Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOMFY RTS Montage, Bedienung

SOMFY RTS Montage, Bedienung

Pf-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RTS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PF-Receiver RTS
MONTAGE
Deutsch: Kapitel 1
MONTAGE
Français: Chapitre 2
MONTAGGIO
Italiano: Capitolo 3
Somfy AG
8303 Bassersdorf
Tel. 001/838 40 30
Fax. 001/836 41 95
Tél. 026/400 04 10
Fax. 026/400 04 15
www.somfy.ch
support@somfy.ch
Bedienung
Utilisation
Uso
6/01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY RTS

  • Seite 1 PF-Receiver RTS MONTAGE Bedienung Deutsch: Kapitel 1 MONTAGE Utilisation Français: Chapitre 2 MONTAGGIO Italiano: Capitolo 3 Somfy AG 8303 Bassersdorf Tel. 001/838 40 30 Fax. 001/836 41 95 Tél. 026/400 04 10 Fax. 026/400 04 15 6/01 www.somfy.ch support@somfy.ch...
  • Seite 2: Bedienung

    PROGRAMMIERUNG Bedienung EINSTELLUNG PF-Receiver RTS Der PF-Receiver RTS ist ein Funkempfänger für die drahtlose Bedienung von motorisier- ten Sonnenstoren, Rollläden und Lamellenstoren. Er kann zusammen mit allen RT- und RTS-Sendern von Somfy eingesetzt werden. Die Steuerbefehle werden per Funk (433,42 MHz) übertragen.
  • Seite 3: Montage

    Neutralleiter PE Schutzleiter Erste Inbetriebnahme und Programmierung: Achtung pro Arbeitsgang nur einen Antrieb anschliessen!! PRÜFEN DER DREHRICHTUNG B.1 Sender in RTS Technologie: Centralis RTS, Telis 1 RTS und Telis 4 RTS Aktion Resultat Signal Netz anschliessen. Der Empfänger ist im Einstellmodus.
  • Seite 4: Speichern Von Zusätzlichen Sendern

    SPEICHERN DES 1. SENDERS C.1 Sender in RTS Technologie: Centralis RTS, Telis 1 RTS und Telis 4 RTS (Zuerst Drehrichtung kontrollieren, siehe B) Aktion Resultat Signal Kurz auf den Programmierknopf Adresse des Senders wird gespeichert. 8 kurze Piepstöne des Senders drücken.
  • Seite 5: Löschen Eines Empfängers Und Reprogrammieren Eines Neuen Senders

    Ist die doppelte Netztrennung gemacht, so sind alle auf derselben Netzphase angeschlossenen Empfänger im Reprogrammiermodus. Der oder die nicht betroffenen Empfänger müssen in diesem Fall in den Normal-Modus gesetzt werden. Ausschliessen von nicht betroffenen Empfängern vom Reprogrammiermodus Sender in RTS Technologie: Centralis RTS, Telis 1 RTS und Telis 4 RTS Aktion Resultat Signal Kurz auf den AUF-, STOPP- oder AB-Knopf Der auszuschliessende Empfänger kehrt in...
  • Seite 6: Löschen Eines Empfängers Und Zurück Zum Werksmodus

    Reprogrammiermodus. Der oder die nicht betroffenen Empfänger müssen in diesem Fall in den Normal-Modus gesetzt werden. Ausschliessen von nicht betroffenen Empfängern vom Reprogrammiermodus G.1 Sender in RTS Technologie: Centralis RTS, Telis 1 RTS und Telis 4 RTS Aktion Resultat Signal Kurz auf den AUF-, STOPP- oder AB-Knopf Der auszuschliessende Empfänger kehrt in...
  • Seite 7: Données Techniques

    à lamelles motorisés. Il peut être utilisé avec tous les émetteurs RT et RTS de Somfy. Les commandes sont transmises par radio (433,42 MHz). Données techniques: –...
  • Seite 8: Première Mise En Service

    Veuillez lire attentivement la notice de montage avant de raccorder l’appareil. CONNEXION ATTENTION: LES CÂBLES SONT À PROTÉGER DES TRACTIONS EXTERNES. Le PF-Receiver RTS (récepteur) peut être utilisé en combinaison avec tous les opérateurs standard de Somfy. • Fixer le PF-Receiver RTS (récepteur) dans le caisson du store .
  • Seite 9 MÉMORISATION DU PREMIER ÉMETTEUR C.1 Emetteur basé sur la technologie RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS et Telis 4 RTS (vérifiez d’abord le sens de rotation, cf. B) Action Résultat Signal Appuyez brièvement sur la touche de L’adresse de l’émetteur est mémorisée.
  • Seite 10 Effacement du récepteur et reprogrammation d’un nouvel émetteur Emetteur basé sur la technologie RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS et Telis 4 RTS Action Résultat Signal Appuyez pendant plus de 5 secondes La mémoire complète du récepteur est effacée.
  • Seite 11 Effacement du récepteur G.3 Emetteur basé sur la technologie RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS et Telis 4 RTS Action Résultat Signal Placez l’émetteur à max. 30 cm du récepteur (la portée et limitée)! Appuyez pendant plus de 7 secondes sur La mémoire complète du récepteur est effacée.
  • Seite 12: Dati Tecnici

    PROGRAMMAZIONE REGOLAZIONE PF-Receiver RTS Il PF-Receiver RTS è un ricevitore a onde radio per il telecomando senza fili di tende da sole motorizzate, avvolgibili e tende alla veneziana. Il ricevitore può essere comandato con tutti i trasmettitori Somfy RTS. I comandi vengono trasmessi via radio (433,42 Mhz).
  • Seite 13: Prima Messa In Funzione

    Prima di collegare l’apparecchio si devono leggere con cura le istruzioni per l’uso. COLLEGAMENTO ATTENZIONE: I CAVI DEVONO ESSERE FISSATI PER UN ALLEGERIMENTO DEL TIRO Il PF-Receiver RTS (ricevitore) può essere impiegato insieme a tutti gli operatori standard della Somfy. • Fissare il PF-Receiver RTS (ricevitore) nel Cassonetto della tenda.
  • Seite 14 MEMORIZZAZIONE DEL PRIMO TRASMETTITORE C.1 Trasmettitore con tecnologia RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS e Telis 4 RTS (controllare dapprima il senso di rotazione, vedi B) Azione Risultato Segnale Premere brevemente il tasto L’indirizzo del trasmettitore 8 segnali acustici brevi programmazione del trasmettitore.
  • Seite 15 In tal caso il ricevitore o i ricevitori non interessati devono essere separati dal modo normale. Esclusione di ricevitori non interessati dal modo di riprogrammazione F.1. Trasmettitore con tecnologia RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS e Telis 4 RTS Azione...
  • Seite 16 In tal caso il ricevitore o i ricevitori non interessati devono essere separati dal modo normale. Esclusione di ricevitori non interessati dal modo di riprogrammazione G.1 Trasmettitore con tecnologia RTS: Centralis RTS, Telis 1 RTS e Telis 4 RTS Azione...
  • Seite 17 Somfy AG 8303 Bassersdorf Tel. 001/838 40 30 Fax. 001/836 41 95 Tél. 026/400 04 10 Fax. 026/400 04 15 6/01 www.somfy.ch support@somfy.ch...

Inhaltsverzeichnis