Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung / Operation Manual / Mode d'emploi
Alfra Rotabest Mini 40/2 WD
Metallkernbohrmaschine
Metal Core Drilling Machine
Perceuse à socle magnétique
Artikel Nr. 18510 + 18511 / Prod.-No. 18510 + 18511 / Article Nr. 18510 + 18511
18510
18511
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ALFRA 18510

  • Seite 1 Bedienungsanleitung / Operation Manual / Mode d’emploi Alfra Rotabest Mini 40/2 WD Metallkernbohrmaschine Metal Core Drilling Machine Perceuse à socle magnétique Artikel Nr. 18510 + 18511 / Prod.-No. 18510 + 18511 / Article Nr. 18510 + 18511 18510 18511...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis / Contents / Table des matières Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Vor Inbetriebnahme Technische Daten, Beschreibung, Bedienung, Reinigung, lesen und Seite 2 Pflege, Wartung, EG-Konformitätserklärung, Ersatzteilliste aufbewahren! Safety instructions, Specified Conditions of Use, Technical Please read and save Data, Description, Operation, Cleaning, Care, Maintenance, Page 10 these instructions! CE-Declaration of Conformity, Spare Parts List...
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Bei Bohren an Wänden und Decken muss die Metallkernbohrmaschine durch den mitgelieferten Sicherheitsgurt abgesichert werden. Die Magnethaftkraft bleibt bei einer Stromunterbrechung nicht erhalten. Der ausgebohrte Kern wird automatisch vom Auswerferstift ausgestoßen. Der Auswerferstift kann bei unsachgemäßer Handhabung brechen. Nur unbeschädigte Anschlussleitungen und Verlängerungsleitungen verwenden und regelmäßig auf Beschädigung überprüfen.
  • Seite 4 Technische Daten Artikel – Nr.: 18510 // 18511 Bezeichnung: ROTABEST Mini 40/2 WD Leistungsaufnahme: 1200 Watt Lastdrehzahl: 250/450 -min Werkzeugaufnahme: ¾“ (19 mm) Weldon Kühlmittelzufuhr: integriert, automatisch Spannung: siehe Typenschild Magnethaftkraft: 12000 N Bohr Ø max. in Stahl: - Kernbohrer...
  • Seite 5 Gerätebeschreibung A ) Antriebsmotor E ) Weldon Aufnahme B ) Drehkreuz G ) Zylinderschrauben für Hubbereichseinstellung des Antriebmotors C ) Bedienfeld J ) Aussparung für Sicherheitsgurt D ) Magnetfuß K ) Stellschrauben zum Justieren des Schlittens C) Magnet Schalter D ) Motor Schalter...
  • Seite 6 (Artikel -Nr. 18150). • Bei Arbeiten an Wänden und Decken die Bohreinheit mit Sicherheitsgurt sichern. Wir empfehlen bei diesen Arbeiten das Kühlen durch ein Spray (Alfra BIO 4000, Artikel Nr. 21040). • Antriebsmotor durch Betätigen der Taste MOTOR ON einschalten.
  • Seite 7 • Während des Bohrvorgangs sollte der Kernbohrer ständig gekühlt werden. Optimale Kühlung ist durch unsere Kühlmitteleinrichtung mittels Innenkühlung möglich. • Während des Bohrens den Antriebsmotor nicht abschalten. Nach dem Bohrvorgang Kernbohrer bei laufendem Motor zurückziehen. • Nach jedem Bohren Späne und Kern entfernen. Späne mit Spänehaken entfernen.
  • Seite 8 Nur Original ALFRA Ersatzteile verwenden. Ersatzteilübersicht am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Metallkernbohrmaschinen ALFRA ROTABEST sollten nach ca. 250 Betriebs-stunden von unserer ALFRA Werkstatt oder Vertragspartnern gewartet werden. Das Getriebeöl (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300 ml) sollte ebenso wie die Kohlebürsten erneuert werden.
  • Seite 9 EG-Konformitäts-Erklärung Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Metallkernbohrmaschine ALFRA Rotabest Mini 40/2 WD folgenden Richtlinien entspricht: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG Folgende Normen oder normative Dokumente wurden angewandt: EMV- Richtlinie:...
  • Seite 10 Safety instructions During drilling operations on walls and ceilings, the Metal Core Drilling Machine must be safeguarded with the included safety belt. The magnetic adhesion is not maintained in case of a failure of circuit. The cut core will be ejected automatically by the ejector pin. The ejector pin could possibly break in case of improper use.
  • Seite 11 Technical Data Prod. – No.: 18510 / 18511 Name: Rotabest Mini 40/2 WD Input: 1200 Watt Load rpm: 250 / 450 rpm Tool Holder ¾“ (19 mm) Weldon Coolant supply: internal, automatically Voltage: see nameplate Magnetic Adhesion: 12000 N Boring Ø max. in Steel:...
  • Seite 12 Description A ) Motor F ) Depth Scale B ) Spindle G ) Allan key for height adjustment on motor carriage slide C ) Control Panel J ) Recess for safety belt D ) Magnet Foot K ) Adjusting screws for adjusting the slide E ) Weldon Arbor C) Magnet Switch C) Magnet Switch...
  • Seite 13 • For non-magnetizable materials, please use the ROTABEST Vacubest (Prod.-No. 18150). • When working on walls and ceilings, secure the machine with the safety belt. For these operations we recommend cooling with our spray ALFRA BIO 4000, Prod.-No. 21040. • Push the button MOTOR ON to start the Motor.
