Herunterladen Diese Seite drucken

SOMFY RTS Installationsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RTS:
FR
6.4 Réglage du seuil de sensibilité
soleil réglé et que le seuil de sensibilité au vent
Le store peut être piloté manuellement à l'aide
n'est pas atteint :
de la télécommande.
au soleil
La LED Vent est éteinte,
Le réglage du seuil de sensibilité peut être modifié
La LED Soleil s'allume en vert fixe,
b) Il n'y a pas de vent et le soleil disparaît
en fonction des besoins et des conditions climati-
Le capteur fera descendre automatiquement
ques réelles.
Lorsque le capteur ne détecte plus aucun souffle
-
le store au bout de 2 min, ou
-
Tourner le potentiomètre Soleil jusqu'à ce que la
de vent pendant 30 sec et que le niveau d'enso-
Le store peut être piloté manuellement à l'aide
leillement passe en dessous du seuil de sensibi-
LED Soleil (h) s'allume en vert fixe :
de la télécommande.
Le seuil de sensibilité du capteur de soleil est
lité au soleil réglé :
Voir Figure K
réglé sur le niveau de soleil actuel.
La LED Vent reste éteinte,
Remarque :
b) Il n'y a pas de vent et le soleil disparaît
La LED Soleil s'éteint,
LED Soleil éteinte : le seuil de sensibilité réglé
-
Lorsque le niveau d'ensoleillement passe en
Le capteur fera remonter automatiquement le
dessous du seuil de sensibilité au soleil réglé
store après un délai d'attente de 15 à 30 min,
n'est pas atteint, le soleil brille en dessous du
et que le seuil de sensibilité au vent n'est pas
ou
seuil réglé : le store reste en place.
LED Soleil allumée en vert fixe : le seuil de sensi-
atteint :
Le store peut être piloté manuellement à l'aide
La LED Vent est éteinte,
de la télécommande.
bilité réglé est atteint, le soleil brille au-delà du
seuil réglé : le store descend automatiquement
La LED Soleil s'éteint,
Ce délai d'attente évite les mouvements intempes-
Le capteur fera remonter automatiquement le
tifs du store à chaque fois qu'un nuage cache le
au bout de quelques minutes.
store après un délai d'attente de 15 à 30 min,
soleil, par exemple.
Voir Figure H
ou
Attention ! Si le vent souffle au-delà du seuil
7. Utilisation et fonctionnement
Le store peut être piloté manuellement à l'aide
de sensibilité au vent maximal réglé sur le
7.1 Fonction Vent
de la télécommande.
capteur, le store ne réagit plus aux variations
Applicable pour un capteur Eolis RTS seul ou
Ce délai d'attente évite les mouvements intempes-
d'ensoleillement.
un capteur Soliris RTS avec la fonction Soleil
tifs du store à chaque fois qu'un nuage cache le
désactivée.
soleil, par exemple.
7.1.1 Si le vent se met à souffler
8. Astuces et conseils
Voir Figure L
-
Si le vent se met à souffler et que sa vitesse
8.1 Un problème avec le capteur
7.2.3 Si le vent se met à souffler
correspond au seuil de sensibilité réglé :
-
Si le vent se met à souffler et que sa vitesse
La LED Vent s'allume en rouge fixe,
Problèmes
correspond au seuil de sensibilité réglé, quelque
Le capteur vent fait remonter automatique-
soit le niveau d'ensoleillement :
Il est impossible
ment le store pour le protéger.
La LED Vent s'allume en rouge fixe,
d'enregistrer le
Remarque : Il est impossible d'empêcher la remon-
Le capteur fait remonter automatiquement le
capteur dans le
tée du store et de descendre le store tant que le
store pour le protéger.
moteur
vent souffle au-delà du seuil réglé.
Remarque : Il est impossible d'empêcher la remon-
Voir Figure I
tée du store et de descendre le store tant que le
7.1.2 Si le vent s'arrête de souffler
vent souffle au-delà du seuil réglé.
-
Lorsque le capteur ne détecte plus aucun souffle
Voir Figure I
de vent pendant 30 sec :
7.2.4 Si le vent s'arrête de souffler
Le store
La LED Vent s'éteint.
-
Lorsque le capteur ne détecte plus aucun souffle
remonte toutes
-
Il est alors possible de descendre le store en
de vent pendant 30 sec :
les heures.
appuyant :
La LED Vent s'éteint
sur la touche Descente pour atteindre la fin de
-
Il est alors possible de descendre le store en
course basse ou
appuyant :
sur la touche STOP/My pour atteindre la posi-
sur la touche Descente pour atteindre la fin de
tion intermédiaire (my).
course basse ou
Voir Figure J
sur la touche STOP/My pour atteindre la posi-
7.2 Fonctions Vent et Soleil
tion intermédiaire (my).
Applicable pour un capteur Eolis RTS associé à
Voir Figure J
un capteur Soleil externe (type Sunis RTS) ou un
a) Il n'y a plus de vent et le soleil apparaît
Le store ne
capteur Soliris RTS.
