus, Zentrieren/ Bildverschiebung, Memo-Modus, Randlöschungsmodi, Kopienkombinierungsmodi, Drucken der Seitennummern, Broschüre/ Heftung, automatische Wahl/Archivierung (optional), Heften (optional) und Lochen (optional).
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 24. Speicherung häufig verwendeter Einstellungen [Programmfunktion] Bis zu acht Kombinationen von Kopiermodi und anderen Funktionen, Tippen Sie, wie geeignet, die Bedienungsfläche „Ja” oder die auf dem Bedienungsfeld angezeigt werden, können mit dieser „Nein” an. Funktion als ein einziges Programm gespeichert werden. Sie können Falls Sie „Ja”...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN (3) Ändern eines gespeicherten Programmnamens (4) Löschen eines gespeicherten Programms Tippen Sie den Tab „Programm” an. Der Inhalt des Tabs Tippen Sie den Tab „Programm” an. Der Inhalt des Tabs „Programm” wird angezeigt. „Programm” wird angezeigt. Tippen Sie die Bedienungsfläche „Name ändern”...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 25. Registrierungstasten Unter den Registrierungstasten können Sie bis zu 3 aus den unter Tippen Sie die Registrierungstaste an, unter der Sie die dem Tab „Funktion” angezeigten Funktionen und/oder Modi Funktion speichern möchten. „Diesen Auswahlmodus speichern. Außerdem können auch die Funktionen und Modi im Tab speichern.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Tippen Sie die Registrierungstaste (1 – 3) an, die dem zu Die Bedienungsfläche „Merge Kopie” wird jetzt auf der löschenden Programm entspricht. „Sind Sie sicher, dass Sie rechten Seite des Berührungsbildschirms als dieses Programm löschen möchten?”...
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 26. Einfaches Anfertigen von Deckblättern und Einlagen zwischen verschiedene Kopiensätze in einem einzigen Vorgang [Auftragsbildungsmodus] Die Auftragsbildungsfunktion ermöglicht es Ihnen, verschiedene HINWEIS Originalsätze zu verschiedenen Zeiten in den Speicher einzuscannen Dieses Verfahren geht davon aus, dass das Farbpapier, das für das und dann alle zusammen zu kopieren.
Seite 82
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN ● Schritt 2: Lassen Sie die Rückseite des ersten Originals („A”) leer Tippen Sie die Bedienungsfläche „Edit” an. Tippen Sie im Bildschirm, der daraufhin angezeigt wird, die Tippen Sie die Bedienungsfläche „Von vo. Seite dru.” an. Bedienungsfläche „Kopie modifizieren”...
Seite 83
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN ● Schritt 7: Durchführen der Einstellungen zum Leerlassen des Tippen Sie die Bedienungsfläche „Bypass” an. hinteren Deckblatts Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Der Multi-Einzug muss im Bildschirm „Papier auswahl” auf den Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Farbpapiereinzug eingestellt werden.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 2 Angeben der Art der Originale (2) Wahl der Einstellungen und Funktionen Dieses Verfahren gibt die Art der Originale an, nämlich einseitig, 1 Wahl des Papiers zweiseitig oder geöffnet. Mit diesem Verfahren können Sie das Format des Kopierpapiers Tippen Sie die Bedienungsfläche „Original-Typ”...
Seite 85
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 3 Wahl zwischen einseitigen und zweiseitigen Kopien 4 Wahl der Art der Fertigstellung der Kopiensätze Mit Hilfe dieses Verfahren können Sie zwischen einseitigen und Falls der als Sonderzubehör erhältliche Dokumentfertiger in Ihrem zweiseitigen Kopien wählen. Kopierer installiert ist, können Sie mit diesem Verfahren wählen, ob die fertigen Kopiensätze geheftet oder gelocht werden sollen.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 5 Anfertigen von vergrößerten/verkleinerten Kopien Tippen Sie, wie geeignet, die Bedienungsfläche „Hinten Dieses Verfahren wählt das Abbildungsverhältnis der fertigen Kopien. kante” oder „Links oben Ecke” an, entsprechend der Ausrichtung der aufgelegten Originale. Tippen Sie die Bedienungsfläche „Verklei./Vergröß.” an, Satz Bereit für Auftragserstellung.
Seite 87
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 8 Einstellen der Bildqualität Tippen Sie die Bedienungsfläche „An” an, um den Ökodruck- Dieses Verfahren stellt die stellt die Bildqualität entsprechend der Art Modus einzuschalten. der zu kopierenden Originale ein. Satz Bereit für Auftragserstellung. Originalanlegen. Starttaste drücken. Tippen Sie die Bedienungsfläche „Qualität”...
Seite 88
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN @ Wahl des Kopierwiederholungsmodus ! Manuelle Wahl des Originalformats Mit diesem Verfahren können Sie das Format der Originale manuell Mit diesem Verfahren können Sie den Kopierwiederholungsmodus auf dem Berührungsbildschirm wählen. wählen, um zu einem späteren Zeitpunkt, falls erforderlich, zusätzliche Kopien anzufertigen.
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN # Wahl des Randmodus oder Bildverschiebungsmodus $ Wahl des Modus zum Drucken der Seitennummern Dieses Verfahren wählt den Modus zum Drucken der Seitennummern, Dieses Verfahren wählt den Randmodus oder Bildverschiebungsmodus, um einen Rand auf den Kopien zu erstellen damit die Seitennummern auf den entsprechenden Kopien gedruckt bzw.
Seite 90
Abschnitt 5 ANDERE PRAKTISCHE FUNKTIONEN 5-52...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE- VERWALTUNGSFUNKTIONEN Dokumentverwaltungsfunktionen Drücken Sie die Dokumentverwaltungstaste. Der Bildschirm HINWEIS „Dokumenten verwaltung” wird angezeigt. Um diese Funktion verwenden zu können, muss die als Sonderzubehör erhältliche Festplatte in diesem Kopierer installiert sein. (1) Was sind die „Dokumentverwaltungsfunktionen”? Die „Dokumentverwaltungsfunktionen”...
Seite 92
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN Tippen Sie die Bedienungsfläche „Orig. Form. wählen”, „Reg. Wählen Sie das zu überprüfende Formular, und tippen Sie Form. wählen”, „Verklein./Vergröß.” und/oder dann die Bedienungsfläche „Prüf/änd. prüfen” an. „Originalrichtung” an, falls Sie die entsprechenden Der Bildschirm „Detail prüf./korrigieren” wird angezeigt. Einstellungen durchführen möchten.
