Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
REMEHA 15ds Installations- Und Wartungsanleitung

REMEHA 15ds Installations- Und Wartungsanleitung

Hocheffiziente gaskessel für die wandmontage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15ds:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Deutschland
de
Installations- und Wartungsanleitung
Hocheffiziente Gaskessel für die Wandmontage
Calenta Ace
15ds - 25ds - 28c - 35ds

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REMEHA 15ds

  • Seite 1 Deutschland Installations- und Wartungsanleitung Hocheffiziente Gaskessel für die Wandmontage Calenta Ace 15ds - 25ds - 28c - 35ds...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................6 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 6.6.1 Empfehlungen ............... . 37 6.6.2 Steuereinheit .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 9.2.1 Einstellungen für Steuereinheit CU-GH08 ........... 84 Einstellung der Maximalleistung für den Heizbetrieb .
  • Seite 6: Sicherheit

    1 Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr! Wenn Sie Gas riechen: 1. Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte oder Schalter betätigen (Türklingel, Licht, Motoren, Fahrstuhl, usw.). 2. Die Gaszufuhr schließen. 3. Die Fenster öffnen. 4. Ermitteln Sie mögliche Leckagen und Undichtigkeiten, und dichten Sie diese ab.
  • Seite 7: Empfehlungen

    1 Sicherheit Empfehlungen Warnung! Installation und Wartung des Heizkessels müssen von einem qualifizierten Heizungsfachhandwerker unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Warnung! Ist die Netzleitung beschädigt, muss sie vom Originalhersteller, dem Händler des Herstellers oder einer anderen entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen vorzubeugen.
  • Seite 8: Verantwortlichkeiten

    Heizkessels deutlich lesbar bleiben. Beschädigte oder nicht lesbare Etiketten mit Anweisungen oder Warnungen sofort ersetzen. Wichtig: Veränderungen am Heizkessel bedürfen der schriftlichen Genehmigung von Remeha. Verantwortlichkeiten 1.3.1 Pflichten des Herstellers Unsere Produkte werden in Übereinstimmung mit den Anforderungen der geltenden Richtlinien gefertigt.
  • Seite 9: Pflichten Des Benutzers

    1 Sicherheit Die erste Inbetriebnahme sowie alle erforderlichen Kontrollen durchführen. Dem Benutzer die Anlage erläutern. Falls Wartungsarbeiten erforderlich sind, den Benutzer auf die Verpflichtung zur Überprüfung und Wartung des Gerätes zur Sicherstellung seiner ordnungsgemäßen Funktion hinweisen. Dem Benutzer alle Bedienungsanleitungen übergeben.
  • Seite 10: Über Dieses Handbuch

    2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Allgemeines Diese Anleitung richtet sich an den Installateur des Heizkessels Calenta Ace. Wichtig: Die Anleitung steht auch auf unserer Website zur Verfügung. Zusätzliche Dokumentation Zusätzlich zu diesem Handbuch ist die folgende Dokumentation erhältlich: Bedienungsanleitung Benutzte Symbole 2.3.1...
  • Seite 11: Technische Angaben

    Einstellung von (O Trinkwarmwasserfunktion (nur für Kombiheizkessel). Wasserdichtheit. Gasdichtheit. Parametereinstellung. Technische Daten Tab.3 Allgemeines Calenta Ace 15ds 25ds 35ds Nennleistung (Pn) für Heizungsbe­ Min. - Max. 3,0 - 14,9 5,0 - 24,8 5,0 - 24,8 7,0 - 34,5 trieb (80 °C/60 °C)
  • Seite 12 3 Technische Angaben Calenta Ace 15ds 25ds 35ds Nennwärmebelastung (Qnh) für Hei­ Min. - Max. 5,2 - 15,0 5,9 - 25,0 5,9 - 25,0 7,3 - 34,8 zungsbetrieb (Hi) Propan Nennwärmebelastung (Qnh) Heizbe­ Min–Max 3,4 - 16,7 5,8 - 27,8...
  • Seite 13 3 Technische Angaben Calenta Ace 15ds 25ds 35ds Restförderhöhe Heizung (ΔT = 20 K) mbar Abstrahlungsverluste ΔT 30 °C ΔT 50 °C Tab.6 Daten Warmwasserkreislauf Calenta Ace Spezifische Warmwasserdurchflussrate D (60 °C) l/min Spezifische Warmwasserdurchflussrate D (40 °C) l/min 14,5...
  • Seite 14 3 Technische Angaben Calenta Ace 15ds 25ds 35ds Bei 30 % der Wärmenennleistung 11,6 und Niedertemperaturbetrieb Jahreszeitbedingte Raumheizungs- ƞ Energieeffizienz ƞ Bei Wärmenennleistung und Hoch­ 89,5 89,4 89,4 89,3 temperaturbetrieb ƞ Bei 30 % der Wärmenennleistung 99,3 99,2 99,2 99,6...
  • Seite 15: Abmessungen Und Anschlüsse

    3 Technische Angaben Abmessungen und Anschlüsse Abb.1 Abmessungen AD-0001369-02 Tab.10 Anschlüsse Calenta Ace 15ds 25ds 35ds Anschließen des Abgasstutzens Ø 60 mm Ø 60 mm Ø 60 mm Ø 80 mm Anschließen der Luftzufuhr Ø 100 mm Ø 100 mm Ø...
  • Seite 16: Elektrischer Schaltplan

    3 Technische Angaben Elektrischer Schaltplan Abb.2 Elektrischer Schaltplan 6 7 8 9 10 11 1 2 3 X141 3 4 5 3 4 5 X136 X131 X135 X134 1 3 4 R-Bus Tout Tdhw CB-03 1 2 3 4 5 6 9 10 Spare X132...
  • Seite 17 3 Technische Angaben 7 Wartungsanschluss 19 Vorlauffühler (FS) 8 Stromversorgung Gebläse 20 Druckfühler (PS) 9 Leiterplatte CB-03 21 PWM-Pumpe 10 Zündtrafo (IT) 22 Speicherinformationen (CSU) 11 Zünd-/Ionisationselektrode (E) BK Schwarz 12 Gaskombinationsblock (GB) BL Blau 13 3-Wege-Ventil (3WV) BR Braun 14 Umwälzpumpe (ZH) GN/YW Grün/Gelb 15 Vorlauffühler (FTS)
  • Seite 18: Produktbeschreibung

    Eigenschaften: Hocheffizienz-Heizung Geringe Schadstoffemission Hochwertiges elektronisches Bedienfeld Es stehen folgende Kesseltypen zur Verfügung: Betriebsart Calenta Ace 15ds Nur Heizung (Option für die Warmwasserbe­ Calenta Ace 25ds reitung mit einem separaten Gerät zur Warm­ Calenta Ace 35ds wasserbereitung). Calenta Ace 28c Heizung und Warmwasserbereitung.
  • Seite 19: Wasserumlauf