Lorsque le capteur ne détecte plus aucun souf-
-
remonte pas
7.2.1 Activation de la fonction Soleil
fle de vent pendant 30 sec et que le soleil brille
automa-
-
Activer la fonction Soleil à l'aide d'une télécom-
au-delà du seuil de sensibilité au soleil réglé
tiquement à
mande équipée de la fonction soleil (se repor-
pendant au minimum 12 min :
l'apparition du
ter à la notice de la télécommande pour plus
La LED Soleil s'allume en vert fixe,
vent.
d'informations).
La LED Vent reste éteinte,
7.2.2 S'il n'y a pas de vent
Le capteur fera descendre automatiquement
a) Il n'y a pas de vent et le soleil apparaît
le store après ces 12 min ou
-
Si le soleil brille au-delà du seuil de sensibilité au
IT
6.4 Regolazione del limite di sensi-
stato raggiunto:
Il LED Vento è spento,
b) Non c'è vento e il sole scompare
bilità al sole
Il LED Sole si accende verde fisso,
Quando il sensore non rileva più vento per 30
La regolazione del limite di sensibilità può essere
-
Il sensore farà aprire automaticamente la
modificata in base alle esigenze e alle condizioni
secondi e il livello di luminosità solare scende al
tenda dopo 2 minuti.
di sotto del limite di sensibilità al sole impostato:
climatiche reali.
La tenda potrà comunque essere comandata
Il LED Vento resta spento,
-
Ruotare il potenziometro Sole finché il LED Sole
manualmente con il telecomando.
(h) si accende verde fisso:
Il LED Sole si spegne,
Vedi Figura K
Il sensore farà salire automaticamente la tenda
Il limite di sensibilità del sensore sole è rego-
lato sul livello di sole attuale.
b) Non c'è vento e il sole scompare
dopo un intervallo di attesa da 15 a 30 minuti.
La tenda potrà comunque essere comandata
Nota:
-
Quando il livello di luminosità solare scende al
di sotto del limite di sensibilità al sole impos-
manualmente con il telecomando.
LED Sole spento: il limite di sensibilità impostato
non è stato raggiunto, il sole brilla al di sotto del
tato e il limite di sensibilità al vento non è stato
Questo intervallo di attesa evita i movimenti intem-
raggiunto:
pestivi della tenda ogni volta che una nuvola oscura
limite impostato: la tenda resta in posizione.
Il LED Vento è spento,
il sole, ad esempio.
LED Sole acceso verde fisso: il limite di sensi-
bilità impostato è stato raggiunto, il sole brilla
Il LED Sole si spegne,
Attenzione! Se il vento soffia oltre il limite massimo
Il sensore farà salire automaticamente la tenda
oltre il limite impostato: la tenda scende auto-
di sensibilità al vento impostato sul sensore, la
maticamente dopo qualche minuto.
dopo un intervallo di tempo variabile tra i 15 e
tenda non reagisce più alle variazioni di luminosità
i 30 minuti.
Vedi Figura H
solare.
La tenda potrà comunque essere comandata
7. Utilizzo e funzionamento
manualmente con il telecomando.
8. Consigli e raccomandazioni
7.1 Funzione Vento
Questo intervallo di attesa evita i movimenti intem-
8.1 Un problema con il sensore
Utilizzare un sensore Eolis RTS oppure un sensore
pestivi della tenda ogni volta che una nuvola oscura
Soliris RTS con la funzione Sole disattivata.
il sole, ad esempio.
Problemi
7.1.1 In presenza di vento
Vedi figura L
-
Se il vento si mette a soffiare e la sua velocità
7.2.3 Se il vento si mette a soffiare
È impossibile
corrisponde al limite di sensibilità impostato:
-
Se il vento si mette a soffiare e la sua velocità
abbinare il
Il LED Vento si accende rosso fisso,
sensore al
corrisponde al limite di sensibilità impostato,
Il sensore eolico fa risalire automaticamente la
qualunque sia il livello di luminosità solare:
motore
tenda per proteggerla.
Il LED Vento si accende rosso fisso,
Attenzione: È impossibile impedire la risalita della
Il sensore fa risalire automaticamente la tenda
tenda e abbassare la tenda mentre il vento soffia
per proteggerla.
oltre il limite impostato.
Attenzione: È impossibile impedire la risalita della
Vedi figura I
tenda e abbassare la tenda mentre il vento soffia
7.1.2 Quando il vento scompare
oltre il limite impostato.
La tenda si riav-
-
Quando il sensore non rileva più vento per 30
Vedi figura I
volge sempre.
secondi :
7.2.4 Se il vento smette di soffiare
Il LED Vento si spegne.