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 3 Löschen eines registrierten Formulars Tippen Sie, wie geeignet, die Bedienungsfläche „Ja” oder „Nein” an. Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie ein registriertes Formular löschen möchten. Stop Drücken Sie die Dokumentverwaltungstaste. Der Bildschirm Formularname : FORM007 „Dokumenten verwaltung”...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN Tippen Sie die Bedienungsfläche „Orig. Form. wählen”, „Reg. (3) Gemeinsame Datenbox Form. wählen”, „Original-Typ”, „Verklein./Vergröß.” und/oder „Originalrichtung” an, falls Sie die entsprechenden 1 Speichern von Dokumenten in einer Box Einstellungen durchführen möchten. Falls Sie die Bedienungsfläche „Scannerintensität” und/oder Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie einen die Bedienungsfläche „Original-qualität”...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 2 Ausdrucken von gespeicherten Dokumenten Tippen Sie die Bedienungsfläche „Papierauswahl”, „Sortieren/Finishen” und/oder „1-seite 2-seite” an, um die Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie Dokumente entsprechenden Einstellungen durchzuführen. ausdrucken möchten, die in der gemeinsamen Datenbox gespeichert Falls Sie die Bedienungsfläche „Formular Overlay”, sind.
Seite 96
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 3 Überprüfen der gespeicherten Dokumente und Ändern ihrer Überprüfen Sie die angezeigte Information. Namen Falls Sie die erste Seite des gewählten Dokuments ausdrucken möchten, tippen Sie die Bedienungsfläche „Kopf Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie den Namen drucken”...
Seite 97
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 4 Löschen von gespeicherten Dokumenten Tippen Sie, wie geeignet, die Bedienungsfläche „Ja” oder „Nein” an. Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie die gespeicherten Dokumente löschen möchten. Stop Drücken Sie die Dokumentverwaltungstaste. Der Bildschirm Dokumentenname :DOC002 „Dokumenten verwaltung”...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN Tippen Sie die Bedienungsfläche „Name ändern” an, (4) Synergie-Druckboxen und geben Sie dann einen Namen für die Dokumente ein. Falls Sie keinen Namen für die Dokumente registrieren 1 Speichern von Dokumenten in einer Box möchten, gehen Sie direkt zum nächsten Schritt weiter. Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie einen Original Registratio...
Seite 99
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 2 Kombinieren und Ausdrucken von gespeicherten Dokumenten Wählen Sie die Dokumente in der Reihenfolge, in der sie ausgedruckt werden sollen. Bis zu 10 Dokumentsätze Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie Dokumente können gewählt werden. kombinieren ausdrucken möchten, die in der Synergie-Druckbox gespeichert sind.
Seite 100
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 3 Ausdrucken der gesamten Inhalte einer Box Tippen Sie die Bedienungsfläche „AlleDaten drucken” an. Das Ausdrucken beginnt. Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie alle in einer Nachdem das Ausdrucken abgeschlossen ist, schaltet der Synergie-Druckbox befindlichen Dokumente auf einmal ausdrucken Berührungsbildschirm auf die Anzeige in Schritt 2 zurück.
Seite 101
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 4 Überprüfen der gespeicherten Dokumente und Ändern ihrer HINWEISE Namen • Falls diese Box mit einem Passwort registriert war, wird der Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie den Namen eines Passworteingabe-Bildschirm angezeigt. gespeicherten Dokuments, das Format des Originaldokuments oder Geben Sie das registrierte Passwort mit den Zifferntasten ein, Datum und Uhrzeit, an dem es in der Synergie-Druckbox gespeichert und tippen Sie dann die Bedienungsfläche „Eingeben”...
Seite 102
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 5 Löschen von gespeicherten Dokumenten aus einer Box Nachdem Sie die Informationen für diese Dokumente überprüft haben, tippen Sie die Bedienungsfläche Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie die gespeicherten „Schließen” an. Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Dokumente löschen möchten.
Seite 103
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 6 Löschen des gesamten Inhalts der Box Wählen Sie die zu löschenden Dokumente, und tippen Sie dann die Bedienungsfläche „Löschen” an. Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn Sie den gesamten Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Inhalt einer Synergie-Druckbox in einem einzigen Schritt löschen möchten.
Seite 104
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 7 Registrierung eines Passworts für eine Box Tippen Sie die Bedienungsfläche „Box Daten löschen” an. Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Aus Gründen der Sicherheit und der Vertraulichkeit können Sie ein Passwort für die Synergie-Druckbox registrieren. In diesem Fall muss Box bearbeiten Ende das registrierte Passwort eingegeben werden, um die in dieser Box...
Seite 105
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN HINWEIS Falls diese Box mit einem Passwort registriert war, wird der Passworteingabe-Bildschirm angezeigt. Geben Sie das registrierte Passwort mit den Zifferntasten ein, und tippen Sie dann die Bedienungsfläche „Eingeben” an. Paßwort eingeben Stop Passwort (Eingabe) ******** Löschen Eingeben...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN 2. Ausgabe-Verwaltungsfunktionen (1) Was sind die „Ausgabe-Verwaltungsfunktionen” ? Die „Ausgabe-Verwaltungsfunktionen” verwenden den Bildschirm „Status dru.”, um die Druckbedingungen zu verwalten. Zweck Verfahren Wenn Sie wissen möchten, wie viele Sie können die Dokumente, die auf den Ausdruck warten, auf dem Bildschirm „Status dru.” Aufträge vor dem Ihrigen programmiert sind.
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN Die folgenden Betriebsvorgänge können verwaltet werden ● Wenn die als Sonderzubehör erhältliche Festplatte nicht installiert ist Druckstatus Druckreihenfolge Unterbrechungs- Abbrechen/ Druckinhalt überprüfen ändern drucken Löschen überprüfen (erzwungenes Ausdrucken) ✕ ✕ ✕ ✕ ✕ Kopierjob ✕ ✕...
Abschnitt 6 DOKUMENT- UND AUSGABE-VERWALTUNGSFUNKTIONEN (3) Bildschirm „Status dru.” Dieser Bildschirm zeigt die gegenwärtig eingestellten Druckbedingungen und die Auftragsreihe der programmierten Dokumente an. Managment drucken Ende Quelle eingeben Original Satz Registration Status 10/10 23:00 Kopierer Drucken _ _ _ _ _ _ _ _ _ Drucker Warten...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 1. Kopierverwaltungsfunktion Indem Sie für jede Abteilung, die mit dem Kopierer arbeitet, einen Abteilungs-ID-Code registrieren, kann Ihnen die Kopierverwaltungsfunktion die Verwaltung der Gesamtzahl der von jeder Abteilung angefertigten Kopien erleichtern. Die Kopierverwaltungsfunktion dieses Kopierers weist die folgenden Merkmale auf. •...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Tippen Sie die Bedienungsfläche an, die dem gewünschten (2) Aufrufen des Kopierverwaltungsmenüs Verfahren entspricht. Der Bildschirm für dieses Verfahren Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den wird angezeigt. Kopierverwaltungsmenü-Bildschirm aufzurufen. Management Schließen Wenn der Inhalt des Tabs „Basis” angezeigt wird, drücken Managem.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Geben Sie den zu registrierenden Abteilungs-ID-Code (bis (3) Bearbeiten der Kopierverwaltungsinformationen zu 8 Stellen) mit den Zifferntasten ein. Sie können jede Zahl zwischen „0” und „99999999” ● Registrieren von neuen Abteilungs-ID-Codes eingeben. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Abteilungs-ID- Zurück Schließen ID-Code...