    4 Produktbeschreibung Abb.3 Calenta Ace 15ds - 25ds - 28c 10 kW 15 kW 20 kW 25 kW 1000 1200 1400 1600 1080 AD-3000862-02 H Pumpenförderhöhe ZH (mbar) Q Wasserdurchflussmenge (l/h) Abb.4 Calenta Ace 35ds 20 kW 25 kW 30 kW...
  • Seite 20: Blockdiagramm

    4 Produktbeschreibung 4.2.3 Blockdiagramm Abb.5 Calenta Ace 15ds - 25ds 1 Wärmetauscher (ZH) 2 Heizkreis Vorlauf (Primärkreislauf) 3 Heizkreis Vorlauf (Sekundärkreislauf) 4 Heizungsrücklauf (Sekundärkreislauf) 5 Heizungsrücklauf (Primärkreislauf) 6 3-Wege-Ventil 7 Umwälzpumpe (ZH) 8 Ausdehnungsgefäß AD-0000428-01 Abb.6 Calenta Ace 35ds 1 Wärmetauscher (ZH) 2 Heizkreis Vorlauf (Primärkreislauf)
  • Seite 21: Hauptkomponenten

    6 Kaltwassereingang 7 Rücklauf der Heizungsanlage 8 3-Wege-Ventil 9 Umwälzpumpe (ZH) 10 Ausdehnungsgefäß AD-0000419-01 Hauptkomponenten Abb.8 Calenta Ace 15ds - 25ds 1 Abgasstutzen 2 Verkleidung/Luftkasten 3 Prüföffnung für Abgas 4 Mischkanal 5 Hydraulikvorlaufrohr 6 Ansaugschalldämpfer 7 Kombi-Gasventilbaugruppe 8 Schlauch für automatischen Schnellentlüfter 9 Hydroblock, Vorlaufseite 10 Gehäuse für Leiterplatten...
  • Seite 22: Schaltfeld

    4 Produktbeschreibung Abb.9 Calenta Ace 35ds 1 Abgasstutzen 2 Verkleidung/Luftkasten 3 Prüföffnung für Abgas 4 Mischkanal 5 Hydraulikvorlaufrohr 6 Ansaugschalldämpfer 7 Kombi-Gasventilbaugruppe 8 Schlauch für automatischen Schnellentlüfter 9 Hydroblock, Vorlaufseite 10 Gehäuse für Leiterplatten 11 Schlauch Sicherheitsventil 12 Siphon 13 Schaltfeld 14 Umwälzpumpe 15 Hydroblock, Rücklaufseite 16 Rücklaufrohr...
  • Seite 23 4 Produktbeschreibung Aufhängebügel (mit abnehmbarer Wasserwaage) und Befestigungsschrauben für Wandmontage Kondensatablaufschlauch für Siphon und Sicherheitsventil Kappen zum Verschließen der Leitungen für den sekundären Heizkreis, wenn er nicht genutzt wird (Doppel-Solo-Version) Dokumentation Montageschablone Klebeetikett: Diese Heizungsanlage ist eingestellt für... In dieser Anleitung wird nur der Standardlieferumfang behandelt. Zur Installation oder Montage von im Lieferumfang des Heizkessels enthaltenem Zubehör sind die entsprechenden Montageanweisungen zu beachten, die mit dem jeweiligen Zubehör geliefert werden.
  • Seite 24: Vor Der Installation

    5 Vor der Installation Vor der Installation Installationsvorschriften Warnung! Der Heizkessel muss von einem qualifizierten Heizungsfachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften installiert werden. Auswahl des Aufstellungsorts 5.2.1 Typenschild Abb.11 Lage des Typenschilds Auf dem Typenschild oben am Heizkessel sind die Seriennummer und wichtige technische Daten des Heizkessels, wie Ausführung und Gaskategorie, angegeben.
  • Seite 25: Belüftung

    5 Vor der Installation 5.2.3 Belüftung Abb.13 Platz für Belüftung (1) Abstand zwischen der Vorderseite des Heizkessels und der Innenwand der Verkleidung. (2) Platz an beiden Seiten des Heizkessels. n . 5 Wenn der Heizkessel in einem geschlossenen Gehäuse montiert wird, die angegebenen Mindestabmessungen beachten.
  • Seite 26: Installation

    6 Installation Installation Allgemeines Warnung! Der Heizkessel muss von einem qualifizierten Heizungsfachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften installiert werden. Vorbereitung 6.2.1 Positionierung des Heizkessels Abb.14 Montage des Heizkessels Wichtig: Die Anbringung des Montagerahmens (Zubehör) ist in den entsprechenden Montageanleitungen beschrieben. Die Montagehalterung auf der Rückseite der Verkleidung kann verwendet werden, um den Heizkessel direkt am Aufhängebügel zu montieren (nachdem die Wasserwaage entfernt wurde).
  • Seite 27: Hydraulische Anschlüsse

    6 Installation Hydraulische Anschlüsse 6.3.1 Spülen der Anlage Bevor ein neuer Heizkessel an eine vorhandene oder neue Anlage angeschlossen werden kann, muss die gesamte Anlage gründlich gereinigt und gespült werden. Dieser Schritt ist äußerst wichtig. Durch das Spülen werden von der Installation stammende Rückstände (Schweißschlacke, Fixiermittel usw.) und Ansammlungen von Schmutz (Schlamm, Matsch) entfernt.
  • Seite 28: Trinkwasserseitige Anschlüsse

    6 Installation 6.3.4 Trinkwasserseitige Anschlüsse Abb.16 Trinkwasserseitige Anschlüsse 1. Den Kaltwasserzulauf am Kaltwasseranschluss anschließen 2. Den Warmwasserablauf am Warmwasseranschluss anschließen. Vorsicht! Bei Verwendung synthetischer Leitungen die Anweisungen (betreffend des Anschlusses) des Herstellers beachten. Eventuelle Schweißarbeiten in angemessenem Abstand zum Kessel durchführen, oder bevor der Kessel montiert wird. AD-0001206-03 6.3.5 Anschließen des sekundären Heizkreises (Doppel-Solo-...
  • Seite 29: Anschluss Des Kondensatablaufschlauchs

    6 Installation Voraussetzungen für die Gültigkeit der Tabelle: Sicherheitsventil 3 bar Mittlere Wassertemperatur: 70 °C Vorlauftemperatur: 80 °C Rücklauftemperatur: 60 °C Der Fülldruck des Systems ist kleiner oder gleich dem Vordruck des Druckausdehnungsgefäßes. Tab.11 Volumen des Ausdehnungsgefäßes (Liter) Vordruck im Ausdehnungsgefäß Volumen der Anlage (Liter) >...
  • Seite 30: Gasanschluss