-
Quando il sensore non rileva più vento per 30
-
È quindi possibile abbassare la tenda premendo:
secondi :
il pulsante Discesa per raggiungere il finecorsa
Il LED Vento si spegne.
inferiore o
-
È quindi possibile abbassare la tenda premendo:
il pulsante «STOP/my» per raggiungere la
il pulsante Discesa per raggiungere il finecorsa
posizione intermedia (my), se memorizzata.
inferiore o
Vedi Figura J
il pulsante «STOP/my» per raggiungere la
7.2 Funzioni Vento e Sole
posizione intermedia (my).
Utilizzare un sensore Eolis RTS associato ad
Vedi Figura J
un sensore Sole esterno (tipo SUNIS RTS) o un
a) Non c'è più vento e compare il sole
sensore Soliris RTS.
-
Quando il sensore non rileva più vento per 30
7.2.1 Attivazione della funzione Sole
secondi e il sole brilla oltre il limite di sensi-
-
Attivare la funzione Sole con un telecomando
bilità al sole impostato per almeno 12 minuti
dotato della funzione sole (per maggiori infor-
:
mazioni fare riferimento alle istruzioni del
Il LED Sole si accende verde fisso,
telecomando).
Il LED Vento resta spento,
7.2.2 Se non c'è vento
Il sensore farà scendere automaticamente la
a) Non c'è vento ed appare il sole
tenda dopo 12 minuti.
Se il sole brilla oltre il limite di sensibilità al sole
La tenda potrà comunque essere comandata
-
impostato e il limite di sensibilità al vento non è
manualmente dal telecomando.
1)
Appuyer sur le bouton PROG du point de
Causes
Problèmes
Solutions
commande RTS (A) jusqu'au va-et-vient du
possibles
Voir Figure M
moteur :
La récep-
Arrêter les équipe-
tion radio est
ments radio
La fonction PROG est activée pendant 2 min.
altérée par des
alentours.
2)
Appuyer sur le bouton PROG du nouveau
équipements
capteur (B) jusqu'à ce le moteur effectue deux
radio externes
bref va-et-vient:
(par exemple un
Tous les capteurs sont supprimés de la
casque hi-fi)
mémoire du moteur.
Le store ne
La fonction soleil
Sur la télécommande,
réagit pas à
n'est pas activée
activer la fonction
9. Caractéristiques techniques
l'apparition/la
au niveau de la
Soleil - se reporter
disparition du
télécommande.
à la notice de la
Alimentation
soleil
télécommande.
Modifier le seuil de
(Eolis RTS asso-
Le seuil de
Fréquence radio
cié à un capteur
sensibilité au
sensibilité au soleil.
Soleil externe,
soleil est mal
Niveau de sécurité
type Sunis RTS,
réglé.
Indice de protection
ou Soliris RTS).
Le capteur n'est
Associer le capteur
Température d'utilisation
pas associé à ce
au store.
store.
Le capteur
Nettoyer le capteur
Voir Figure L
d'ensoleillement
d'ensoleillement avec
est sale ou
un chiffon sec.
obstrué par de la
poussière, des
Causes
feuilles, de la
Solutions
possibles
neige.
Le moteur est
Supprimer un des
La récep-
Arrêter les équipe-
déjà associé à 3
capteurs pour pouvoir
tion radio est
ments radio
autres capteurs
associer le capteur
altérée par des
alentours.
RTS.
RTS.
équipements
Le capteur
Déplacer le capteur
radio externes
pour l'éloigner de la
(par exemple un
est fixé sur
une partie
partie métallique.
casque hi-fi)
métallique.
Le capteur
Attendre que le
Le capteur est
Contrôler le fonction-
détecte du vent
capteur ne détecte
en panne.
nement du moteur
et inhibe la fonc-
plus de vent et
avec un point de
tion Soleil.
débloque le store
commande RTS.
8.2 Suppression du capteur
Contrôler le fonction-
nement du capteur
-
Prendre un point de commande RTS (A) enregis-
sur le moteur avec
tré dans le moteur.
le mode Démo.
1)
Appuyer sur le bouton PROG du point de
Désinstaller le
commande RTS (A) jusqu'au va-et-vient du
capteur si le capteur
moteur :
est défectueux.
La fonction PROG est activée pendant 2 min.
Faire un appui bref sur le bouton PROG du
Le capteur ne
Contrôler le câblage
2)
capteur (B) :
fonctionne pas
du capteur.
Le moteur effectue un nouveau bref va-et-vient
car le câblage
pour indiquer que le capteur (B) est supprimé
est mauvais.
du moteur.
Le capteur n'est
Enregistrer le capteur
Voir Figure N
pas enregistré
dans le moteur.
dans le moteur.
8.3 Suppression de tous les capteurs
Le seuil est mal
Modifier le seuil.
-
Prendre un point de commande RTS (A) enregis-
réglé.
tré dans le moteur.
Vedi figura M
Possibili
Possibili
Problemi
Soluzioni
Problemi
cause
cause
La tenda non si
Il sensore non
Controllare il cablag-
Il sensore
riavvolge auto-
funziona perché
gio del sensore.
rileva il vento
maticamente
il cablaggio è
e inibisce la
quando si alza il
errato.
funzione Sole.
vento.