Seite 112
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Nachdem Sie die Registrierung des ID-Codes und des Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Namens für diese Abteilung abgeschlossen haben, tippen Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Sie die Bedienungsfläche „Nächstes” an. 2 zurück. Job lösch. Schließen Neues Register Management ändern...
Seite 113
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Einstellen der Einschränkungsbedingungen für den Gebrauch Führen Sie das folgende Verfahren durch, um gewisse Einschränkungsbedingungen für den Gebrauch des Kopierers unter jedem Abteilungs-ID- Code einzustellen. Die für die Einschränkung zur Verfügung stehenden Einstellungspunkte sind verschieden, je nachdem, ob Sie „Alles” oder „Jede” in der Einstellung „Kopier-/Druckerausgangsverwaltung”...
Seite 114
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Kopierprivilegien EIN/AUS Druckprivilegien EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie die Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn der als Kopierprivilegien für den entsprechenden Abteilungs-ID-Code ein- Sonderzubehör erhältliche Drucker-Bausatz oder Drucker/Scanner- oder ausschalten möchten. Bausatz in Ihrem Kopierer installiert ist und Sie die Druckprivilegien für den entsprechenden Abteilungs-ID-Code ein- oder ausschalten möchten.
Seite 115
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Ausgabebeschränkung Um den Höchstwert für die Anzahl der Kopien und Ausdrucke unter diesem ID-Code einzustellen, tippen Sie die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Höchstzahl der Bedienungsfläche „Zähler Beschrä.” an und gehen Sie zum Kopien und Ausdrucke einzustellen, die unter dem entsprechenden nächsten Schritt weiter.
Seite 116
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Scan-Einschränkungen Geben Sie die Höchstzahl der Originale, die insgesamt unter diesem ID-Code eingescannt werden können, mit den Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Höchstzahl der Zifferntasten ein. Der Höchstwert kann in 1-Seiten-Schritten Original einzustellen, die unter dem entsprechenden Abteilungs-ID- bis zu 999.999 eingestellt werden.
Seite 117
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Faxübertragungseinschränkungen Geben Sie die Höchstzahl der Dokumente, die unter diesem ID-Code übertragen werden können, mit den Zifferntasten Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Höchstzahl der ein. Der Höchstwert kann in 1-Seiten-Schritten bis zu Dokumente einzustellen, die unter dem entsprechenden Abteilungs- 999.999 eingestellt werden.
Seite 118
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Kopiereinschränkungen HINWEIS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Höchstzahl der Falls Sie die angezeigte Einstellung unverändert schließen möchten, Kopien einzustellen, die unter dem entsprechenden Abteilungs-ID- tippen Sie die Bedienungsfläche „Zurück” an. Der Code angefertigt werden können. Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt 2 zurück.
Seite 119
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Druckeinschränkungen Geben Sie die Höchstzahl der Ausdrucke, die unter diesem ID-Code angefertigt werden können, mit den Zifferntasten Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn der als ein. Der Höchstwert kann in 1-Seiten-Schritten bis zu Sonderzubehör erhältliche Drucker-Bausatz oder Drucker/Scanner- 999.999 eingestellt werden.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Löschen von Abteilungs-ID-Codes Vergewissern Sie sich, dass Sie diesen ID-Code löschen möchten, und tippen Sie die Bedienungsfläche „Ja” an. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um registrierte Abteilungs- Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt ID-Codes zu löschen.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ändern der registrierten Informationen HINWEIS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um einen vorher Es ist möglich, die Reihenfolge, in der die ID-Codes angezeigt registrierten Abteilungsnamen oder den dazugehörigen ID-Code zu werden, zu ändern. ändern. Um dies zu tun, tippen Sie die Bedienungsfläche „Reihenfolg Anzeigen”...
Seite 122
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Wählen Sie „Anzeige des Namen” in der Spalte „Itemwählen” Tippen Sie die Bedienungsfläche „Ende” an. auf der linken Seite des Berührungsbildschirms, und tippen Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Sie die Bedienungsfläche „# ändern” an. 7 zurück.
Seite 123
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ändern der Einschränkungsbedingungen für den Gebrauch Wählen Sie den Abteilungs-ID-Code, für den Sie die Einschränkungsbedingungen ändern möchten, und tippen Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie die Sie dann die Bedienungsfläche „Verwend. Beschrä.” an. Einschränkungsbedingungen für den Gebrauch des Kopierers unter Der Bildschirm „Verwend.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Um alle Kopienzähler zu löschen, tippen Sie die (4) Überprüfen der Kopierverwaltungszähler Bedienungsfläche „Zähler löschen” an. Management Total Schließen ● Überprüfung aller Abteilungen Zahl Drucken Kopierer Drucker Total Schwarz&Weiß: Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Gesamtzahl der Kopien zu überprüfen, die unter allen Abteilungs-ID-Codes insgesamt angefertigt wurden, einen Kopierverwaltungsbericht auszudrucken Zähler...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Überprüfen einzelner Abteilungen Die Gesamtzahl der unter diesem Abteilungs-ID-Code angefertigten Kopien wird angezeigt. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Gesamtzahl der Kopien zu überprüfen, die unter den einzelnen Abteilungs-ID-Codes Schließen Jedes Management Total angefertigt wurden, und/oder um die Kopienzähler für einzelnen Zahl Drucken Kopierer Drucker...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG (5) Ein-/Ausschalten der Kopierverwaltungsfunktion (6) Ändern der Kopierverwaltungs- Ausgangseinstellungen Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Kopierverwaltungsfunktion dieses Kopierers ein- oder auszuschalten. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Vorgabeeinstellungen für die Kopierverwaltungsfunktion zu ändern. Rufen Sie den Kopierverwaltungsmenü-Bildschirm auf.
Seite 127
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Kopierverwaltungsfunktion EIN/AUS ● Druckerverwaltungsfunktion EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Kopierverwaltungsfunktion dieses Kopierers ein- oder auszuschalten. Druckerverwaltungsfunktion dieses Geräts ein- oder auszuschalten. Wählen Sie „Kopierer-Management” in der Spalte HINWEIS „Itemwählen”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Druckerfehlerbericht Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Führen Sie das folgende Verfahren durch, um einen Fehlerbericht 1 zurück. auszudrucken, wenn „An” in der Einstellung „Druckerverwaltungsfunktion EIN/AUS” gewählt ist und das Ausdrucken mit einem ungültigen Abteilungs-ID-Code versucht HINWEIS wurde.
Seite 129
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ausdrucken für nicht standardmäßigen Druckertreiber ● Kopier-/Druckerausgangsverwaltung (Drucker) Führen Sie das folgende Verfahrend durch, um festzulegen, ob die Führen Sie das folgende Verfahren durch, wenn „An” in der Verwaltung der Kopierer- und Druckerfunktionen gemeinsam oder Einstellung „Druckerverwaltungsfunktion EIN/AUS” gewählt ist und die getrennt durchgeführt werden soll.