    6 Installation Gasanschluss Warnung! Vor dem Arbeiten an den Gasleitungen den Hauptgasabsperrhahn schließen. Vor der Installation sicherstellen, dass der Gaszähler ausreichend dimensioniert ist. Dabei den Verbrauch aller Geräte berücksichtigen. Das zuständige Gasversorgungsunternehmen benachrichtigen, wenn der Gaszähler unterdimensioniert ist. Abb.20 Anschluss der Gasleitung 1.
  • Seite 31 6 Installation Prinzip Beschreibung Zugelassene Hersteller Raumluftunabhängige Ausführung Dachdurchführung und An­ 33(X) schlussmaterial Abgasabführung über das Dach. Die Einlassöffnung für Luftzufuhr befindet sich Centrotherm im selben Druckbereich wie die Abführung (z. B. Cox Geelen konzentrische Dachdurchführung). Muelink & Grol Natalini Poujoulat Skoberne Ubbink...
  • Seite 32: Anforderungen Für Den Schacht Für C

    6 Installation Prinzip Beschreibung Zugelassene Hersteller Raumluftunabhängige Ausführung Anschlussmaterial und Dach­ 93(X) abführung: Zuluft- und Abgaskanal mit Stutzen oder Rohr: Konzentrisch. Centrotherm Luftzufuhr aus vorhandenem Kanal. Cox Geelen Abgasabführung über das Dach. Muelink & Grol Die Einlassöffnung für Luftzufuhr befindet sich Natalini im selben Druckbereich wie die Abführung.
  • Seite 33: Material

    6 Installation Abb.21 Mindestabmessungen des Wichtig: Schachts oder Kanals Der Schaft muss den Luftdichte-Anforderungen der örtlichen Vorschriften entsprechen. Wichtig: Ø Stutzen gründlich reinigen, wenn beschichtete Leitungen und/ oder ein Luftzufuhranschluss verwendet wird. Es muss die Möglichkeit bestehen, den beschichteten Kanal zu prüfen.
  • Seite 34: Abmessungen Abgasstutzenleitung

    Luftzufuhröffnungen ausgestattet sein. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder versperrt sein. Tab.16 Maximale Schornsteinlänge (L) Durchmesser 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm Calenta Ace 15ds 33 m 40 m 40 m 40 m Calenta Ace 25ds 19 m 35 m 40 m 40 m 7688045 - v.01 - 15052018...
  • Seite 35 Maximallänge der Abgasleitung des geschlossenen Modells entnehmen Sie bitte der Anleitung der geschlossenen Ausführung. Tab.17 Maximale Schornsteinlänge (L) Durchmesser 60/100 mm 80/125 mm AD-0001357-01 Calenta Ace 15ds 20 m 20 m Calenta Ace 25ds 13 m 20 m Calenta Ace 28c 11 m...
  • Seite 36: Ergänzende Anweisungen

    L Gesamtlänge von Abgasleitung und Zuluftleitung Anschließen der Abgasleitung Anschließen der Zuluftleitung Tab.19 Maximale Schornsteinlänge (L) Durchmesser 60/100 mm 80/125 mm Calenta Ace 15ds 17 m 20 m 11 m Calenta Ace 25ds 20 m Calenta Ace 28c 20 m...
  • Seite 37: Anschluss Des Abgasstutzens Und Der Luftzuführung

    6 Installation 6.5.7 Anschluss des Abgasstutzens und der Luftzuführung Abb.28 Anschluss des Abgasstutzens und S Einstecktiefe 30 mm der Luftzuführung Montage 1. Die Abgasstutzen und die Luftzufuhrleitung mit dem Heizkessel verbinden. 2. Die aufeinander folgenden Abgasleitungen und Luftzufuhrleitungen gemäß den Herstelleranweisungen aneinander anbringen. 60/100 mm Vorsicht! 80/125 mm...
  • Seite 38: Anschließen Von Pc/Laptop Und Diagnosewerkzeugen

    Steuereinheit. Es gibt einen Serviceanschluss für einen PC/Laptop neben dem Schaltfeld am Heizkessel. Vorsicht! Das Ersatzkabel muss immer bei Remeha bestellt werden. Das Netzkabel darf nur von Remeha oder von einem von Remeha zertifizierten Fachhandwerker ausgetauscht werden. Die Schalter des Heizkessels muss stets zugänglich sein. Wichtig: Alle externen Anschlüsse können an der Leiterplatte CB-03...
  • Seite 39: Zugang Zu Den Anschlüssen

    6 Installation 6.6.4 Zugang zu den Anschlüssen Abb.29 Zugang zu den Anschlüssen Der Instrumentenkasten enthält eine Standardleiterplatte CB-03 mit Steckverbinder X1. An die Standardleiterplatte können verschiedene Thermostate und Regelungen angeschlossen werden. Die verschiedenen Anschlussoptionen auf der Standardleiterplatte werden in den folgenden Abschnitten detailliert beschrieben.
  • Seite 40 R-Bus 2. Das Frostschutzthermostat (Tv) parallel zum Ein/Aus-Thermostat (Tk) mit den R-Bus-Klemmen der Klemmleiste verbinden. Warnung! Wenn ein Remeha eTwist oder OpenTherm-Thermostat verwendet wird, kann kein Frostschutzthermostat parallel zu den R-Bus-Klemmen angeschlossen werden. In diesem Fall den AD-3000970-01 Frostschutz der Heizungsanlage mit einem Außenfühler vorsehen.
  • Seite 41 6 Installation Wichtig: Dieser Außenfühler kann auch mit dem OpenTherm-Regler verwendet werden. In diesem Fall muss die gewünschte interne Heizkennlinie auf dem Regler eingestellt werden. Anschließen des Fühlers/Thermostaten für den Speicher Ein Speicherfühler oder Thermostat kann an die Tdhw-Klemmen der Klemmleiste angeschlossen werden.
  • Seite 42: Zugang Zum Leiterplattengehäuse