Il sensore non
Abbinare il sensore
è abbinato al
al motore.
8.2 Eliminazione del sensore
motore.
-
Prendere un trasmettitore RTS (A) già abbinato
al motore.
1)
Premere il pulsante PROG del trasmettitore RTS
Il limite è stato
Modificare il valore di
regolato in
soglia.
(A) fino a quando il motore si muove in salita/
discesa:
modo non
corretto.
La funzione PROG è attivata per 2 minuti.
Il ricevimento
Spegnere gli altri
2)
Premere brevemente il pulsante PROG del
sensore (B) :
radio è alterato
dispositivi presenti
da apparec-
nelle vicinanze che
Il motore effettua un breve movimento di salita
chiature radio
utilizzano frequenze
e discesa per indicare che il sensore (B) è
Vedi figura L
esterne (ad
radio.
stato eliminato dal motore.
esempio una
cuffia hi-fi)
8.3 Eliminazione di tutti i sensori
Possibili
-
Prendere un trasmettitore RTS (A) già abbinato
Soluzioni
La tenda da
La funzione sole
Sul telecomando atti-
cause
al motore.
sole non parte
non è attivata
vare la funzione Sole
Eliminare uno dei
Il motore è già
1)
Premere il pulsante PROG del trasmettitore RTS
quando il sole
a livello del
- fare riferimento
associato a 3
sensori per poter
(A) fino a quando il motore si muove in salita/
compare /
telecomando.
alle istruzioni del
altri sensori
associare il sensore
discesa:
scompare
telecomando.
RTS.
RTS.
La funzione PROG è attivata per 2 minuti.
Il limite di sensi-
Modificare il limite di
Premere il pulsante PROG del nuovo sensore
(Eolis RTS
2)
associato ad un
bilità al sole è
sensibilità al sole.
(B) finché il motore effettua due brevi movimenti
Il sensore è
Spostare il sensore
sensore Sole
impostato in
di salita/discesa:
fissato su una
per allontanarlo dalla
esterno, tipo
modo errato.
Tutti i sensori sono eliminati dalla memoria del
parte metallica.
parte metallica.
Sunis RTS, o
motore.
Soliris RTS).
Il sensore è
Controllare il funzi-
9. Caratteristiche tecniche
Il sensore non
Associare il sensore
guasto.
onamento del motore
è associato a
alla tenda.
con un trasmettitore
Alimentazione
questa tenda.
RTS.
Controllare il funzion-
Il sensore di
Pulire il sensore di
Frequenza radio
amento del sensore
luminosità
luminosità solare con
sul motore con la
solare è sporco
un panno asciutto...
Livello di sicurezza
modalità Demo.
o ostruito da
o rimuovere foglie,
Grado di protezione
Cancellare il sensore
polvere, foglie,
neve, ecc.
se difettoso.
neve.
Temperatura d'utilizzo
Il ricevimento
Spegnere gli altri
radio è alterata
dispositivi presenti
da apparec-
nelle vicinanze che
chiature radio
utilizzano frequenze
esterne (ad
radio.
esempio una
cuffia hi-fi)
H
DE
6.4 Einstellung des Sonnenschwel-
lenwertes
Die Einstellung des Schwellenwerts kann je nach
Bedarf und entsprechend den tatsächlichen klima-
tischen Bedingungen verändert werden.
Drehen Sie am Sonnen-Potentiometer, bis die
-
Sonnen-LED (h) dauerhaft grün leuchtet:
Der Schwellenwert des Sonnensensors ist
auf die augenblickliche Sonnenlichtintensität
eingestellt.
Voir Figure O
Hinweis:
Sonnen-LED
ist
aus:
Der
Schwellenwert
wird
nicht
erreicht,
230 V ~ / 50-60 Hz
Sonnenlichtintensität liegt unter dem einge-
24 V AC/DC (US)
I
stellten Schwellenwert: Die Markise wird nicht
433,42 MHz
bewegt.
Classe II
Sonnen-LED leuchtet dauerhaft grün: Der
eingestellte Schwellenwert ist erreicht, die
IP 34 - installation
Sonnenlichtintensität liegt über dem eingestell-
en extérieur
ten Schwellenwert: Die Markise wird nach eini-
- 20 °C à + 50 °C
gen Minuten automatisch ausgefahren.
- 4 °F à + 122 °F
Siehe Abbildung H
7. Bedienung und Funktionsweise
7.1 Windautomatik
Gilt für einen einzelnen Eolis Sensor RTS bzw.
einen Soliris Sensor RTS mit deaktivierter
Sonnenautomatik.
7.1.1 Bei einsetzendem Wind
Die augenblickliche Windgeschwindigkeit erreicht
-
J
den eingestellten Windschwellenwert:
Die Wind-LED leuchtet dauerhaft rot.
