Herunterladen Diese Seite drucken
Balluff BOD 24K-LA02-S92 Betriebsanleitung

Balluff BOD 24K-LA02-S92 Betriebsanleitung

Distanzsensor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Optoelektronische Sensoren
Laser Distanzsensor BOD 24K...-S92
Nr. 930 710 D • Ausgabe 1608
Laser Distanzsensoren
Produkt
Ausgang
Arbeitsbereich
BOD 24K-LA02-S92
Analog Spannung,
50 ... 100mm
2 Schaltausgänge
BOD 24K-LA03-S92
50 ... 650mm
BOD 24K-LB02-S92
Analog Strom,
50 ... 100mm
2 Schaltausgänge
BOD 24K-LB03-S92
50 ... 650mm
BOD 24K-LI04-S92
IO-Link
50 ... 100mm
BOD 24K-LI05-S92
50 ... 650mm
50106507-05
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
Max. Leistung (peak):
1,2 mW
Impulsdauer:
22 ms
Wellenlänge:
650 nm
LASER KLASSE 2
DIN EN 60825-1:2008-05
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output (peak):
1.2 mW
Pulse duration:
22 ms
Wavelength:
650 nm
CLASS 2 LASER PRODUCT
EN 60825-1:2007
AVOID EXPOSURE – LASER RADIATION
EXPOSITION DANGEREUSE – UN RAYONNEMENT
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
RADIACIÓN LÁSER
NO MIRAR FIJAMENTE AL HAZ
Potencia máx. (peak):
1,2 mW
Duración del impulso:
22 ms
Longitud de onda:
650 nm
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2
EN 60825-1:2007
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output (peak):
1.2 mW
Pulse duration:
22 ms
Wavelength:
650 nm
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007
Complies with 21 CFR 1040.10
A
B
A Laseraustrittsöffnung
B Laserwarnschild (Gehäuserückseite)
C Selbstklebende Laserwarn- und Laserhinweisschilder (beigelegt)
1
Sicherheitshinweise
Achtung
Vor Inbetriebnahme ist die Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen!
Diese Sensoren dürfen nicht in Anwendungen eingesetzt werden, in denen die Sicherheit
von Personen von der Gerätefunktion abhängt
(kein Sicherheitsbauteil gem. EU-Maschinenrichtlinie).
Dokumentation
Alle Einträge in dieser Bedienungsanleitung sind zu beachten, insbesondere die in Abschnitt 2.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Sie sollten sie jederzeit griffbereit haben.
Hinweise zur Sicherheit
Beachten Sie die in Ihrer Umgebung geltenden gesetzlichen Vorschriften und die im Rahmen der Haft-
pflichtversicherung des Arbeitgebers geltenden Richtlinien.
Qualifizierte Mitarbeiter
Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Geräts dürfen ausschließlich von entsprechend geschulten
Mitarbeitern vorgenommen werden. Arbeiten am elektrischen System dürfen ausschließlich von einem
zugelassenen Elektriker durchgeführt werden.
Applikation
Nur für Applikationen nach NFPA 79 (Maschinen mit einer Versorgungsspannung von
maximal 600 Volt). Für den Anschluss des Gerätes ist ein CYJV/CYJV7 (PVVA/PVVA7)
Kabel mit geeigneten Eigenschaften zu verwenden.
Reparatur
Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Vertreter durchgeführt werden.
Achtung
Die Sicherheit der Personen und des Geräts kann nicht garantiert werden, wenn das Gerät
in einer nicht zulässigen Weise eingesetzt wird. Optische Distanzsensoren der Serie BOD
sind intelligente, einstellbare Sensoren mit CMOS-Element zur Abstandsmessung.