    6 Installation 6.6.6 Zugang zum Leiterplattengehäuse Abb.36 Zugang zur Leiterplatte 1. Die zwei Schrauben unter der Vorderabdeckung um eine Vierteldrehung lösen. 2. Die Frontverkleidung abnehmen. 3. Das Schaltfeld durch Öffnen der Klemmen an den Seiten nach vorn kippen. 4. Den Ansaugschalldämpfer entfernen. 5.
  • Seite 43 6 Installation Abb.37 Regelungsplatine SCB-10 11 12 13 14 15 16 1 Außentemperaturfühler 13 Speicherfühler 2 Programmierbar und 0-10 V Eingang 14 Vorlauffühler – Kreis C 3 Raumtemperaturfühler – Kreis C 15 Vorlauffühler – Kreis B 4 Raumtemperaturfühler – Kreis B 16 Vorlauffühler –...
  • Seite 44 6 Installation Kreis A Kreis B Kreis C Kreis AUX Trinkwarmwas­ (mit Option (mit Option serkreis AD249) AD249) Trinkwarmwasserprodukti­ Nein Nein on, nur elektrisch Trinkwarmwasserspeicher Nein Nein Nein Nein (2 Fühler) Deaktivierung Vorsicht! Die TAS-Anode (Titan Active System) des Trinkwarmwasserspeichers an den Steckverbinder TA anschließen.
  • Seite 45 6 Installation Weitere Informationen siehe Ausführen der automatischen Erkennung der CAN-Matrix, Seite Anschluss einer Warmwasserpumpe Abb.40 Warmwasserpumpe Anschließen einer Pumpe für den Warmwasserbereiter. Die maximale Leistungsaufnahme beträgt 300 VA. Die Pumpe wie folgt anschließen: = Erde N = Neutral L = Phase Weitere Informationen siehe AD-0001132-02 Ausführen der automatischen Erkennung der CAN-Matrix, Seite...
  • Seite 46: Anschlussschema Scb-10 Regelungsplatine

    6 Installation Anschluss von Systemfühlern Abb.44 Systemfühler Anschließen von Systemfühlern für Kreise (Zonen). S.SYST.1 = Systemfühler (NTC 10k Ohm/25°C) S.SYST.2 = Systemfühler (NTC 10k Ohm/25°C) S.SYST.1 S.SYST.2 Weitere Informationen siehe Ausführen der automatischen Erkennung der CAN-Matrix, Seite Anschluss des Warmwasserfühlers Abb.45 Warmwasserfühler Anschluss des Warmwasserfühlers (NTC 10k Ohm/25°C).
  • Seite 47 6 Installation Symbol Erklärungen Warmwasser Kontakt herstellen Außentemperaturfühler Fühler Sicherheitstemperaturbegrenzer Raumthermostat Plattenwärmetauscher Hydraulische Weiche Durchlauferhitzer Primärer Heizkreisanschluss Sekundärer Heizkreisanschluss Warmwasserkreisanschluss Sonnenkollektor Trinkwasserspeicher Titananode – im Trinkwasserspeicher ange­ bracht Elektrisches Heizelement Dusche Heizkreis Fußbodenheizung 7688045 - v.01 - 15052018...
  • Seite 48: Werkskonfiguration Der Kreise

    6 Installation Symbol Erklärungen Warmluftheizung Schwimmbad 6.7.2 Werkskonfiguration der Kreise Die einzelnen Kreise sind werksseitig wie in der Tabelle angegeben konfiguriert. Diese Konfiguration kann geändert und den Anforderungen Ihrer Anlage entsprechend angepasst werden. Tab.24 Werkseitige Kreiskonfiguration Kreis Heizkreistyp CIRCA Ungemischter Heizkreis CIRCB Kreis mit 3-Wege-Ventil CIRCC...
  • Seite 49: Anschluss Ungemischter Kreis

    6 Installation Wenn für die hydraulischen Anschlüsse wie dargestellt Parameter angepasst werden müssen, sind die Parametereinstellungen in drei Ebenen gegliedert: 1. Endbenutzerebene 2. Fachhandwerkerebene 3. Erweiterte Fachhandwerkerebene Wichtig: In der Spalte „Read“ (Lesen) werden die Read-only-Parameter der jeweiligen Ebene angezeigt. In der Spalte „Write“...
  • Seite 50: Anschluss 1 Ungemischter Kreis + Ww-Kreis

    6 Installation Wichtig: Alle Werkseinstellungen für Heizkessel und SCB-10 sind für diesen Anschluss passend. 6.7.5 Anschluss 1 ungemischter Kreis + WW-Kreis Abb.49 1 Heizkessel + 1 ungemischter Kreis + WW-Kreis AD-3001069-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A X131 X136 CB-03...
  • Seite 51: Anschluss 1 Llh + 1 Ungemischter Kreis + Tww-Kreis Mit Elektrischem Heizelement

    6 Installation Vorsicht! Wenn der Speicher mit einer Titan Active System® Rostschutzanode ausgestattet ist, die Anode an den Einlass anschließen (+ TA an die Anode, - an den Speicher). Wenn der Speicher über keine Rostschutzanode verfügt, den Simulationsstecker anbringen (mit dem Warmwasserspeicherfühler (Zubehör) mitgeliefert) Wichtig: Alle Werkseinstellungen für Heizkessel und SCB-10 sind für...
  • Seite 52 6 Installation A Heizkessel D Hydraulische Weiche B Ungemischter Kreis - CircA1 I Trinkwarmwasserkreis (TWW) - CircB1 (mit Elektroheizstab) Vorsicht! Das elektrische Heizelement muss an ein separates Relais und Sicherheitsthermostat angeschlossen werden. Tab.28 Installationseinstellungen > SCB-10 > CIRCB1 (Heizstab TWW Sp.) > Parameter, Zähler, Signale >Parameter Code Anzeigetext Beschreibung...
  • Seite 53: Anschluss 1 Llh + 1 Ungemischter Kreis + Mischerkreis + Tww-Kreis

    6 Installation 6.7.7 Anschluss 1 LLH + 1 ungemischter Kreis + Mischerkreis + TWW-Kreis Abb.51 1 Heizkessel + 1 LLH + 1 ungemischter Kreis + Mischerkreis + TWW-Kreis AD-3001072-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A X131 X136 CB-03 S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW...
  • Seite 54: Anschluss 1 Llh + 1 Ungemischter Kreis + Mischerkreis + Tww-Kreis

    6 Installation Vorsicht! Wenn der Speicher mit einer Titan Active System® Rostschutzanode ausgestattet ist, die Anode an den Einlass anschließen (+ TA an die Anode, - an den Speicher). Wenn der Speicher über keine Rostschutzanode verfügt, den Simulationsstecker anbringen (mit dem Warmwasserspeicherfühler (Zubehör) mitgeliefert) 6.7.8 Anschluss 1 LLH + 1 ungemischter Kreis + Mischerkreis...
  • Seite 55 6 Installation Wichtig: Für diese Konfiguration wird eine zusätzliche Leiterplatte (Zubehör AD249) auf der SCB-10 angebracht. Tab.29 Installationseinstellungen > SCB-10 > DHW1 (TWW-Sch.Sp.) > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Code Anzeigetext Beschreibung Lese- Schreib- Bereich Einstel­ Ebene Ebene lung CP022 HK/Verbrauch., Funktion des Heizkreises oder 0 = Aus...
  • Seite 56: Anschluss 1 Llh + 1 Mischerkreis + 1 Ungemischter Kreis + Schwimmbad + Tww-Kreis