Der Windsensor lässt die Markise automatisch
einfahren, damit diese nicht beschädigt wird.
Hinweis: Es ist nicht möglich, das Einfahren der
Markise zu verhindern und diese wieder auszufah-
ren, solange die Windstärke über dem eingestell-
ten Schwellenwert liegt.
Siehe Abbildung I
7.1.2 Bei nachlassendem Wind
my
-
Die augenblickliche Windgeschwindigkeit fällt
für min. 30 Sekunden unter den eingestellten
Windschwellenwert::
Die Wind-LED erlischt.
K
-
Die Markise kann dann ausgefahren werden.
durch Drücken der AB-Taste, um die untere
Endlage- anzufahren oder
durch Drücken der STOP/my-Taste, um die
eingelernte Lieblingsposition („my"-Position)
anzufahren.
Siehe Abbildung J
7.2 Wind- und Sonnenautomatik
Gilt für einen Eolis Sensor RTS in Kombination mit
einem externen Sonnensensor (vom Typ Sunis
Wirefree RTS) oder für einen Soliris Sensor RTS.
2 min.
7.2.1 Aktivierung der Sonnenautomatik
-
Aktivieren Sie die Sonnenautomatik mit Hilfe eines
Funksenders mit Taste für Sonnenautomatik
EIN/AUS (für weitere Informationen siehe
2/2
L
NL
6.4 Instellen van de zongevoeli-
Soluzioni
gheid
Attendere che il
De gevoeligheid kan worden aangepast aan de
behoefte en de klimatologische omstandigheden.
sensore non rilevi più
il vento e sblocchi
-
Draai de zonpotentiometer tot de zon LED (h)
la tenda
groen brandt:
15-30 min.
De gevoeligheid van de zonsensor is afgesteld
op de actuele lichtsterkte.
Opmerking:
Zon LED uit: de ingestelde gevoeligheid is niet
M
bereikt, de lichtsterkte is kleiner dan de inges-
telde drempelwaarde: de zonwering beweegt
niet.
Zon LED brandt continu groen: de ingestelde
gevoeligheid is bereikt, de lichtsterkte is groter
dan de ingestelde drempelwaarde: de zonwe-
ring gaat automatisch omlaag na een paar
minuten.
Zie Figuur H
7. Gebruik en werking
Vedi Figura N
12 min.
7.1 Windfunctie
Geldig voor een Eolis sensor RTS alleen of een
Soliris sensor RTS met uitgeschakelde zonfunctie.
N
7.1.1 Als het begint te waaien
Als het begint te waaien met de ingestelde
-
B
B
windsterkte:
De wind LED brandt continu rood,
De sensor haalt automatisch de zonwering op
om deze te beschermen.
1
2
Opmerking: Het ophalen of neerlaten van de
zonwering is onmogelijk zolang de windsterkte
groter is dan de ingestelde drempelwaarde.
Vedi Figura O
PROG.
PROG.
A
B
7.1.2 Als de wind gaat liggen
-
Als de sensor gedurende 30 seconden geen
wind detecteert:
230 V ~ / 50-60 Hz
De wind LED gaat uit.
24 V AC/DC (US)
Het neerlaten van de zonwering is mogelijk door
-
433,42 MHz
O
te drukken:
Classe II
op de NEER toets om naar het onderste eind-
B
B
punt te gaan of
IP 34 - installazione
esterna
op de STOP/My toets om naar de tussenposi-
tie (my) te gaan.
da - 20 °C a + 50 °C
da - 4 °F a + 122 °F
1
7.2 Zon- en windfuncties
Geldig voor een Eolis sensor RTS in combinatie
met een externe zonsensor (type Sunis sensor
PROG.
RTS) of een Soliris sensor RTS.
A
7.2.1 Inschakelen van de zonfunctie
-
Schakel de zonfunctie in met een zender met
de zonfunctie (raadpleeg de handleiding van de
2
zender voor meer informatie).
7.2.2 Als er geen wind is
a) Er is geen wind en de zon gaat schijnen
PROG.
-
Als de zon feller schijnt dan de ingestelde lichtge-
2/2
B
Gebrauchsanleitung des Funksenders).
Die Sonnen-LED leuchtet dauerhaft grün.
7.2.2 Bei Windstille
Die Wind-LED bleibt aus.
a) Es herrscht Windstille und die Sonne
Der Sensor lässt die Markise automatisch
erscheint
nach Ablauf der 12 Minuten ausfahren oder
-
Die
Sonnenlichtintensität
liegt
über
dem
Die Markise kann manuell mit Hilfe des
eingestellten Sonnenschwellenwert und der
Funksenders gesteuert werden.
Windschwellenwert wird nicht erreicht:
Siehe Abbildung M
Die Wind-LED ist aus.
b) Es herrscht Windstille und die Sonne
Die Sonnen-LED leuchtet dauerhaft grün.