Beispiele für die nicht zulässige Verwendung sind: Räume mit explosiver Atmosphäre,
Betrieb zu medizinischen Zwecken.
Anwendungsbereiche
Die optischen Distanzsensoren der Serie BOD 24K-L wurden für folgende Anwendungsbereiche konzi-
piert:
– Höhen- und Breitenvermessung sowie Durchmesserermittlung
– Konturvermessung bewegter Objekte
– Positionierung von Aktoren und Robotern
– Füllstandsmessung
– Qualitätskontrolle in Montagelinien
Laser Distanzsensoren BOD 24K-L...-S92
Laserschutzbestimmung:
Der Sender arbeitet mit einem Rotlichtlaser der Laserklasse 2 gemäß EN 60825-1:2007
und IEC 60825-1:2007.
Wenn Sie über einen längeren Zeitraum in den Lichtstrahl blicken, kann die Retina in Ihrem Auge irre-
parabel geschädigt werden! Blicken Sie niemals direkt in den Lichtstrahl!
Richten Sie den Laserstrahl des BOD 24K-L nicht auf Personen! Vermeiden Sie bei der Montage und
Ausrichtung des BOD 24K-L Reflexionen des Laserstrahls durch reflektierende Oberflächen!
Optoelektronische Sensoren
Laser Distanzsensor BOD 24K...-S92
Nr. 930 710 D • Ausgabe 1608
VORSICHT! Die Verwendung anderer Bedienelemente, Regler oder Verfahren als den hier aufgeführten
kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen! Die Verwendung optischer Instrumente oder Geräte
in Verbindung mit dem Gerät erhöht die Gefahr einer Schädigung der Augen! Beachten Sie alle rele-
vanten gesetzlichen und betrieblichen Vorschriften hinsichtlich Augenschutz gegen Laserstrahlung
gemäß EN/IEC 60825-1:2007.
Der BOD 24K-L verwendet eine Laserdiode mit geringer Leistung im roten Lichtspektrum mit einer
emittierten Wellenlänge von ca. 650 nm.
Die gläserne Frontscheibe ist die einzige Öffnung, durch die die Laserstrahlung aus dem Gerät
austreten kann. Das Gehäuse des BOD 24K-L ist versiegelt und umfasst keine Komponenten, die vom
Benutzer eingestellt oder gewartet werden müssen. Das Gerät darf nicht umgebaut oder in irgend einer
Weise verändert werden! Durch die Zerstörung des Siegels geht der Anspruch auf Gewährleistung
verloren!
Strahlungsleistung
Der BOD 24K-L verwendet eine Laserdiode mit geringer Leistung im sichtbaren Lichtspektrum. Die
emittierte Wellenlänge beträgt 650 nm. Die Spitzen-Ausgangsleistung des Laserstrahls beträgt
1,2 mW. Die gemessene Strahlungsleistung in einem Abstand von 20 cm durch eine Blendenöffnung
RADIAZIONE LASER
NON FISSARE IL FASCIO
von 7 mm und über durchschnittlich 1000 s beträgt weniger als 1 mW gemäß der Spezifikation CDRH
Potenza max. (peak):
1,2 mW
Durata dell'impulso:
22 ms
Lunghezza d'onda:
650 nm
Klasse II.
APARRECCHIO LASER DI CLASSE 2
EN 60825-1:2007
Einstellung und Wartung
RAYONNEMENT LASER
Versuchen Sie nicht, Änderungen an dem Gerät vorzunehmen oder es in irgend einer Weise zu modifi-
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
Puissance max. (crête):
1,2 mW
Durée d`impulsion:
22 ms
zieren. Die optischen Distanzsensoren umfassen keine Komponenten, die vom Benutzer eingestellt
Longueur d`onde:
650 nm
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2
EN 60825-1:2007
oder gewartet werden müssen. Die gläserne Frontscheibe ist die einzige Öffnung, durch die die Laser-