    6 Installation 6.7.9 Anschluss 1 LLH + 1 Mischerkreis + 1 ungemischter Kreis + Schwimmbad + TWW-Kreis Abb.53 1 Heizkessel + 1 LLH + 1 Mischerkreis + 1 ungemischter Kreis + Schwimmbad + TWW-Kreis AD-3001074-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Seite 57 6 Installation Vorsicht! Wenn der Speicher mit einer Titan Active System® Rostschutzanode ausgestattet ist, die Anode an den Einlass anschließen (+ TA an die Anode, - an den Speicher). Wenn der Speicher über keine Rostschutzanode verfügt, den Simulationsstecker anbringen (mit dem Warmwasserspeicherfühler (Zubehör) mitgeliefert) Tab.31 Installationseinstellungen >...
  • Seite 58: Anschluss 1 Llh + 3 Mischerkreise + Tww-Kreis

    6 Installation 6.7.10 Anschluss 1 LLH + 3 Mischerkreise + TWW-Kreis Abb.54 1 Heizkessel + 1 LLH + 3 Mischerkreise + TWW-Kreis AD-3001075-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A X131 X136 CB-03 S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A R-Bus Tout...
  • Seite 59 6 Installation Vorsicht! Wenn der Speicher mit einer Titan Active System® Rostschutzanode ausgestattet ist, die Anode an den Einlass anschließen (+ TA an die Anode, - an den Speicher). Wenn der Speicher über keine Rostschutzanode verfügt, den Simulationsstecker anbringen (mit dem Warmwasserspeicherfühler (Zubehör) mitgeliefert) Tab.33 Installationseinstellungen >...
  • Seite 60: Anschluss 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 Ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Sonnenkollektoren

    6 Installation 6.7.11 Anschluss 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Sonnenkollektoren Abb.55 1 Heizkessel + 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Sonnenkollektoren AD-3001076-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A X131 X136 CB-03...
  • Seite 61: Anschluss 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 Ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Schwimmbad

    6 Installation 6.7.12 Anschluss 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Schwimmbad + Sonnenkollektoren Abb.56 1 Heizkessel + 1 Kombi-Pufferspeicher + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Schwimmbad + Sonnenkollektoren AD-3001077-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Seite 62 6 Installation Tab.36 Installationseinstellungen > SCB-10 > Puffer mit 1 Fühler > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Code Anzeigetext Beschreibung Lese- Schreib- Bereich Einstel­ Ebene Ebene lung BP001 Pufferspeichertyp Pufferspeichertyp 0 = Kein 1 = Ein Sensor 2 = Zwei Sensoren 3 = Drei Sensoren Tab.37 Installationseinstellungen >...
  • Seite 63: Anschluss 2 Heizkessel (Kaskade) + Llh + 1 Ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + Ww-Kreis

    6 Installation 6.7.13 Anschluss 2 Heizkessel (Kaskade) + LLH + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + WW-Kreis Abb.57 2 Heizkessel (Kaskade) + LLH + 1 ungemischter Kreis + 1 Mischerkreis + WW-Kreis AD-3001078-01 L-BUS SCB-10 S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Seite 64 6 Installation Heizkessel B: Widerstand an SCB-10 Klemmleiste X5, Kabel an SCB-10 Klemmleiste X4 Vorsicht! Wenn der Speicher mit einer Titan Active System® Rostschutzanode ausgestattet ist, die Anode an den Einlass anschließen (+ TA an die Anode, - an den Speicher). Wenn der Speicher über keine Rostschutzanode verfügt, den Simulationsstecker anbringen (mit dem Warmwasserspeicherfühler (Zubehör) mitgeliefert)
  • Seite 65: Befüllen Der Anlage

    6 Installation Tab.41 Heizkessel B: Installationseinstellungen > SCB-10 > CIRCA1 (Heizkreis Zeitpr.) > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Code Anzeigetext Beschreibung Lese- Schreib- Bereich Einstel­ Ebene Ebene lung CP020 HK/Verbrauch., Funktion des Heizkreises oder 0 = Aus Fkt. Verbrauchers 1 = Direkt 2 = Mischerheizkreis 3 = Schwimmbad 4 = Hochtemperatur...
  • Seite 66: Befüllen Der Anlage

    6 Installation 6.8.3 Befüllen der Anlage 1. Vor der Befüllung die Ventile sämtlicher Heizkörper der Heizungsanlage öffnen. 2. Der Heizkessel muss eingeschaltet sein, damit der Wasserdruck vom Bildschirm abgelesen werden kann. 3. Den Heizkessel erneut ausschalten, wenn das Nachfüllen von Wasser in die Heizungsanlage nicht sofort stattfindet.
  • Seite 67: Inbetriebnahme

    7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Checkliste vor der Inbetriebnahme 7.1.1 Allgemeines Die Schritte in den nachfolgenden Abschnitten befolgen, um den Heizkessel in Betrieb zu nehmen. Warnung! Den Heizkessel nicht in Betrieb nehmen, wenn die vorhandene Gasart nicht mit den zugelassenen Gasarten übereinstimmt. 7.1.2 Gaskreis Abb.59...
  • Seite 68: Elektrische Anschlüsse

    7 Inbetriebnahme 7.1.5 Elektrische Anschlüsse 1. Die elektrischen Anschlüsse überprüfen. Verfahren für die Inbetriebnahme Warnung! Die Erstinbetriebnahme darf nur durch zugelassenes Fachpersonal erfolgen. Bei Verwendung einer anderen Gasart, z. B. Propan, muss vor dem Einschalten des Heizkessels die Gasventilbaugruppe angepasst werden. Wichtig: Bei der ersten Inbetriebnahme des Kessels können vom Kessel für kurze Zeit Gerüche ausgehen.
  • Seite 69: Einstellungen Gasversorgung

    1. Gasmembran in der Gasventileinheit montieren (siehe ggf. Tabelle). Wenn der Heizkessel für G30/G31 (Butan/Propan) modifiziert ist: Tab.42 Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) Ø (mm) Calenta Ace 15ds 3.95 Calenta Ace 25ds 3.95 Calenta Ace 28c 3.95 Calenta Ace 35ds 2.
  • Seite 70: Gebläsedrehzahlen Für Überdruckanwendungen

    7 Inbetriebnahme Code Anzeigetext Beschreibung Lese- Schreib- Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Ebene Ebene GP008 Min. Minimale 1400 Rpm – 4000 1800 1850 1850 1850 Gebläsedrehzahl Gebläsedrehzahl im Heizungs- und Trinkwarmwasserb etrieb GP009 Gebläsedrehz. Gebläsedrehzahl 1000 Rpm – 4000 3700 3000...
  • Seite 71: Überprüfen/Einstellen Der Verbrennung