Seite 130
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Scanner-Funktionsverwaltung EIN/AUS ● Fax-Funktionsverwaltung EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Scanner- Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Fax- Verwaltungsfunktion dieses Geräts ein- oder auszuschalten. Verwaltungsfunktion dieses Geräts ein- oder auszuschalten. HINWEIS HINWEIS Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn der als Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn der als...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Antwort auf Einschränkungsüberschreitung ● Kopien-Vorgabehöchstwert Führen Sie das folgende Verfahren durch, um festzulegen, ob die Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie den Kopien- weitere Verwendung des Gerätes unterbunden bzw. ob eine Vorgabehöchstwert für neue Abteilungs-ID-Codes ändern möchten. Fehlermeldung erstellt werden soll, wenn ein Abteilungs-ID-Code Wählen Sie „Stand.-wert Zahlerbeschr.”...
Seite 132
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Gesamtzähler für angegebenes Papierformat (1 bis 5) Tippen Sie die Bedienungsfläche an, die dem gewünschten Papierformat entspricht, und dann die Bedienungsfläche Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie ein spezifisches „Schließen”. Papierformat registrieren möchten, um die Kopienzähler für dieses bestimmte Papierformat zu berechnen und zu überprüfen.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Führen Sie den gewünschten Kopiervorgang wie gewöhnlich (7) Anfertigen von Kopien, wenn die durch. Kopierverwaltungsfunktion eingeschaltet ist Wenn die Kopierverwaltungsfunktion eingeschaltet ist, kann nur Sobald Sie den Kopiervorgang abgeschlossen haben, kopiert werden, wenn ein gültiger Abteilungs-ID-Code eingegeben drücken Sie die Verwaltungstaste.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 2. Ausgangseinstellungen Der Zustand, auf den der Kopierer nach Abschluss des Warmlaufs oder nach dem Drücken der Rückstellungstaste schaltet, wird als „Ausgangsmodus” bezeichnet. Die Modi, Funktionen und anderen Einstellungen, die für den Ausgangsmodus automatisch voreingestellt werden, werden als „Ausgangseinstellungen” bezeichnet. Diese Ausgangseinstellungen werden in zwei Kategorien eingeteilt: „Kopierausgangseinstellungen” und „Geräteausgangseinstellungen”.
Seite 135
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Ausgangs- Beschreibung Verfügbare Werks- Bezugs- einstellungen Einstellungen vorgaben seite Papierart (Kassetten Stellt das Format des Papiers ein (und zeigt es dann Normalpapier Normalpapier 7-31 Nr.1 bis Nr.4) an), das in die Kassetten Nr.1 bis Nr.4 eingelegt ist. Vordrucke * Die Einstellung für die Kassetten Nr.3 und Nr.4 steht Recycling papier...
Seite 136
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Ausgangs- Beschreibung Verfügbare Werks- Bezugs- einstellungen Einstellungen vorgaben seite Ein-/Ausschalten des Wählt, ob der Berührungsbildschirm einen Piepton An / Aus 7-35 Berührungsbildschirmtons ausgibt, wenn eine Bedienungsfläche angetippt wird. Ein-/Ausschalten des Der Kopierer kann in den geräuschreduzierten Modus An / Aus 7-35 Geräuschreduzierungs-...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG (2) Zugreifen auf die Geräteausgangseinstellungen (3) Durchführen der Geräteausgangseinstellungen Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie den Bildschirm für Führen Sie das folgende Verfahren durch, das der gewünschten alle Geräteausgangseinstellungen aufrufen möchten. Einstellung entspricht. Wenn der Inhalt des Tabs „Basis” angezeigt wird, drücken ●...
Seite 138
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Falls Sie hier „Automat. Erkennung” (automatische Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Erkennung des Formats) wählen, sollten Sie auch die Schritt 2 zurück. gewünschte Maßeinheit („Zentimeter” oder „Inch”) wählen. Falls Sie hier „Standard format” (standardmäßiges Papierformat) wählen, tippen Sie einfach die Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Papierart (Kassetten Nr.1 bis Nr.4) ● Kundenspezifisches Papier für beidseitiges Kopieren Führen Sie das folgende Verfahren durch, um das Format des Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu wählen, ob das Papiers, das in die Kassetten Nr.1 bis Nr.4 eingelegt ist, einzustellen. kundenspezifische Papier (kundenspezifisch 1 - 8) für das beidseitige Kopieren zur Verfügung steht oder nicht.
Seite 140
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Zeit bis zur automatischen Aktivierung des Schlafmodus Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” an. Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Zeit einzustellen, 3 zurück. die verstreichen soll, bis die Funktion zum automatischen Umschalten auf den Schlafmodus aktiviert wird und den Kopierer ausschaltet (O), wenn während dieser Zeit kein Bedienungsvorgang am Kopierer Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Zeit bis zur automatischen Aktivierung des Niedrige-Energie- ● Kopienausgabeort Modus Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Ort zum Ausgeben Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Zeit einzustellen, der fertigen Kopien einzustellen. die verstreichen soll, bis die Funktion zum automatischen Umschalten HINWEIS auf den Niedrige-Energie-Modus aktiviert wird und den Kopierer auf diesen Modus umschaltet, wenn während dieser Zeit kein...
Seite 142
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Fax-Ausgabeort ● Vorgabe-Betriebsmodus Stellt den Ort für die Ausgabe der empfangenen Faxkopien und der Führen Sie das folgende Verfahren durch, um einzustellen, ob nach gedruckten Berichte ein. Einschalten des Kopierers die Anzeige für den Kopierbetriebsmodus oder die für den Fax-Betriebsmodus angezeigt werden soll. HINWEIS Diese Einstellung wird angezeigt, wenn der als Sonderzubehör HINWEIS...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ein-/Ausschalten des Berührungsbildschirmtons ● Ein-/Ausschalten des Geräuschreduzierungsmodus Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu wählen, ob der Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu wählen, ob der Berührungsbildschirm einen Piepton ausgibt oder nicht, wenn eine Geräuschreduzierungsmodus, der die der Zeitraum verkürzt, während Bedienungsfläche angetippt wird.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Datum und Uhrzeit ● Zeitunterschied Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die aktuelle Zeit und Führen Sie das folgende Verfahren durch, um einen festgelegten das heutige Datum einzustellen. Zeitunterschied von der Weltzeit (WZ) einzustellen. HINWEIS Sorgen Sie dafür, dass der Bildschirm „Standard f.