strahlung aus dem Gerät austreten kann.
LASER EST ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE
HINWEIS!
Das Laser-Hinweisschild wird dem Produkt beigelegt. Dieses muss unmittelbar in der Nähe des instal-
RADIAÇÃO LASER
lierten Sensors angebracht werden. Das Laser-Warndreieck wird standardmäßig ab Werk auf dem
NÃO OLHAR FIXAMENTE O FEIXE
Potência máx. (peak):
1,2 mW
Período de pulso:
22 ms
Sensor angebracht.
Comprimento de onda:
650 nm
EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2
EN 60825-1:2007
Laser Klasse 2
Die optischen Distanzsensoren BOD 24K-L erfüllen die Voraussetzungen des Sicherheitsstandards
1.2 mW
EN 60825-1:2007 (IEC 60825-1:2007) für ein Laserprodukt der Klasse 2. Sie erfüllen außerdem die
22 ms
650 nm
Richtlinien gemäß U.S. 21 CFR 1040.10 und 1040.11 für Laserprodukte der Klasse II mit Ausnahme der
GB7247.1-2012
Abweichungen, die im Dokument "Laserhinweis Nr. 50" (Laser Notice No. 50) vom 24. Juni 2007
beschrieben sind.
C
Laser Distanzsensoren BOD 24K-L...-S92
Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir, dass unsere Produkte den Anforderungen der
EG-Richtlinien 2004/108/EG (EMV) und des EMV-Gesetzes entsprechen.
In unserem EMV-Labor, das von der DATech für Prüfungen der elektromagnetischen Verträglichkeit
akkreditiert ist, wurde der Nachweis erbracht, dass die Balluff-Produkte die EMV-Anforderungen der
Fachgrundnormen erfüllen:
– EN 61000-6-4 (Störaussendung) und
– EN 61000-6-2 (Störfestigkeit)
Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verur-
sachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
3
Anzeige- und Bedienelemente
Das LC-Display zeigt im Messbetrieb den Entfernungswert an.
Die Kurzhubtasten rechts neben dem Display dienen zur Einstellung des BOD 24K über ein graphisches
Menü.
Die gelbe LED zeigt den Zustand "aktiv" des Schaltausgangs 1 an.
Die grüne LED zeigt die Betriebsbereitschaft des Sensors an.
Eine blinkende gelbe und/oder die grüne LED, signalisiert einen Teach-in-Vorgang.
Messwertanzeige
Nach dem Einschalten der Versorgungsspannung +U
B
leuchtet die grüne LED dauerhaft, der BOD 24K befindet sich im Messmodus.
Im Messmodus wird im Display der aktuelle Messwert, z. B. 225 mm, angezeigt.
Wird kein Objekt erfasst bzw. ist das Signal zu gering, erscheint im Display No
Signal.
Menübedienung
Beim BOD 24K werden die Kurzhubtasten (Symbol T und
eines spitzen Gegenstandes, optimalerweise ein Kugelschreiber bedient.
In der Menüansicht ist die Darstellung des Displays zweizeilig. Die Tasten T und
Betriebssituation unterschiedliche Funktionen. Diese Funktionen werden über die Icons am rechten
Rand des Displays – also direkt links neben den Tasten – dargestellt.
2
Optoelektronische Sensoren
Laser Distanzsensor BOD 24K...-S92
Nr. 930 710 D • Ausgabe 1608
HINWEIS!
Bei den IO-Link Varianten BOD 24K-LI0x... erfolgt die Parametrierung über die Parametriersoftware
Balluff IO-Link Device Tool. Die IO-Link Device Description IODD steht auf www.balluff.com beim
zugehörigen Produkt als Download zur Verfügung.
Folgende Situationen können auftreten:
Menü-Navigation
T wählt den nächsten Menüpunkt an (Output Q1)
Input