    7 Inbetriebnahme Tab.48 Einstellung für Überdruckanwendungen für Gasart G30/G31 (Butan/Propan) Code Anzeigetext Beschreibung Lesen Schrei Einstellbe­ 15ds 25ds 35ds reich GP008 Min. Minimale 1400 Rpm- Gebläsedrehz Gebläsedrehzahl im 4000 Rpm Heizungs- und Trinkwarmwasserbetri Weitere Informationen siehe Einstellungen für Steuereinheit CU-GH08, Seite 84 7.3.3...
  • Seite 72 Prüfen/Einstellen der O -Werte bei Volllast Tab.49 Soll-/Einstellwerte für O bei Volllast für G20 (H-Gas) Werte bei Volllast für G20 (H-Gas) Calenta Ace 15ds 4.7 - 5.2 Calenta Ace 25ds 4.7 - 5.2 Calenta Ace 28c 4.7 - 5.2 Calenta Ace 35ds 4.3 - 4.8...
  • Seite 73 AD-0000321-02 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast Tab.52 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast für G20 (H-Gas) Werte bei Teillast, G20 (H-Gas) Calenta Ace 15ds - 6.3 Calenta Ace 25ds - 6.3 Calenta Ace 28c - 6.3 Calenta Ace 35ds - 5.9 (1) Nennwert Tab.53...
  • Seite 74: Grundeinstellung Des Gas/Luft-Verhältnisses

    Tabelle entnommen werden. Tab.55 Einstellschraube A AD-3001175-01 Gasart G20 (H-Gas) G25 (L-Gas) G30/G31 (Bu­ tan/Propan) Calenta Ace 15ds 6 Umdrehun­ 6 Umdrehun­ 4 Umdrehun­ Calenta Ace 25ds 9 Umdrehun­ 9 Umdrehun­ 6 Umdrehun­ Calenta Ace 28c 9 Umdrehun­ 9 Umdrehun­...
  • Seite 75: Abschließende Arbeiten

    7 Inbetriebnahme Abb.68 Einstellschraube B 9. Die Einstellschraube B am Gasventil drehen, um die Stellung zu ändern: 9.1. Die Einstellschraube B im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. 9.2. Die Einstellschraube V 2 ¼ Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen. 10. Alle entfernten Teile in umgekehrter Reihenfolge einbauen. 11.
  • Seite 76: Bedienung

    8 Bedienung Bedienung Beschreibung des Schaltfelds 8.1.1 Beschreibung der Komponenten Abb.70 Komponenten des Schaltfelds 1 Drehschalter zur Auswahl von Kacheln, Menüs oder Einstellungen 2 Taste zur Bestätigung der Auswahl 3 Zurück-Taste zur Rückkehr zur vorangegangenen Ebene oder zum zuletzt aufgerufenen Menü 4 Menü-Taste zur Rückkehr zum Hauptmenü...
  • Seite 77 8 Bedienung Abb.72 Einträge des Hauptmenüs A Datum und Uhrzeit | Bezeichnung des Bildschirms (tatsächliche Position im Menü) B Verfügbare Menüs C Kurze Erläuterung des ausgewählten Menüs Tab.56 Verfügbare Menüs für den Benutzer Beschreibung Symbol Systemeinstellungen Versionsinformation Tab.57 Verfügbare Menüs für den Heizungsfachmann AD-3000935-01 Beschreibung Symbol...
  • Seite 78: Definition Von Heizkreis

    8 Bedienung 8.1.4 Definition von Heizkreis Abb.73 Zwei Heizkreise Heizkreis ist der für die verschiedenen Hydraulikkreise CIRCA, CIRCB usw. verwendete Ausdruck. Er bezeichnet mehrere Räume des Hauses, die vom selben Heizkreis versorgt werden. Tab.59 Beispiel für zwei Heizkreise Heizkreis Werkbezeichnung Heizkreis 1 CIRCA Heizkreis 2...
  • Seite 79: Ändern Der Bezeichnung Und Des Symbols Eines Heizkreises

    8 Bedienung Tab.61 Displayeinstellungen Menü Anlageneinstellungen Einstellungen Datum und Uhrzeit einstellen Aktuelles Datum und Uhrzeit einstellen Land und Sprache auswählen Ihr Land und Ihre Sprache auswählen Sommerzeit Sommerzeit aktivieren oder deaktivieren, um im Sommer Energie zu sparen Kontaktdaten Heizungsfachmann Name und Telefonnummer des Installateurs eingeben Bezeichnungen der Aktivitäten für Heizung Bezeichnungen für die Aktivitäten des Zeitprogramms erstellen festlegen...
  • Seite 80: Einstellen Der Fachhandwerker-Details

    8 Bedienung 7. Zum Bestätigen den Drehschalter drücken. Weitere Informationen siehe Definition von Aktivität, Seite 78 8.2.5 Einstellen der Fachhandwerker-Details Sie können Ihren Namen und Ihre Telefonnummer zur Nutzung durch den Anwender am Schaltfeld speichern. 1. Taste drücken. 2. Systemeinstellungen >...
  • Seite 81: Aktivieren Des Estrichtrocknungsprogramms

    8 Bedienung 1. Die Kachel [ ] auswählen. 2. Einstellungen wählen. 3. Bestimmen Sie den Parameter Aut. Bef. AKT/DEAKT: Option Beschreibung Die automatische Nach-/Befüllfunktion ist deakti­ viert Manuell Die Anlage wird aufgefüllt, nachdem der Anwender die Meldung bestätigt hat, dass der minimale Was­ serdruck unterschritten wurde.
  • Seite 82: Frostschutz

    8 Bedienung Frostschutz Vorsicht! Den Heizkessel und das Zentralheizungssystem entleeren, wenn die Wohnung oder das Gebäude für längere Zeit nicht genutzt werden und Frostgefahr besteht. Der Frostschutz funktioniert nicht, wenn der Heizkessel abgeschaltet ist. Der eingebaute Heizkesselschutz wird nur für den Heizkessel aktiviert, aber nicht für das System und die Heizkörper.
  • Seite 83: Einstellungen

    9 Einstellungen Einstellungen Parameter einstellen Sie können die Parameter und Einstellungen des Gerätes und der zugehörigen Regelungsleiterplatten, Sensoren usw. zur Konfiguration der Anlage ändern. 1. Taste drücken. 2. > Installationseinstellungen wählen. 3. Den Heizkreis oder das Gerät auswählen, die/das konfiguriert werden soll.
  • Seite 84: Einstellungen Für Steuereinheit Cu-Gh08