Der Sensor lässt die Markise automatisch
scheint nicht mehr
nach 2 Minuten ausfahren oder
-
Der Sensor registriert für 30 Sekunden keinen
Die Markise kann manuell mit Hilfe des
eingestellte
Wind mehr und die Sonnenlichtintensität fällt
Funksenders gesteuert werden.
unter den eingestellten Schwellenwert:
die
Siehe Abbildung K
Die Wind-LED bleibt aus.
b) Es herrscht Windstille und die Sonne
Die Sonnen-LED erlischt.
scheint nicht mehr
Der Sensor lässt die Markise automatisch
-
Die
Sonnenlichtintensität
fällt
unter
den
nach einer Verzögerung von 15 bis 30 Minuten
eingestellten Sonnenschwellenwert und der
einfahren oder
Windschwellenwert wird nicht erreicht:
Die Markise kann manuell mit Hilfe des
Die Wind-LED ist aus.
Funksenders gesteuert werden.
Die Sonnen-LED erlischt.
Durch die Verzögerung wird ein unerwünsch-
Der Sensor lässt die Markise automatisch
tes Ein- und Ausfahren der Markise vermieden,
nach einer Verzögerung von 15 bis 30 Minuten
beispielsweise jedes Mal, wenn eine Wolke die
einfahren oder
Sonne verdeckt.
Die Markise kann manuell mit Hilfe des
Funksenders gesteuert werden.
Hinweis! Wenn die Windstärke über dem am
Durch die Verzögerung wird ein unerwünsch-
Sensor eingestellten Windschwellenwert liegt,
tes Ein- und Ausfahren der Markise vermieden,
reagiert die Markise nicht mehr auf Änderungen
beispielsweise jedes Mal, wenn eine Wolke die
der Sonnenlichtintensität.
Sonne verdeckt.
Sieh e Abbildung L
Siehe Abbildung L
8. Tipps und Hinweise
7.2.3 Bei einsetzendem Wind
-
Die augenblickliche Windgeschwindigkeit erreicht
8.1 Haben Sie ein Problem mit dem
den eingestellten Windschwellenwert:
Sensor?
Die Wind-LED leuchtet dauerhaft rot.
Mögliche
Der Sensor lässt die Markise automatisch
Störungen
Lösungen
Ursachen
einfahren, damit diese nicht beschädigt wird.
Es ist nicht
Der Antrieb
Löschen Sie einen
Hinweis: Es ist nicht möglich, das Einfahren der
möglich, den
ist bereits mit
der Sensoren, um
Markise zu verhindern und diese wieder auszufah-
Sensor in
3 anderen
den RTS- Sensor
ren, solange die Windstärke über dem eingestell-
den Antrieb
RTS-Sensoren
einlernen zu
ten Schwellenwert liegt.
einzulernen.
kombiniert.
können.
Siehe Abbildung I
Der Sensor
Versetzen Sie den
7.2.4 Bei nachlassendem Wind
wurde auf eine
Sensor, um ihn von
Der Sensor registriert für 30 Sekunden keinen
-
Metalloberfläche
dem Metallstück zu
Wind mehr:
montiert.
entfernen.
Die Wind-LED erlischt.
Die Markise
Der Sensor ist
Überprüfen Sie
-
Es ist nun möglich, die Markise auszufahren:
fährt jede
defekt.
mit einem RTS
durch Drücken der AB-Taste, um die Endlag
Stunde ein.
Funksender, ob der
anzufahren oder
Antrieb funktioniert.
durch Drücken der STOP/my-Taste, um die
Überprüfen Sie
Lieblingsposition („my"-Position) anzufahren.
anhand des
Siehe Abbildung J
Demo-Modus, ob
a) Der Wind lässt nach und die Sonne
der Antrieb auf den
scheint
Sensor reagiert..
-
Der Sensor registriert für 30 Sekunden keinen
Ersetzen Sie den
Wind mehr und die Sonnenlichtintensität liegt für
Sensor, wenn er
mindestens 12 Minuten über dem eingestellten
defekt ist.
Schwellenwert:
voeligheid en de drempelwaarde van de windge-
b) Er is geen wind en de zon verdwijnt
voeligheid is niet bereikt:
Als de sensor gedurende 30 seconden geen wind
-
De wind LED is uit,
detecteert en de zon schijnt minder fel dan de
De zon LED brandt continu groen,
ingestelde zonintensiteit:
De sensor laat automatische de zonwering
De wind LED blijft uit,
neer na 2 minuten, of
De zon LED gaat uit,
De zonwering kan handmatig met de zender
De sensor haalt automatisch de zonwering op
gestuurd worden.
na 15 tot 30 minuten wachten, of
Zie Figuur K
De zonwering kan handmatig met de zender
b) Er is geen wind en de zon verdwijnt
gestuurd worden.
Als de zon minder fel schijnt dan de ingestelde
De wachttijd voorkomt bijvoorbeeld dat de zonwe-
-
ring, elke keer als er een wolk voor de zon komt,
lichtgevoeligheid en de drempelwaarde van de
windgevoeligheid is niet bereikt:
gaat bewegen.