geht ins invertiert dargestellte Untermenü (Input)
Output Q1
T wählt den nächsten Menüpunkt an (Q1 Upper Sw. Pt)
Í

Q1 Upper Sw. Pt
geht zurück ins übergeordnete Menü (
das Menü beendet werden (
zeigt die aktuelle Menüebene:
Werte- oder Auswahlparameter zum Editieren auswählen
T wählt den nächsten Menüpunkt an (Ð -> Q1 Lower Sw. Pt)
Q1 Upper Sw. Pt.

0250 mm
wählt den Editiermodus für Q1 Upper Sw. Pt aus
Werteparameter editieren
T verändert den Wert der ersten Ziffer (1)
Q1 Hysteresis

1
016 mm
wählt die zweite Ziffer (0) zum Editieren aus
T verändert den Editiermodus, es erscheint
Q1 Hysteresis

0010 mm
speichert den neuen Wert (0010)
T verändert den Editiermodus, es erscheint
Q1 Hysteresis

0010 mm
wählt die erste Ziffer (0) zum erneuten Editieren aus. Wurde ein unzulässiger
Wert eingegeben, erscheint zunächst das Symbol "Neueingabe" und der Haken
wird nicht zur Auswahl angeboten.
T verändert den Editiermodus, es erscheint
Q1 Hysteresis

0010 mm
verwirft den neuen Wert (1016 bleibt gespeichert)
Auswahlparameter editieren
T zeigt die nächste Option für Input polarity (Active High +24V)
Input Polarity

Active Low 0V
geht zurück ins Input-Menü und behält Active Low 0V bei
T zeigt die nächste Option für Input polarity (Active Low 0V)
Input Polarity

Active High +24V
selektiert den neuen Wert Active High +24V und zeigt das
Bestätigungsmenü:
T verändert den Editiermodus, es erscheint
Input Polarity

Active High +24V
speichert den neuen Wert (Active High +24V)
T verändert den Editiermodus, es erscheint
Input Polarity

Active High +24V
verwirft den neuen Wert (Active Low 0V bleibt gespeichert)
5
Rücksetzen auf Werkseinstellung

Durch Drücken der Taste
während des Einschaltens können Sie die Konfiguration des BOD 24K auf
den Auslieferungszustand zurücksetzen.
Durch nochmaliges Drücken der Taste
setzt. Alle zuvor gemachten Einstellungen gehen unwiderruflich verloren. Durch Drücken von T kehrt
der BOD 24K in den Messbetrieb zurück, ohne die Parameter zurückzusetzen.
Sie können das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen ebenfalls über das Menü
aufrufen.
Menüstruktur
Output Q1
Das Menü Output Q1 dient zur Einstellung des Schaltverhaltens von Schaltausgang Q1.
HINWEIS!
Laser Distanzsensoren BOD 24K
Bei den IO-Link Varianten BOD 24K-LI0x... ist das Menü Output Q1 nicht vorhanden.
LC-Display 128 x 32 Pixel
Ebene 1
Ebene 2
2 Kurzhubtasten
Output Q1
Betriebsspannungsanzeige(grün)
Analog Output
Ausgangsfunktionsanzeige (gelb)

Q1 Upper Sw. Point
)
(Laser) Sender
0600 mm
Empfänger
T
Q1 Lower Sw. Point
0200 mm
T
Q1 Hysteresis
0050 mm
T
Q1 Light/Dark
Dark Switching
und der fehlerfreien Geräteinitialisierung
Q1 Light/Dark
Dark Switching
225 mm
No Signal