    Außenfühler, kombiniert wird. Tab.62 Ein > > Installationseinstellungen > CU-GH08 > CIRCA (ParameterPHKdirekt) > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Lese­ Schreib ebene ebene HK-Name Heizkreis-Bezeichnung HK, Start Ferien Heizkreisbetrieb, Startzeit Ferienbetr.
  • Seite 85 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Lese­ Schreib ebene ebene CP220 Nacht-Komfort-Startwert 15 °C - 90 °C Nachtw.Heizk. der Temperatur in der Heizkkennlinie des Heizkreises CP230 HK, Steigung Steigung der 0 - 4 Heizk Heizkennlinie des...
  • Seite 86 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Lese­ Schreib ebene ebene CP750 Max HK- Maximale Vorheizzeit 0 Min – 240 Min Vorheizzeit Heizkreis CP770 HK mit Puffersp. HK mit Pufferspeicher 0 = Nein 1 = Ja...
  • Seite 87 9 Einstellungen Tab.65 Ein > > Installationseinstellungen > CU-GH08 > Außentemperaturfühler einrichten > Parameter, Zähler, Signale > Parameter Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Lese­ Schreib ebene ebene AP056 Außentempf. De-/Aktivieren 0 =Kein Außenfühler Präs. Aussentemperaturfühler 1 =AF60 Präsenz...
  • Seite 88 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 35ds Lese­ Schreib ebene ebene AP070 Betriebsdruck Der empfohlene 0 bar – 2,5 bar Betriebswasserdruck für den Betrieb des Geräts AP071 Zeitüberschr.Ma Maximale Zeit, die zum 0 Sek – 3600 Sek xAnl.
  • Seite 89 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Ebene Ebene Einstellbereich 15ds 25ds 28c 35ds Lese­ Schreib ebene ebene AP016 HK-Funktion Aktivieren oder 0 = Aus ein/aus Deaktivieren der 1 = Ein Wärmeanforderung für den Heizbetrieb AP017 TWW-Funktion Aktivieren oder 0 = Aus...
  • Seite 90: Einstellung Der Maximalleistung Für Den Heizbetrieb

    Einstellung der Maximalleistung für den Heizbetrieb Siehe die Grafik für das Verhältnis zwischen Last und Drehzahl beim Betrieb mit Erdgas. Die Drehzahl kann mit dem Parameter GP007 geändert werden. Abb.78 Calenta Ace 15ds M Maximalleistung F Werkseinstellung Q Eingang (Hi) (kW) R Drehzahl Gebläse (U/min)
  • Seite 91: Einstellungen Scb-10-Leiterplatte

    9 Einstellungen Abb.81 Calenta Ace 35ds M Maximalleistung F Werkseinstellung Q Eingang (Hi) (kW) R Drehzahl Gebläse (U/min) 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 AD-3001173-01 Einstellungen SCB-10-Leiterplatte 9.4.1 Einstellung der 0-10 Volt-Eingangsfunktion der SCB-10 Zur Regelung des 0-10-Volt-Eingangs der SCB-10-Platine stehen drei verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl: Deaktivieren der Eingabefunktion der Eingang ist temperaturabhängig.
  • Seite 92: Konfiguration Eines Trinkwarmwasserspeichers Mit Zwei Fühlern

    9 Einstellungen Tab.70 Temperaturregelung Eingangssignal (V) Temperatur °C Beschreibung 0 bis 1,5 0 bis 15 Heizkessel abgeschal­ 1,5 bis 1,8 15 bis 18 Hysterese 1,8 bis 10 18 bis 100 Gewünschte Tempera­ 9.4.3 Konfiguration eines Trinkwarmwasserspeichers mit zwei Fühlern Wenn ein Trinkwarmwasserspeicher mit zwei Fühlern an den Heizkessel angeschlossen ist, erfolgt das Aufladen des Speichers in Abhängigkeit von der von den beiden Fühlern gemessenen Wassertemperatur: Das Aufladen des Speichers beginnt, wenn der obere Fühler eine...
  • Seite 93: Liste Der Messwerte

    9 Einstellungen Liste der Messwerte 9.6.1 Zähler CU-GH08 Regelungseinheit Tab.72 Ein > > Installationseinstellungen > CU-GH08 > ZH-Auto-Befüllung > Parameter, Zähler, Signale > Zähler Code Textanzeige Beschreibung Bereich Anz. Auto-Befüllung Füllzähler, zählt die Anzahl 0- 65534 automatischer Füllzyklen Tab.73 Ein > >...
  • Seite 94 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Bereich CM150 HK, WA Ein/Aus Vorhandensein Wärmeanforderung 0 = Nein Ein/Aus 1 = Ja CM160 HK Mod WA vorh. Eine modulierenden Wärmeanforderung 0 = Nein vorhanden 1 = Ja CM180 HK Raumgerät vorh. Vorhandensein eines Raumgeräts 0 = Nein 1 = Ja CM190...
  • Seite 95 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Bereich DM005 TWW Solar Sp Temp Trinkwasser Solar Speicher Temperatur -25 °C - 150 °C DM008 TWW Austrittstemp. Austrittstemperatur für Trinkwarmwasser -25 °C- 150 °C aus dem Gerät. Tab.77 Ein > > Installationseinstellungen > CU-GH08 > Außentemperaturfühler einrichten > Parameter, Zähler, Signale >...
  • Seite 96 9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Bereich TWW aktiv Die Warmwasserbereitung ist aktiv 0 = Nein 1 = Ja TWW aktiviert Die Warmwasservorbereitung ist aktiviert 0 = Nein 1 = Ja Hzg aktiviert Heizung ist aktiviert 0 = Nein 1 = Ja Wartungsmeldungen Aktuelle oder nächste 0 = Kein...
  • Seite 97: Status Und Substatus

    9 Einstellungen Code Textanzeige Beschreibung Bereich GM004 Gasventil auf/zu Gasventil 1 offen/geschlossen 0 = Offen 1 = Geschlossen 2 = Aus GM005 Gasventil auf/zu Gasventil 2 offen/geschlossen 0 = Offen 1 = Geschlossen 2 = Aus GM006 Status Gasdr.-Schalt Status des Gasdruckschalters 0 = Offen 1 = Geschlossen 2 = Aus...
  • Seite 98 9 Einstellungen Status Beschreibung Lasttest min. Lasttest Heizung max Lasttest TWW max. Man. Wärmeanford. Kesselfrostschutz Entlüftungsfunktion Regelungseinh.Kühlen Reset Auto-Befüllung Angehalten Kalibrierung Factory test Gerätemodus Unbekannt Tab.82 Substatusnummern Substatus Beschreibung Standby Pausenzeit Schließe Hydr.Ventil Stop Pumpe Warte auf Startfreig Ext.Gasvent.schließ Start Brenner Schließe Abgasvent.
  • Seite 99 9 Einstellungen Substatus Beschreibung Pumpennachlauf Start Pumpe Hydr-Ventil öffnen Einsch.Verz. einst. Wärmepumpe entlastet WPVorlÜb.TMaxZus.EIN Ext.Verfl.Stopp WP HybridStoppWärmepu. Abtauen mit WP Abtauen mit Zusatz Abtauen mit WP&Zus. Betr.PumpeQuelle&Zus WPVorl.über TMax Nachlauf Quellpumpe Feuchtesens. StoppWP Wasservorl.StoppWP Feuchte Inn.Sollwert WP&Zusatz entlastet WP entl. für Kühlen Außentemp.Stopp WP WP Aus über Grenzw.
  • Seite 100: Rücksetzung Und Speicherung Von Einstellungen