De wind LED is uit,
Waarschuwing! Als het harder waait dan de
De zon LED gaat uit,
ingestelde maximale windsterkte van de sensor,
De sensor haalt automatisch de zonwering op
reageert de zonwering niet langer op de variaties
na 15 tot 30 minuten wachten, of
van de zonintensiteit.
De zonwering kan handmatig met de zender
Zie Figuur L
gestuurd worden.
8. Tips en adviezen
De wachttijd voorkomt bijvoorbeeld dat de zonwe-
8.1 Een probleem met de sensor
ring, elke keer als er een wolk voor de zon komt,
gaat bewegen.
Mogelijke
Problemen
Oplossingen
Zie Figuur L
oorzaken
De sensor
De motor is al
Wis een van de
7.2.3 Als het begint te waaien
Als het begint te waaien met de ingestelde winds-
kan niet in de
gekoppeld met
sensoren om de RTS
-
motor worden
3 andere RTS
sensor te kunnen
terkte, ongeacht de zonintensiteit:
ingelezen
sensoren.
koppelen.
De wind LED brandt continu rood,
De sensor haalt automatisch de zonwering op
om deze te beschermen.
De sensor is
Verplaats de sensor
Opmerking: Het ophalen of neerlaten van de
bevestigd op
weg van het metalen
zonwering is onmogelijk zolang de windsterkte
een metalen
deel.
groter is dan de ingestelde drempelwaarde.
deel.
Zie Figuur I
De zonwering
De sensor is
Controleer de
Zie Figuur I
7.2.4 Als de wind gaat liggen
gaat om het uur
defect.
werking van de
-
Als de sensor gedurende 30 seconden geen
omhoog.
motor met een RTS
wind detecteert:
bedieningspunt.
De wind LED gaat uit
Controleer de werk-
Het neerlaten van de zonwering is mogelijk door
-
ing van de sensor
te drukken:
op de motor met
op de NEER toets om naar het onderste eind-
de Demo-modus.
punt te gaan of
Verwijder de sensor
op de STOP/My toets om naar de tussenposi-
uit de installatie als
tie (my) te gaan.
de sensor defect is.
Zie Figuur J
Zie Figuur J
a) Er is geen wind meer en de zon gaat
De zonwering
De sensor werkt
Controleer de
schijnen
gaat niet
niet doordat de
aansluiting van de
-
Als de sensor gedurende 30 seconden geen wind
automatisch
aansluiting niet
sensor.
detecteert en de zon schijnt minstens 12 minuten
omhoog als er
goed is.
feller dan de ingestelde zonintensiteit:
wind opsteekt.
De sensor is
Lees de sensor in de
De zon LED brandt continu groen,
niet ingelezen in
motor in.
De wind LED blijft uit,
de motor.
De sensor laat automatische de zonwering
neer na deze 12 minuten, of
De zonwering kan handmatig met de zender
De drempel
Wijzig de
gestuurd worden.
is niet goed
drempelwaarde.
Zie Figuur M
ingesteld.
Mögliche
Mögliche
Störungen
Lösungen
Störungen
Lösungen
Ursachen
Ursachen
Die Markise
Der Sensor funk-
Überprüfen Sie die
Der Sensor
Warten Sie, bis
fährt bei
tioniert nicht, weil
Verkabelung des
registriert Wind
der Sensor keinen
aufkommendem
er nicht richtig
Sensors.
und blockiert die
Wind mehr registri-
Wind nicht
verkabelt wurde.
Sonnenautomatik.
ert und die Markise
automatisch
Der Sensor ist
Den Sensor im
Sonnenautomatik
ein.
freigibt.
nicht im Antrieb
Antrieb einlernen.
eingelernt.
8.2 Löschen des Sensors
Der
Den Schwellenwert
Nehmen Sie einen im Antrieb eingelernten RTS
-
Schwellenwert
ändern.
Funksender (A).
ist schlecht
1)
Drücken Sie auf die PROG-Taste des RTS
eingestellt.
Funksenders (A), bis der Antrieb mit einer kurzen
Der Funkempfang
Die Senderanlagen
Auf-/Ab-Bewegung bestätigt:
wird durch externe
in der Umgebung
Der
Antrieb
ist
für
2
Minuten
in
Senderanlagen
ausschalten.
Lernbereitschaft.
beeinträchtigt
2)
Drücken Sie kurz auf die PROG-Taste des
(beispielsweise
Sensors (B):
durch einen
Der Antrieb bestätigt mit einer kurzen Auf-/
Funkkopfhörer).
Ab-Bewegung, der Sensor (B) gelöscht .
Der
Die Sonnen-
Aktivieren Sie mit
Siehe Abbildung N
Sonnenschutz
automatik ist am
einem geeignetem
8.3 Löschen aller Sensoren
reagiert nicht,
Funksender nicht
Funksender die
-
Nehmen Sie einen im Antrieb eingelernten RTS
wenn die Sonne
aktiviert.