) rechts neben dem Display mit Hilfe

haben je nach
4
Optoelektronische Sensoren
Laser Distanzsensor BOD 24K...-S92
Nr. 930 710 D • Ausgabe 1608
Output Q2
Das Menü Output Q2 dient zur Einstellung des Schaltverhaltens von Schaltausgang Q2.
HINWEIS!
Bei den IO-Link Varianten BOD 24K-LI0x... ist das Menü Output Q2 nicht vorhanden.
Ebene 1
Output Q2
Analog Output
Í
). Auf oberster Menüebene kann hier
Í
Menu Exit). Die Anzahl von Strichen am linken Rand
3
Die einstellbaren Parameter haben folgende Bedeutung:
• Hellschaltend: befindet sich ein Objekt zwischen oberem und unterem Schaltpunkt, dann ist der
6
Schaltausgang aktiv (high).
• Dunkelschaltend: befindet sich ein Objekt zwischen oberem und unterem Schaltpunkt, dann ist
der Schaltausgang nicht aktiv (low).
• Hysterese: Erweiterung des Schaltbereichs für das Ausschalten. Für das Einschalten bleiben die
3
5
eingestellten Schaltpunkte immer gültig.
oder
hellschaltend
dunkelschaltend
6
5
7
Analog Output
Das Menü Analog Output dient zur Einstellung der Ausgangskennlinie des Analogausgangs.
HINWEIS!

Bei den IO-Link Varianten BOD 24K-LI0x... ist das Menü Analog Output nicht vorhanden.
werden alle Parameter auf die Werkseinstellung zurückge-
Ebene 1
Analog Output
FactorySettings
Application
Execute
Ebene 3
Erklärung / Hinweise
Default
Stellt das Schaltverhalten
des Ausgangs Q1 ein

+ T
Obere Grenze
zum
Oberer Schaltpunkt
Arbeitsbereich/2
Verändern der Werte

+ T
Untere Grenze
zum
Unterer Schaltpunkt
Arbeitsbereich
Verändern der Werte

T
+ T
zum
10x minimale
Hysterese
Verändern der Werte
Sensorauflösung
Application
Settings
Bei Sensoren mit Spannungsausgang wählen Sie den Spannungsbereich des Analogausgangs. Dann

Q1 Light/Dark
T
stellen Sie ein, welche Entfernung der unteren Bereichsgrenze (0V, 1V oder 4 mA) am Analogausgang
)
Dunkelschaltend
Dark Switching
entspricht und welche Entfernung der oberen Bereichsgrenze (5V oder 10V oder 20 mA) entspricht. Auf
Q1 Light/Dark
T
Hellschaltend
X
diese Weise können Sie die Ausgangskennlinie nach Ihren Bedürfnissen spreizen.
Light Switching

Der Arbeitsbereich des Analogausgangs kann auch umgekehrt werden, d. h. die untere Bereichsgrenze
(
wird größer als die obere Breichsgrenze gewählt. Sie erhalten so eine fallende Ausgangskennlinie.
HINWEIS!
Die einstellbaren Bereichsgrenzen sind abhängig vom gewählten Gerätetyp und müssen innerhalb des
Arbeitsbereichs des Sensors liegen. Die Überprüfung, ob die eingegebenen Werte plausibel und gültig
sind, erfolgt nach Eingabe der oberen und unteren Grenze. Ungültige Werte lassen sich nicht abspei-
chern und Sie können entweder den eingegebenen Wert verändern (
Speichern abbrechen (
6
Ebene 2
Ebene 3
Erklärung / Hinweise
Default
Stellt das Schaltverhalten
des Ausgangs Q2 ein


Q2 Upper Sw. Point
+ T
Obere Grenze
zum
)
Oberer Schaltpunkt
Verändern der Werte
Arbeitsbereich/2
0600 mm
T

Q2 Lower Sw. Point
+ T
Untere Grenze
zum
Unterer Schaltpunkt
Verändern der Werte
Arbeitsbereich
0200 mm
T

Q2 Hysteresis
+ T
zum
10x minimale
Hysterese
0050 mm
Verändern der Werte
Sensorauflösung
T
Q2 Light/Dark
Dark Switching

Q2 Light/Dark
T
)
Dunkelschaltend
Dark Switching
Q2 Light/Dark
T
Hellschaltend
X
Light Switching
Q2 Light/Dark

