Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG PM6 3330
EINLEITUNG
Diese kompakte Taschenlampe erzeugt mit einer 1W-LED und (2) zwei 3-Volt Lithiumbatterien
CR-123A einen extrem hellen Lichtstrahl. Die Taschenlampe PM6 3330 ist für
Bedienerfreundlichkeit konzipiert: Sie kann mit einer Hand bedient werden und ist mit einem
Doppelschalter für Dauer- oder Momentlicht ausgestattet. Das Gehäuse der PM6 3330 ist aus
äußerst widerstandsfähigem Xenoy
. Die PM6 Taschenlampe ist wasserundurchlässig.
®
ZUM EINLEGEN DER BATTERIEN
1. Die Linsenabdeckung durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn entfernen.
2. (2) zwei Lithiumbatterien CR-123A mit dem (+) Pluspol in Richtung Lampenkopf einlegen.
3. Die Linsenabdeckung wieder auf die Taschenlampe aufsetzen und durch Drehen im
Uhrzeigersinn vollständig schließen.
BETRIEB
1. DAUERLICHT – Zum Einschalten den Knopfschalter am Griffende durchdrücken.
2. LICHT AUS – Zum Ausschalten den Knopfschalter am Griffende durchdrücken.
3. MOMENTLICHT – Für Momentlicht den Knopfschalter leicht niederdrücken.
ZUM AUSWECHSELN DER BATTERIEN
1. Die Linsenabdeckung der PM6 Taschenlampe durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn
vollständig herausschrauben.
2. Die (2) zwei gebrauchten Batterien aus der PM6 3330 Taschenlampe entfernen.
3. Die (2) zwei neuen Lithiumbatterien CR-123A oder DL-123A mit dem (+) Pluspol in Richtung
Lampenkopf einlegen.
4. Die Linsenabdeckung wieder aufsetzen und durch Drehen im Uhrzeigersinn vollständig schließen.
PFLEGE UND WARTUNG
1. O-Ring-Dichtungen mit einem sauberen, weichen Tuch reinigen, um sicherzustellen, dass im
Dichtungsbereich kein Schmutz vorhanden ist, der die O-Ring-Dichtung beschädigen könnte.
2. Die O-Ring-Dichtung mit einer dünnen Schicht Silikonfett einfetten, sobald sich die
Drehbewegung nicht mehr reibungslos ausführen lässt.
ACHTUNG
Lithiumbatterien können explodieren oder Verbrennungen verursachen, wenn sie kurzgeschlos-
sen, zerlegt, wiederaufgeladen oder Feuer oder hohen Temperaturen a
usgesetzt werden. Behandeln Sie diese bitte mit Vorsicht.
VORSICHT
Um während dem Aufbewahren der PM6 3330 Taschenlampe ein unbeabsichtigtes Einschalten
zu verhindern, die Batterien entfernen. Wenn sich die PM6 3330 Taschenlampe einschaltet,
während sie in einem Behälter aufbewahrt wird, kann dies zur Überhitzung und Beschädigung
der Taschenlampe oder des sie umgebenden Materials führen.
TECHNISCHE DATEN
BIRNE:
1 W LED
BATTERIESTANDZEIT:
40 Stunden
BIRNENSTANDZEIT:
Durchschnittlich 10'000 Stunden
BATTERIE:
(2) Zwei 3 Volt CR-123A,
DL-123A oder gleichwertige Lithiumbatterien
Hinweis: Nach 4 Stunden Betriebszeit lässt die Helligkeit merklich nach.
WARTUNG DER O-RING-DICHTUNG
Überprüfen Sie den O-Ring und die Dichtfläche des Linsenrandes genau auf Schnitte, Kratzer
oder andere Beschädigungen. Schmutz oder Fremdstoffe müssen von den O-Ring-Dichtflächen
entfernt werden. Die Gewinde, die Nut des O-Rings und der Innenrand der Linse müssen mit
Silikonfett eingefettet werden. Informationen zum Auswechseln des O-Rings finden Sie in den
Garantiehinweisen.