  • Seite 14 • Remove chips and core after each drilling. Remove chips with chip-remover. Do not touch with bare hands. Danger of injury! How to work with twist drills • The drill chuck with Weldon shank (art. no. 18107) is only to be used for drilling with twist drills up to ∅ 10 mm. •...
  • Seite 15 Spare part list at the end of this operation manual. The Metal Core Drilling Machine ALFRA ROTABEST should be serviced after appr. 250 hours running time by our ALFRA workshop or appointed dealers. The Gear oil (Lubcon, Turmogearoil PE 150 300ml) should be exchanged...
  • Seite 16 CE Declaration of Conformity Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim declare in our exclusive responsibility, that this Metal Core Drilling Machine ALFRA Rotabest Mini 40/2 WD corresponds to the following standards: Machine standard 2006/42/EG Low voltage standard 2006/95/EG...
  • Seite 17 Consignes de sécurité Pendant des opérations de perçage de murs ou de plafonds, l’appareil doit impérativement être maintenu avec la courroie de sécurité fournie avec la machine car l’appareil perd son dhérence magnétique dès que l’alimentation en courant est interrompue. Le noyau est libéré...
  • Seite 18 Détails techniques Nro. d’article: 18510 /18511 Description: Rotabest Mini 40/2WD Puissance: 1200 watts Vitesse sous charge: 250 / 450 -min Raccordement d’outil: ¾“ (19 mm) Weldon Alimentation en lubrifiant: automatique, intégrée dans le système Tension d’alimentation: se référer à la plaque de fabrication Adhérence magnétique:...
  • Seite 19 Description de l’appareil A ) Moteur de commande Graduation de profondeur B ) Tourniquet Vis de réglage de course du moteur C ) Tableau de commande J ) Passe pour la courroie de sécurité D ) Socle magnétique K ) Vis d’ajustage du glissoir Tige Weldon C) Interrupteur du socle magnétique C) Interrupteur du moteur...
  • Seite 20 • Placer la fraise et percer la pièce de travail jusqu’à ce que toute la surface à couper soit amorcée. Le perçage avec les fraises ALFRA ROTABEST ne demande pas d’efforts particuliers. • Pendant le perçage la fraise doit être continuellement refroidie. Un refroidissement optimal est assuré...
  • Seite 21 • Ne pas arrêter le moteur pendant le perçage. Une fois le perçage terminé, retirez la fraise pendant que le moteur est encore en marche. • Après chaque opération de perçage, enlever le noyau et les copeaux. Retirez les copeaux avec le crochet fourni avec la machine. Ne jamais essayer de les enlever avec les doigts.
  • Seite 22 Liste des pièce détachées à la fin de ce manuel. Après environ 250 heures de travail les perceuses Alfra Rotabest doivent être révisées à l’atelier ALFRA ou par un atelier agréé par ALFRA. Lubcon, Turmogearoil PE 150 300 ml ainsi que les charbons devraient être renouvelés.
  • Seite 23 Déclaration de Conformité CE Nous Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim déclarons sous notre responsabilité exclusive que la perceuse ALFRA Rotabest Mini 40/2 WD correspond aux recommandations suivantes: Recommandations de la machine 2006/42/EG Recommandations de la basse tension 2006/95/EG Compatibilité...
  • Seite 24 Zubehör / Accessories / Accessories ALFRA ROTABEST HSS Co Kernbohrer ALFRA Rota Quick HSS Co Core Cutter Fraises à carotter ALFRA ROTABEST HSS-Co Ø 12 – 40 mm Schnitttiefe 25 mm Ø 12 – 40 mm Cutting depth 25 mm Ø...
  • Seite 25 Coolant unit Dispositif de lubrification Artikel - Nr. 18104 Product -No. 18104 Nro. d’article 18104 ALFRA Bio 2000 Schneid- und Bohrspray ALFRA Bio 2000 Cutting Oil Aérosol de lubrifiant de coupe et de perçage Artikel - Nr. 21040 Product -No. 21040 ALFRA Bio 2000 Nro.
  • Seite 26 Ersatzteile / Spare Parts / Pièces de rechange...
  • Seite 27 Pos. Stck. Art.-Nr. 189501050 Ständergehäuse housing chassis 189501080 Schlitten slide glissoir 189501003 Zahnstange rack crémaillère 189501052 Mess.Führungsschiene rechts brass guide rail, right side lardon de glissière, côté droit 189501053 Mess.Führungsschiene links brass guide rail, left side lardon de glissière, côté gauche 189030512A Gewindestift DIN 915 M5x12 set screw DIN 915...
  • Seite 28 189411055 PVC Gehäuse Case chassis C.P.V. 189411056 Magnetschalter magnet switch Interrupteur du socle magnétique 189411057.110 Motorschalter 110 Volt motor switch 110Volt interrupteur de moteur 110 volts 189411057 Motorschalter 230 Volt motor switch 230Volt interrupteur de moteur 230 volts 189411058 Brückengleichrichter bis 400 Volt bridge rectifier to 400 V redresseur de pont jusqu'à...
  • Seite 30 Pos. Art.NR. Menge 189502070 Motorkappe cap for motor housing Couvercle du moteur 189622018 Blechschraube HC 4,8x45 screw 4,8 x 45 Vis à tôle 4,8 x 45 189502085 Anker 230 V armature, compl. 230 V Induit compl. 230 V 189812011 Rillenkugellager 608 2Z deep groove ball bearing 608.2Z Roulement à...
  • Seite 32 Alfred Raith GmbH Tel. 06205-3051-0 2. Industriestr. 10 Fax 06205-3051-150 D-68766 Hockenheim Internet: www.alfra.de E-mail: info@alfra.de...

Diese Anleitung auch für:

18511Rotabest mini 40/2 wd