Seite 145
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ändern des Verwaltungscode HINWEIS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den vom Falls Sie die gewünschte Einstellung abbrechen möchten, ohne sie Verwaltungsmanager verwendeten Verwaltungscode zu ändern. zu ändern, tippen Sie die Bedienungsfläche „Zurück” an. Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt 2 zurück. WICHTIG! Falls Sie den Verwaltungscode von seiner Vorgabe abändern, sollten Sie sich den neuen Code aufnotieren.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Ein-/Ausschalten der automatischen Schlaffunktion ● Umschalten des Energiesparmodus Führen Sie das folgende Verfahren durch, um festzulegen, ob die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Energiesparmodus automatische Schlaffunktion automatisch aktiviert werden und den (Niedrige-Energie-Modus oder Schlafmodus) zu wählen, auf den das Kopierer ausschalten soll (O), wenn über einen festgelegten Zeitraum Gerät nach dem Drücken der Energiespartaste umschaltet.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG (4) Kopierausgangseinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Kopiererausgangseinstellungen, die in diesem Kopierer zur Verfügung stehen. Ändern Sie alle erforderlichen Einstellungen wie gewünscht ab, um den besten Gebrauch von Ihrem Kopierer zu machen. Ausgangs- Beschreibung Verfügbare Werks- Bezugs- einstellungen Einstellungen vorgaben...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Ausgangs- Beschreibung Verfügbare Werksvorgaben Bezugs- einstellungen Einstellungen seite Automatische Wählt die allgemeine Belichtungsstufe für die automatische -3 bis +3 Standard- 7-47 Belichtungseinstellung Belichtung. einstellung (0) Automatische Wählt die allgemeine Belichtungsstufe für die automatische -3 bis +3 Standard- 7-47 Belichtungseinstellung Belichtung beim Scannen mit OCR-Software (OCR steht für...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG (5) Zugreifen auf die Kopierausgangseinstellungen HINWEISE • Der 4-stellige Verwaltungscode kann geändert werden. Führen Sie das folgende Verfahren durch, falls Sie den Bildschirm für (Siehe „Ändern des Verwaltungscode” auf Seite 7-37.) alle Kopierausgangseinstellungen aufrufen möchten. • Lesen Sie bitte die gewünschten Verfahren, die im Abschnitt „(6) Durchführen der Kopierausgangseinstellungen”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Belichtungseinstellungnschritte (6) Durchführen der Kopierausgangseinstellungen Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Zuwachsschritt, Führen Sie das folgende Verfahren durch, das der gewünschten der bei der Einstellung der Kopierbelichtung verwendet wird, Einstellung entspricht. zu ändern. ● Belichtungsmodus Sorgen Sie dafür, dass der Bildschirm „Kopiergrundeinstell.”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Originalqualität ● Ökodruck-Modus EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob der Ausgangseinstellung, die für die Bildqualität im Ausgangsmodus Ökodruck-Modus als Ausgangseinstellung im Ausgangsmodus verwendet wird, zu bestimmen. verwendet soll oder nicht.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Einstellen der Hindergrundbelichtung ● Papierwahl Führen Sie dieses Verfahren durch, um die Grundfarbe des kopierten Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob der Papiers einzustellen. Kopierer automatisch Kopierpapier vom gleichen Format wie das Original wählt, wenn ein Original aufgelegt wird, oder ob die festgelegte Standardkassette automatisch gewählt wird.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Papiertyp (automatischer Papierwahlmodus) ● Ausgangskassette Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Art des Papiers zu Führen Sie das folgende Verfahren durch, um eine Kassette zu bestimmen, das im automatischen Papierwahlmodus gewählt werden bestimmen, die automatisch gewählt wird, unabhängig vom Format kann.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Kassette für das Deckblatt ● Ausgangsabbildungsverhältnis Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, welche Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob das Kassette für den Einzug der Deckblätter im Deckblattmodus, geeignete Abbildungsverhältnis automatisch automatisch berechnet Broschüremodus und Buch-Broschüre-Modus verwendet wird.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Automatische Belichtungseinstellung ● Automatische Belichtungseinstellung (OCR) Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die allgemeine Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die allgemeine Belichtungsstufe für die automatische Belichtung zu wählen. Belichtungsstufe für die automatische Belichtung beim Scannen mit OCR-Software (OCR steht für Optical Character Recognition, d.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Manuelle Belichtungseinstellung (Text-/Fotomodus) ● Manuelle Belichtungseinstellung (Textmodus) Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den mittleren Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den mittleren Belichtungswert einzustellen, wenn der Text+Foto-Modus für die Belichtungswert einzustellen, wenn der Text-Modus für die Bildqualität Bildqualität gewählt ist.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Manuelle Belichtungseinstellung (Fotomodus) ● Sortiermodus EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den mittleren Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob die Belichtungswert einzustellen, wenn der Foto-Modus für die Sortiermodus als Ausgangseinstellung für den Ausgangsmodus Bildqualität gewählt ist.
Seite 158
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Automatischer Rotationsmodus EIN/AUS ● Randbreite Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob der Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Ausgangswert für automatische Rotationsmodus als Ausgangseinstellung für den den Randort und die -breite im Randmodus festzulegen. Ausgangsmodus gewählt werden soll oder nicht.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Randlöschbreite ● Kopienhöchstzahl Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Ausgangswert für Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Höchstzahl der die Breite des zu löschenden Randen in den beiden Randmodi Kopien (oder Kopiensätze) festzulegen, die auf einmal angefertigt festzulegen.
Seite 160
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Kopierwiederholung EIN/AUS ● Registrierungstasten EIN/AUS Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um zu bestimmen, ob eine Kopierwiederholung erlaubt sein soll oder nicht, und auch, ob die Bedienungsfläche „Registr.”...