Wie Sie Accessoires für alle Peli Produkte bestellen können, erfahren Sie bei Ihrem Händler.
PELI
PRODUCTS, S.A.
TM
c/ Casp, 33-B Pral. • 08010 • Barcelona, Spain
Tel (+34) 93.467.4999 • FAX (+34) 93.487.7393 • www.peli.com
PELI
PRODUCTS USA
TM
23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 •Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311
3333-311-500
All trademarks and logos displayed herein are registered and unregistered trademarks of Peli Products, S.A. or Pelican Products, Inc. and others
NL
UNCONDITIONAL GUARANTEE
Batterij niet
weggooien,
GARANTIA INCONDICIONAL
maar inleveren
als KCA.
GARANTIE INCONDITIONELLE
BEDINGUNGSLOSE
QUALITäTSGARANTIE
© 2006 Peli Products FE/06
CAT #3330
PM6 3330 LED
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
INTRODUCTION
This compact torch produces an ultra bright light beam by using a 1W LED powered by (2) two
3 volt CR-123A lithium batteries. The PM6 3330 torch is designed for easy use with one hand
operation and has adual-switch mode for constant-on and momentary-on. The PM6 3330 torch
body is made from Xenoy
the most durable construction. The PM6 torch is water resistant.
®
TO INSERT BATTERIES
1. Remove the lens cap by turning counter-clockwise.
2. Install (2) two CR-123A lithium batteries with + terminal facing to the head assembly.
3. Replace the lens cap onto the torch by turning clockwise until sealed.
OPERATION
1. CONSTANT-ON -- Press the tail button to turn ON.
2. LIGHT-OFF -- Press the tail button to turn OFF.
3. MOMENTARY -- Gently depress the tail button for momentary operation.
TO CHANGE BATTERIES
1. Remove the lens cap by turning counter-clockwise until it comes off the PM6 torch.
2. Remove the (2) two used batteries from the PM6 3330 torch.
3. Install the (2) two new CR123A or DL-123A with + terminal facing to the head assembly.
4. Replace the lens cap by turning clockwise until sealed.
GENERAL CARE AND MAINTENANCE
1. Clean o-rings with a soft clean cloth to insure that sealing area is free of dirt that
could destroy the o-ring seal.
2. Apply a light coat of clear silicone grease on the o-ring occasionally if turning action
becomes too difficult.
WARNING
Lithium batteries can explode or cause burns if shorted, disassembled, recharged
or exposed to fire or high temperatures. Please handle with care.
CAUTION
To prevent the PM6 3330 torch coming on accidentally when the torch is stored, remove the
batteries. If the PM6 3330 torch is turned on while it is in a container, the torch can overheat
and damage the torch or the material of the surrounding area.
SPECIFICATIONS
BULB:
1 W LED
BATTERY LIFE:
40 hours
BULB LIFE:
Average 10,000 hours
BATTERY:
(2) Two 3 volt CR-123A, DL-123A or other equivalent lithium batteries
Note: Brightness will noticeably decline after 4 hours of operation.
O-RING MAINTENANCE
Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged o-ring or mating lens lip surface.
Remove any dirt or foreign matter from o-ring sealing surfaces. Keep threads, o-ring groove
and inside lip of lens lubricated withsilicone grease. See Warranty information for replacement
of o-ring.
Please contact your local retailer on how to obtain accessories for all Peli Products.
.
PELI
TM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PELI PM6 3330

  • Seite 1 23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505 •Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 3333-311-500 © 2006 Peli Products FE/06 All trademarks and logos displayed herein are registered and unregistered trademarks of Peli Products, S.A. or Pelican Products, Inc. and others...
  • Seite 2 LED de 1 W alimentada por dos pilas de litio CR-123A de 3 voltios. La linterna de 1 Watt alimentée par deux (2) piles au lithium CR-123A de 3 volts. La PM6 3330 a été PM6 3330 está diseñada para que resulte fácil de usar con una sola mano, por lo que cuenta conçue de sorte à...