(
Dark Switching
Hysterese
Hysterese
ON
OFF
ON
OFF
Abstand
unterer
oberer
Schaltpunkt
Schaltpunkt
Ebene 2
Ebene 3
Erklärung / Hinweise
Default
Stellt das Verhalten des
analogen Ausgangs ein


Position Max. Val.
+ T
Obere Grenze
zum
Entferungswert für
)
Verändern der Werte
Arbeitsbereich
2000 mm
maximale Spannung /
T
maximalen Strom

Position Min. Val.
+ T
Untere Grenze
zum
Entferungswert für
0150 mm
Verändern der Werte
Arbeitsbereich
minimale Spannung /
T
minimalen Strom
Analog Range
Analog Range erscheint nur
1 - 10 V
bei Sensoren mit Span-

nungsausgang.
Analog Range
T
)
X
1 - 10 V
Die Funktion stellt den Span-
Analog Range
T
nungsbereich des analogen
0 - 10 V
Spannungsausgangs ein.
Analog Range
T
1 - 5 V
Sensoren mit Stromausgang
Analog Range
T
sind fest auf 4 ...20mA ein-
0 - 5 V
gestellt.
Analog Range

Der Menüpunkt Analog
(
1 - 10 V
Range erscheint bei diesen
T
Sensoren nicht.
Í
Position Max. Val.

(
3
) oder die Werte-Eingabe ohne
6
).
8

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Balluff BOD 24K-LA02-S92

  • Seite 1 Produkt Ausgang Arbeitsbereich in Verbindung mit dem Gerät erhöht die Gefahr einer Schädigung der Augen! Beachten Sie alle rele- Balluff IO-Link Device Tool. Die IO-Link Device Description IODD steht auf www.balluff.com beim HINWEIS! BOD 24K-LA02-S92 Analog Spannung, 50 … 100mm vanten gesetzlichen und betrieblichen Vorschriften hinsichtlich Augenschutz gegen Laserstrahlung 2 Schaltausgänge...
  • Seite 2: Montage

    Zustand grüne LED Erläuterung leuchtet Betriebsbereitschaft Der BOD 24K-LI0x… kann mit einem generischen IODD Interpreter (z. B. Balluff IO-Link Device Tool) Gehäusematerial Kunststoff am PC parametriert werden. Dazu wird der PC über einen IO-Link Master mit dem PC verbunden. blinkt Störung, Teach-Vorgang...
  • Seite 3 In our EMC Laboratory, which is accredited by the DATech for Testing of Electromagnetic Compatibi- rejects the new value (1016 remains saved) Hysteresis Hysteresis lity, proof has been documented that these Balluff products meet the EMC requirements of the following harmonized standards: Editing selection parameters Light switching –...
  • Seite 4 IODD for the associated product is available as a download at www.balluff.com. Model …-LBxx- ≤ 500 Ω Display language Italian Italiano The BOD 24K-LI0x… can be configured at the PC using a generic IODD interpreter (e.g. Balluff IO-Link In-process diagnostics Level 1 Level 2 Level 3...
  • Seite 5 Dans notre laboratoire de CEM, accrédité par la DATech pour les essais en matière de compatibilité claire T affiche l'option suivante pour Input polarity (Active Low 0V) électromagnétique, il a été démontré que les produits de Balluff satisfont aux exigences de CEM des Input Polarity A Orifice de sortie du faisceau laser Active High +24V normes de base spécialisées :...
  • Seite 6 Réglages de l'écran Éteinte Pas de tension d'alimentation Matériau du boîtier Plastique Balluff IO-Link Device Tool). Pour cela, l'appareil est relié au PC via un maître IO-Link. Écran Toujours allumé, luminosité maximale État de la LED jaune Explication Matériau de la surface active Verre Écran...

Diese Anleitung auch für:

Bod 24k-la03-s92Bod 24k-lb02-s92Bod 24k-lb03-s92Bod 24k-li04-s92Bod 24k-li05-s92