Seite 161
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Kundenspezifisches Bildschirm-Layout (Hauptfunktionen) ● Kundenspezifisches Bildschirm-Layout (Funktionen hinzufügen) Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die Reihenfolge der Hauptfunktionen und Modi zu ändern, die in den Tabs „Basis” und Führen Sie das folgende Verfahren durch, um häufig verwendete „Benutzerwahl”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 3. Einstellungen für das Papier im Multi-Einzug Tippen Sie die Bedienungsfläche „+” oder „-” an, um die (1) Papierformat und -art angezeigten Größen (Länge und Breite) auf die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Multi-Einzug für gewünschten Einstellungen zu ändern.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG Tippen Sie die Bedienungsfläche an, die der Art des zu (2) Wahl anderer Standardformate verwendenden Papiers entspricht, und tippen Sie dann die Führen Sie das folgende Verfahren durch, um auf andere Bedienungsfläche „Schließen” an. Der Berührungsbildschirm Standardformate von Spezialpapier zu kopieren. schaltet auf die Anzeige in Schritt 4 zurück.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 4. Registrierung des Originalformats Führen Sie das folgende Verfahren durch, um ein kundenspezifisches Tippen Sie die Bedienungsfläche „Schließen” erneut an. Originalformat zu registrieren, das unter dem Verfahren „Wahl des Der Berührungsbildschirm schaltet auf die Anzeige in Schritt Originalformats”...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 5. Auffrischen der Trommel Führen Sie dieses Verfahren durch, falls das Kopiebild unscharf wird Tippen Sie die Bedienungsfläche „Trommelauffrischung” an. bzw. falls auf den Kopien weiße Stellen erscheinen, die sich nicht auf Der Bildschirm „Trommelauffrischung” wird angezeigt. dem Original befinden.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 6. Überprüfen des Gesamtzählers und Ausdrucken eines Zählerberichts Führen Sie dieses Verfahren durch, um die Gesamtzahl der Kopien Wenn der Kopienzählvorgang abgeschlossen ist, tippen Sie usw., die auf diesem Gerät angefertigt wurden, auf dem die Bedienungsfläche „Schließen” an. Berührungsbildschirm zu überprüfen.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 7. Boxenverwaltungs-Ausgangseinstellungen Führen Sie das folgende Verfahren durch, um die „Boxen“ zu verwalten, die unter der Dokumentverwaltungsfunktionen verwendet werden. HINWEIS Diese Einstellung wird angezeigt, wenn die als Sonderzubehör erhältliche Festplatte installiert ist. (1) Boxen-Einstellungen Ausgangseinstellungen Beschreibung Bezugsseite ●...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Rückstellung der Box Tippen Sie die Bedienungsfläche an, die der gewünschten Boxenverwaltungs-Ausgangseinstellung entspricht. Tippen Sie die Bedienungsfläche „Reset Box” unter der Box Dokumenten verwaltung („Formularbox”, „Programmspeicher” oder „Synergy druckbox”) an, für die Sie alle Daten löschen möchten. Schließen Dokumenten verwaltung Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Name und Passwort der Box / Löschen der Daten in einer Box Geben Sie das gewünschte Passwort mit den Zifferntasten ein, und tippen Sie dann die Bedienungsfläche „Schließen” an. Das neue Passwort wird gespeichert, und der Tippen Sie die Bedienungsfläche „Box bearbeiten”...
Seite 170
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG ● Dokumentspeicherungszeit Tippen Sie die Bedienungsfläche „Dokument sichern” unter „Synergy druckbox”. Der Bildschirm „Frist f. Dokum. - Datensich.” wird angezeigt. Dokumenten verwaltung Dokumenten verwaltung Schließen Programmspeicher Synergy druckbox Formularbox Liste Liste Liste drucken drucken bearbeiten drucken Reset Reset Dokument Reset...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 8. Festplattenverwaltung Führen Sie das folgende Verfahren durch, um den Bildschirm Tippen Sie die Bedienungsfläche „An” unter „Festplattenverwaltungsmodus” aufzurufen, die verfügbare „Festplattenkapazitat prufen.” (linke Seite des Speicherkapazität zu überprüfen und/oder nicht benötigte Daten auf Berührungsbildschirms) an. Die Gesamtkapazität der der als Sonderzubehör erhältlichen Festplatte zu löschen.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 9. Bericht-Ausdruck Führen Sie das folgende Verfahren durch, um einen der folgenden HINWEIS Berichte auszudrucken. Der 4-stellige Verwaltungscode kann geändert werden. <Kopierbericht> (Siehe „Ändern des Verwaltungscode” auf Seite 7-37.) Listet alle Werte für die Kopierausgangseinstellungen auf. <Maschinenbericht> Listet alle Werte für die Geräteausgangseinstellungen auf.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 10. Ändern der für die Meldungen verwendeten Sprache Sie können die Sprache wählen, die auf dem Berührungsbildschirm verwendet wird. Die zur Verfügung stehenden Sprachen sind: Englisch („English”), „DEUTSCH”, Französisch („FRANÇAIS”), Italienisch („ITALIANO”) und Spanisch („ESPAÑOL”) Wenn der Inhalt des Tabs „Basis” angezeigt wird, drücken Sie die Vorgabe-Einstellungs-/Zählertaste.
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG 11. Schriftzeicheneingabe Verwenden Sie die folgenden Bildschirme, um Schriftzeichen bei der Großbuchstaben-Tastatur Registrierung von Namen für Programme und für Abteilungen usw. Stop Ende Anzeige des Namen einzugeben. Limit: 16 Buchsta. Inc.#-Taste AllDel. Del. prev (1) Schriftzeicheneingabe-Bildschirme & Buchstabentastatur "...
Abschnitt 7 KOPIERVERWALTUNG (2) Schriftzeicheneingabe-Verfahren [Beispiel] „Abcde” Tippen Sie die Bedienungsfläche „Capital” an. Der Bildschirm „Capital” wird angezeigt. Drücken Sie die Bedienungsfläche „A” auf der Tastatur. Stop Ende Anzeige des Namen Limit: 16 Buchsta. Inc.#-Taste AllDel. Del. prev & " <...
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR 3 Bezeichnungen der Teile der Originaleinzugseinheit (1) Originaleinzugseinheit Mit der Originaleinzugseinheit können einseitige Originale automatisch zugeführt werden. Es können auch zweiseitige Originale automatisch gedreht werden, um entweder Duplexkopien oder Kopien mit Seitentrennung zu erstellen. 1 Originaltisch (Legen Sie die Originale hier an.) 2 Original-Anlegeführungen (Stellen Sie diese Führungen auf die Breite der Originale ein.) 3 Griff zum Öffnen der Originaleinzugseinheit...
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Legen Sie die Originale in der richtigen Reihenfolge mit der Legen Sie das Original mit zu kopierenden Seite nach unten zu kopierenden Seite nach oben auf den Originaltisch. Schieben Sie die Originale mit der Vorkante voran bis zum Richten Sie das Original entlang der Originalformatleisten Anschlag in die Originaleinzugseinheit.
Seite 179
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Tippen Sie, wie geeignet, die Bedienungsfläche „Auto WICHTIG! Auswahl” oder „Elektron. Archivier.” an. • In diesem Modus können Sie bis zu 30 Originale in die Originaleinzugseinheit legen. Falls Sie „Auto Auswahl” gewählt haben, gehen Sie direkt zu •...
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR WICHTIG! (2) Papiereinzug • Wenn Kopien wellig ausgegeben oder ungleichmäßig abgelegt Zwei Papiereinzüge desselben Typs, der auch im Kopierer integriert werden, wenden Sie das Papier in der Kassette. ist, können nachträglich installiert werden. • Wenn Sie Kopien auf Spezialpapier wie OHP-Folien oder anderen Die optionalen Papiereinzüge haben dasselbe Fassungsvermögen Transparentfolien erstellen, können Sie die Sortierfunktionen nicht wie der standardmäßige und werden auf dieselbe Weise bedient.
Seite 181
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Drücken Sie die Starttaste. Drücken Sie die Starttaste. Der Scanvorgang der Originale beginnt, und die Anzahl der Der Scanvorgang der Originale beginnt, und die Anzahl der aufgelegten Originale wird angezeigt. aufgelegten Originale wird angezeigt. HINWEIS HINWEIS Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Originale, wenn Sie das Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Originale, wenn Sie das Vorlagenglas verwenden.