Sonnenautomatik –
Funksender (A).
erscheint oder
siehe Gebrauchs-
Drücken Sie auf die PROG-Taste des RTS
nicht mehr
anleitung des
1)
Funksenders (A), bis der Antrieb mit einer kurzen
scheint.
jeweiligen
Auf-/Ab-Bewegung bestätigt:
Funksenders.
Der
Antrieb
ist
für
2
Minuten
in
(Eolis RTS in
Der Sonnen-
Ändern Sie
Kombination mit
schwellenwert
den Sonnen-
Lernbereitschaft.
Drücken Sie auf die PROG-Taste des neuen
einem externen
ist nicht richtig
schwellenwert.
2)
Sonnensensor
eingestellt.
Sensors (B), bis der Antrieb mit zwei kurzen Auf-/
vom Typ Sunis
Ab-Bewegungen bestätigt:
RTS bzw. ein
Alle Sensoren werden aus dem Speicher des
Soliris RTS)
Antriebs gelöscht.
Der Sensor
Lernen Sie den
Siehe Abbildung O
ist nicht mit
Sensor in der
9. Technische Daten
dieser Markise
Markise ein.
kombiniert.
Betriebsspannung
230 V ~ / 50-60 Hz
Der
Säubern Sie den
24 V AC/DC (US)
Sonnensensor ist
Sonnensensor mit
Funkfrequenz
433,42 MHz
verschmutzt bzw.
einem trockenen
wird durch Staub,
Tuch.
Schutzklasse
II
Blätter oder
Schutzart
IP 34
Schnee verdeckt.
- Außenmontage
Der Funkempfang
Die Senderanlagen
Temperaturbereich
- 20 °C bis + 50 °C
wird durch externe
in der Umgebung
- 4 °F bis + 122 °F
Senderanlagen
ausschalten.
beeinträchtigt
(beispielsweise
durch einen
Funkkopfhörer).
2/2
Mogelijke
8.3 Verwijderen van alle sensoren
Problemen
Oplossingen
oorzaken
-
Neem een RTS bedieningspunt (A) dat in de
motor ingelezen is.
De radio-
Schakel de radioap-
ontvangst
paratuur die zich in
Druk op de PROG toets van het RTS bedie-
1)
wordt gestoord
de omgeving bevindt
ningspunt (A) tot de motor een op- en neerbewe-
door externe
uit.
ging maakt:
radiosignalen
De PROG functie blijft 2 minuten actief.
(bijvoorbeeld
2)
Druk op de PROG toets van de nieuwe sensor
van een hifi
(B) totdat de motor twee keer kort op en neer
hoofdtelefoon)
beweegt:
De zonwering
De zonfunctie
Schakel op de
Alle sensoren zijn uit het geheugen van de
reageert niet
is niet inge-
zender de zonfunctie
motor verwijderd.
als de zon
schakeld op de
in - raadpleeg de
Zie figuur O
verschijnt/
zender.
handleiding van de
9. Technische gegevens
verdwijnt
zender.
Voeding
230 V ~ / 50-60 Hz
(Eolis RTS in
De drempel-
Verander de drem-
combinatie met
waarde van de
pelwaarde van de
24 V AC/DC (US)
een externe
zonintensiteit
zonintensiteit.
Radiofrequentie
433,42 MHz
zonsensor, type
is niet goed
Veiligheidsniveau
Klasse II
Sunis sensor
afgesteld.
Beschermingsklasse
IP 34 - installatie
RTS, of Soliris
sensor RTS).
buiten
De sensor is
Koppel de sensor
Werkingstemperatuur
- 20 °C tot + 50 °C
niet gekoppeld
met de zonwering.
- 4 °F tot + 122 °F
aan deze
zonwering.
De zonsen-
Reinig de zonsensor
sor is vuil of
met een droge doek.
bedekt met
stof, bladeren,
sneeuw.
De radio-
Schakel de radioap-
ontvangst
paratuur die zich in
wordt gestoord
de omgeving bevindt
door externe
uit.
radiosignalen
(bijvoorbeeld
van een hifi
hoofdtelefoon)
De sensor
Wacht tot de sensor
detecteert wind
geen wind meer
waardoor de
detecteert en de
zonfunctie niet
zonwering weer
werkt.
gebruikt kan worden
8.2 Sensor wissen
Neem een RTS bedieningspunt (A) dat in de
-
motor ingelezen is.
1)
Druk op de PROG toets van het RTS bedie-
ningspunt (A) tot de motor een op- en neerbewe-
ging maakt:
De PROG functie blijft 2 minuten actief.
2)
Druk kort op de PROG toets van de sensor (B):
De motor gaat opnieuw kort op en neer om
aan te geven dat de sensor (B) gewist is uit
de motor.
Zie figuur N
2/2
loading