Seite 182
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR * Die Heftung wird vorgenommen wie in der Abbildung Tippen Sie die Bedienungsfläche „Lochenmodus” an. gezeigt (von der Vorderseite der Kopien aus betrachtet). Der Bildschirm „Lochenmodus” wird angezeigt. Papierformat Satz Kopierbereit. Registr. Sortieren/Finishen Zurück Schließen S o r t i e r e n G r u p p i e r e n H e f t e n L o c h e n...
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Legen Sie die zu kopierenden Originale auf. (6) Dokumentfertiger Überprüfen Sie die Richtung, in der die Originale aufgelegt sind. Der Dokumentfertiger stapelt eine große Anzahl von Kopien und sortiert mehrere Kopiensätze (Sortiermodus: Ein) oder gruppiert die Kopien, die von mehreren Originalen angefertigt wurden, mit den Drücken Sie die Starttaste.
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Ziehen Sie den Klammernhalter heraus. (7) Integrierter Finisher Der Finisher kann eine große Zahl von Kopien aufnehmen. Außerdem kann er Mehrfachkopien zu Sätzen sortieren, in dem er die Sätze leicht versetzt zueinander ausgibt. Kopien können auch geheftet werden.
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR Setzen Sie den Klammernhalter zurück an seine Setzen Sie den Klammernhalter zurück an seine ursprüngliche Position in der Hefteinheit. Sobald er ursprüngliche Position in der Hefteinheit. Sobald er vollständig eingeschoben ist, rastet er ein. vollständig eingeschoben ist, rastet er ein. Heben Sie die Hefteinheit leicht an, und senken Sie sie dann wieder an ihre ursprüngliche Position ab.
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR (9) Festplatte (10) Schlüsselzähler Die Festplatte ist erforderlich, um die folgenden Modi und Funktionen Der Schlüsselzähler ermittelt die Anzahl der erstellten Kopien. Er ist Ihres Kopierers verwenden zu können: praktisch für die zentrale Verwaltung des Kopierers auf Abteilungs- •...
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR (11) Dokumentablage (13) Drucker/Scanner-Bausatz Mit Hilfe der Dokumentablage können Sie Originale und andere Wenn der Drucker/Scanner-Bausatz installiert ist, kann dieser Dokumente neben dem Gerät ablegen, bevor Sie sie verwenden usw. Kopierer als Drucker oder Netzwerk-Scanner eingesetzt werden. Sie enthält auch genug Platz zum Aufbewahren von Büroklammern Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Drucker/ usw.
Abschnitt 8 SONDERZUBEHÖR (14) Fax-Bausatz Wenn der Fax-Bausatz installiert ist, kann dieser Kopierer als Faxgerät verwendet werden. Wenn der Fax-Bausatz zusammen mit dem optionalen Drucker/Scanner-Bausatz verwendet wird, kann dieser Kopierer außerdem als Netzwerk-Faxgerät eingesetzt werden, so dass Übertragung und Empfang durch einen Computer möglich ist. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fax- Bausatzes.
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE 1. Wenn eine dieser Meldungen erscheint Wenn eine der in der folgenden Tabelle aufgeführten Meldungen angezeigt wird, führen Sie die angegebene Abhilfemaßnahme aus, um das Problem zu beseitigen. Meldung Maßnahme Bezugs- seite „Verkleidung xxxx schließen.” Die angegebene Klappe ist offen. Schließen Sie sie fest. ——...
Seite 190
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Meldung Maßnahme Bezugs- seite „Kundendienst rufen.” Öffnen und schließen Sie die Fronttür. Wenn dieselbe Meldung erneut angezeigt —— wird, notieren Sie sich das “C” und die damit angezeigte Nummer, schalten Sie den Hauptschalter aus (Stellung O), ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, und rufen Sie Ihren Kundendiensttechniker oder eine autorisierte Kundendienststelle so bald wie möglich.
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Meldung Maßnahme Bezugs- seite „Keine Heftklammern. Heftklammern Der Heftklammernvorrat im Dokumentfertiger (Sonderzubehör) ist erschöpft. Setzen —— nachfüllen.” Sie gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Dokumentfertigers eine neue Klammernkassette ein. „Dieses Format kann nicht geheftet Kleine Papierformate können nicht geheftet werden. Einzelheiten finden Sie in der ——...
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE 3. Papierstau Falls ein Papierstau auftritt, wird auf dem Berührungsbildschirm eine Meldung bezüglich des Papierstaus angezeigt, und der Kopiervorgang stoppt. Lassen Sie den Hauptschalter eingeschaltet ( | ) und sehen Sie unter „(2)Papierstaubeseitigung”, nach, wie das gestaute Papier zu entfernen ist. Papierstau.
Seite 193
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE • Papierstau hinter der linken Klappe 1 (JAM 30, 40 bis 44, 46, Entfernen Sie das gestaute Papier im Ausgabebereich. 47, 50 bis 53, 60, 61) Wenn untenstehende Meldung erscheint, ist ein Papierstau hinter der linken Klappe 1 aufgetreten. Entfernen Sie das gestaute Papier gemäß...
Seite 194
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Entfernen Sie das gestaute Papier. Drücken Sie die Starttaste, wenn die Meldung “Start-Taste drücken, um neu zu starten.” erscheint. Falls diese Meldung angezeigt wird, gehen Sie zum nächsten Schritt weiter. Papierstau. Bitte Trommel beachten! 1. Linke Verkleidung öffnen 1 2.
Seite 195
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE • Papierstau hinter der linken Klappe 2 (JAM 18, 22) Nehmen Sie das gesamte verbliebene Papier aus dem Multi- Einzug heraus. Wenn untenstehende Meldung erscheint, ist ein Papierstau hinter der linken Klappe 2 aufgetreten. Entfernen Sie das gestaute Papier gemäß...
Seite 196
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Heben Sie die Duplexeinheit an, um das gestaute Papier zu Ziehen Sie die interne Kassette heraus. entfernen. Falls das gestaute Papier nicht entfernt werden kann, gehen Sie weiter zum nächsten Schritt. Öffnen Sie Abdeckung des internen Fachs, und entfernen Sie das gestaute Papier.
Seite 197
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE 2 Papierstau in der Originaleinzugseinheit (Sonderzubehör) Heben Sie die Wendeeinheit an. (JAM 70 bis 76) Wenn die folgende Meldung erscheint, ist ein Papierstau in der Wenn Sie das gestaute Original dort finden, entfernen Sie Originaleinzugseinheit aufgetreten. Entfernen Sie das gestaute Original, indem Sie die folgenden Anweisungen befolgen.
Seite 198
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE 3 Papierstau im integrierten Finisher (Sonderzubehör) (JAM 80 Heben Sie das Fach des integrierten Finishers wieder an in bis 84) seine ursprüngliche Position. Wenn die folgende Meldung erscheint, ist ein Papierstau im integrierten Finisher aufgetreten. Entfernen Sie das gestaute Papier, indem Sie die folgenden Anweisungen befolgen.
Seite 199
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Installieren Sie das Fach wieder. Schließen Sie die linke Klappe 1. 4 Papierstau im Dokumentfertiger (Sonderzubehör) (JAM 80 bis Wenn die folgende Meldung erscheint, ist ein Papierstau im Dokumentfertiger aufgetreten. Entfernen Sie das gestaute Papier, indem Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Dokumentfertiger befolgen.
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE 4. Falls andere Störungen auftreten Wenn eine Störung auftritt, führen Sie die entsprechende Überprüfung durch und treffen die vorgeschlagene Abhilfemaßnahme. Läßt sich die Störung nicht beseitigen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Störung Überprüfung Maßnahme Seite Beim Einschalten des Ist der Netzstecker an einer Steckdose Schließen Sie den Netzstecker an eine ——...
Seite 201
Abschnitt 9 FEHLERSUCHE Störung Überprüfung Maßnahme Seite Die Kopien sind zu dunkel. Befindet sich der Kopierer im automatischen Zum Abgleichen der Belichtung insgesamt 7-47 Belichtungsmodus? ändern Sie die Einstellung für automatische Belichtung. Befindet sich der Kopierer im manuellen Stellen Sie die Belichtung mit den Belichtungsmodus? Kopierbelichtungs-Einstelltasten wunschgemäß...
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN 1. Reinigung des Kopierers * Wenn bei Verwendung der optionalen Originaleinzugseinheit Flecken wie beispielsweise schwarze Streifen auf den Kopien VORSICHT erscheinen, ist das Schlitzglas a verschmutzt. Wischen Sie das Schlitzglas mit einem weichen trockenen Tuch ab. * Verwenden Sie nie Wasser, Verdünner, organische Lösungsmittel Aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker aus oder Alkohol.
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN ● Reinigung der Übertragungswalze Ziehen Sie die Reinigungsbürste heraus. Öffnen Sie die Fronttür. Ziehen Sie den Griff der linken Klappe 1 heraus, um die linke Klappe 1 zu öffnen. Ziehen Sie die Reinigungsbürste heraus. Reinigen Sie den Separator, indem Sie die Reinigungsbüste mehrere Male von links nach rechts am Separator entlang Ziehen Sie den Griff der linken Klappe 1 heraus, um die linke bewegen.
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN 2. Auswechseln des Tonerbehälters und des Abfalltonerbehälters Wenn “Toner nachfüllen, um Kopiervorgang fortzusetzen.” auf dem Drücken Sie den Tonerbehälter-Freigabehebel nach oben, Display angezeigt wird, geht der Toner zur Neige. Obwohl auch nach und ziehen Sie den alten Tonerbehälter langsam heraus, bis Erscheinen dieser Anzeige noch einige Kopien gemacht werden der Griff sichtbar wird.
Seite 206
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN Nehmen Sie den neuen Tonerbehälter aus der Tüte heraus, Entfernen Sie den Abfalltonerbehälter. und klopfen Sie etwa 5 bis 6 Mal darauf. Verschließen Sie die Öffnung des Abfalltonerbehälters mit Schütteln Sie den Tonerbehälter gründlich (mindestens zehn seinem Siegelstreifen.
Seite 207
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN Stecken Sie den Grid-Reiniger an das Gerätegehäuse. Ziehen Sie den Reinigungsstab vorsichtig bis zum Anschlag heraus, schieben Sie ihn einige Male hin und her, und schieben Sie ihn dann schließlich wieder vollständig ein. Ziehen Sie die elektrostatische Einheit vorsichtig bis zum Anschlag heraus, schieben Sie sie einige Male hin und her, und schieben Sie sie dann schließlich wieder vollständig ein.
Seite 208
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN Reinigen Sie den Separator, indem Sie die Reinigungsbüste mehrere Male von links nach rechts am Separator entlang bewegen. Schließen Sie die Frontabdeckung und die linke Klappe 1. HINWEIS Um die beste Kopierqualität aufrechtzuerhalten, sollten Sie zusätzlich zum Auswechseln des Tonerbehälters die Reinigung der oben beschriebenen Schritte 15 und 18 regelmäßig (etwa einmal im Monat) durchführen.
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN 4. Umweltschutzspezifikationen • Wiederherstellungszeit aus dem Stromsparmodus (Low Power Mode) ............10 Sekunden • Übergangszeit zum Stromsparmodus (Low Power Mode) (zum Zeitpunkt des Erwerbs) ..15 Minuten • Übergangszeit zwischen dem Abschaltmodus (Off Mode) und dem Schlafmodus (Sleep Mode) (zum Zeitpunkt des Erwerbs) ....
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN 5. Installation des Sonderzubehörs Dieser Abschnitt zeigt, wo die Sonderzubehöreinheiten in diesem Kopierer zu installieren sind. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Sonderzubehöreinheit. ● Verfügbare Sonderzubehöreinheiter Die folgenden Sonderzubehöreinheiten können in Ihrem Kopierer installiert werden. Originaleinzugseinheit Originalabdeckung Schlüsselzähler...
Seite 213
Abschnitt 10 WARTUNG UND BETRIEBSINFORMATIONEN Originaleinzugseinheit Mit der Originaleinzugseinheit können einseitige Originale automatisch zugeführt werden. Es können auch zweiseitige Originale automatisch gedreht werden, um entweder Duplexkopien oder Kopien mit Seitentrennung zu erstellen. Papiereinzug Zwei Papiereinzug desselben Typs, der auch im Kopierer integriert ist, können nachträglich installiert werden. Die optionalen Papiereinzug haben dasselbe Fassungsvermögen wie die standardmäßige und wird auf dieselbe Weise bedient.
Anhang: Kombinationstabelle der Funktionen und Einstellungen Dieser Kopierer enthält zahlreiche verschiedene Funktionen und Einstellungen, von denen viele für effizienteres Kopieren in Kombination verwendet werden können. Einzelheiten zur Kombination spezifischer Funktionen und Einstellungen entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. : Kombination ist möglich 05: Der Rand-Modus kann nicht dem 10: Der Broschüremodus und der Buch-Broschüre-Modus sind ---: Kombination ist nicht möglich...
Seite 215
Anhang: Kombinationstabelle der Funktionen und Einstellungen 16: Der Buch R Seitentrennungsmodus und der 23: Der Broschüre-Modus und der Buch-Broschüre-Modus 30: Der Transparentfolien + Deckblatt-Modus kann nicht mit dem Transparentfolien + Deckblatt-Modus können nicht zusammen können nicht mit dem Kopienkombinierungsmodus oder dem Sortier-/Fertigbearbeitungsmodus, dem Heftungsmodus oder verwendet werden.
Seite 223
* Für beste Kopierergebnisse und Geräteleistung empfehlen wir Ihnen, nur Original-Zubehör von TA Triumph-Adler für Ihren TA Triumph-Adler Kopierer zu benutzen.