    9 Einstellungen Rücksetzung und Speicherung von Einstellungen 9.7.1 Rücksetzung der Konfigurationszahlen CN1 und CN2 Wenn eine betreffende Fehlermeldung angezeigt wird oder nach einem Austausch des Regelgerätes müssen die Konfigurationszahlen zurückgesetzt werden. Die Konfigurationszahlen befinden sich auf dem Typenschild des Gerätes. Abb.84 Konfigurationszahlen A Die Regelungseinheit auswählen...
  • Seite 101: 10 Wartung

    10 Wartung 10 Wartung 10.1 Allgemeines Die Standard Kontroll- und Wartungsarbeiten einmal jährlich durchführen. Die besonderen Wartungsarbeiten bei Bedarf durchführen. Vorsicht! Die Wartungsarbeiten sind von einem qualifizierten Heizungsfachmann auszuführen. Während Inspektions- oder Wartungsarbeiten müssen alle Dichtungen der demontierten Teile ersetzt werden. Defekte oder verschlissene Teile nur durch Originalersatzteile ersetzen.
  • Seite 102: Überprüfung Der Zapfleistung

    10 Wartung 10.2.4 Überprüfung der Zapfleistung 1. Die Zapfleistung prüfen. 2. Wenn die Zapfleistung merklich verringert ist (Temperatur zu niedrig und/oder Durchflussmenge unter 6,2 l/min), den Plattenwärmetauscher (Warmwasserseite) und den Wasserfilter reinigen. 10.2.5 Abgasstutzen-/Luftzufuhranschlüsse prüfen 1. Zustand und Dichtheit der Anschlüsse am Abgasstutzen und der Luftzufuhr prüfen.
  • Seite 103: Kontrolle Des Sicherheitsventils

    10 Wartung 10.2.8 Kontrolle des Sicherheitsventils 1. Den elektrischen Anschluss des Kessels trennen. 2. Den Gasabsperrhahn unter dem Heizkessel schließen. 3. Den Hauptgasabsperrhahn schließen. 4. Den kombinierten Sammler für den Siphon und das Sicherheitsventil auf der Heizkessel-Unterseite entfernen. 5. Überprüfen, ob sich Wasser im Ablauf des Sicherheitsventil- Anschlusses befindet.
  • Seite 104: 10.2.10 Überprüfung Des Brenners

    10 Wartung 10.2.10 Überprüfung des Brenners Abb.87 Überprüfung des Brenners Warnung! Eine Reinigung des Kondensatsammlers ist nicht erforderlich. Unter keinen Umständen den Kondensatsammler entfernen, da er nicht wieder montiert werden kann. Der Wärmetauscher hat eine behandelte Oberfläche und braucht deshalb nicht gereinigt zu werden. Die Reinigung mit Reinigungswerkzeug, Chemikalien, Druckluft oder Wasser ist nicht erlaubt.
  • Seite 105: Öffnen Des Heizkessels

    10 Wartung 10.3.1 Öffnen des Heizkessels Abb.88 Öffnen des Heizkessels Stromschlaggefahr! Sicherstellen, dass der Heizkessel von der Stromversorgung 1 1 2 getrennt ist. 1. Die Schraube an der Unterseite der Frontverkleidung herausdrehen. 2. Die Frontverkleidung abnehmen. 3. Die Halteclips an den Seiten des Instrumentenkasten zum Entriegeln eindrücken, dann den Instrumentenkasten nach vorn kippen.
  • Seite 106 10 Wartung Wasserhärte Zusammensetzung des Kalks Betriebsstundenzahl des Kessels Zapfleistung Eingestellte Warmwassertemperatur Wenn die Entkalkung des Plattenwärmetauschers erforderlich ist, wie folgt vorgehen: Abb.90 Reinigen des 1. Die Wasserzufuhr schließen. Plattenwärmetauschers 2. Den Heizkessel entleeren. 3. Den Entlüftungsschlauch über dem Siphon entfernen. 4.
  • Seite 107: Reinigen Des Wasserfilters

    10 Wartung 10.3.4 Reinigen des Wasserfilters Abb.91 Reinigen des Wasserfilters Wenn die Reinigung oder der Austausch des Wasserfilters erforderlich ist, wie folgt vorgehen: 1. Die Wasserzufuhr schließen. 2. Den Heizkessel entleeren. 3. Den Entlüftungsschlauch über dem Siphon entfernen. 4. Den Siphon entfernen. 5.
  • Seite 108: Auswechseln Des 3-Wege-Ventils

    10 Wartung 10.3.5 Auswechseln des 3-Wege-Ventils Abb.92 Auswechseln des 3-Wege-Ventils Das 3-Wege-Ventil ersetzen, wenn es defekt ist. Hierzu wie folgt vorgehen: 1. Die Wasserzufuhr schließen. 2. Den Heizkessel entleeren. 3. Den Entlüftungsschlauch über dem Siphon entfernen. 4. Den Siphon entfernen. 5.
  • Seite 109: Auswechseln Des Rückschlagventils

    10 Wartung 10.3.6 Auswechseln des Rückschlagventils Abb.93 Auswechseln der Die Rückstromsicherung auswechseln, wenn sie defekt ist oder wenn der Rückstromsicherung Wartungssatz es vorschreibt. Hierzu wie folgt vorgehen: 1. Die Luftzufuhrleitung des Venturis lösen. 2. Den Rohranschluss an der Gasventilbaugruppe lösen. 3.
  • Seite 110: Regelungsplatine Ersetzen

    10 Wartung 4. Den Wasserhahn vorsichtig öffnen. 5. Die Anlage mit Wasser befüllen. 6. Die Anlage entlüften. 7. Gegebenenfalls Wasser nachfüllen. 8. Die Dichtheit der Gas- und Wasseranschlüsse überprüfen. 9. Wiederinbetriebnahme des Heizkessels. 10.3.8 Regelungsplatine ersetzen Abb.94 Zugang zu den Anschlüssen Wenn eine defekte Leiterplatte im Instrumentenkasten ersetzt werden muss, wie folgt vorgehen: 1.
  • Seite 111: Leiterplatte Cb-03 Ersetzen

    10 Wartung 10.3.9 Leiterplatte CB-03 ersetzen Abb.95 Zugang zu den Anschlüssen Wenn eine defekte Leiterplatte im Schaltkasten ersetzt werden muss, wie folgt vorgehen: 1. Den Instrumentenkasten durch Eindrücken der seitlichen Klammer öffnen. 2. Die Brücke an der Seite des Schaltkastens in der richtigen Reihenfolge öffnen.
  • Seite 112: Befüllen Der Anlage

    10 Wartung 10.4 Befüllen der Anlage Vorsicht! Vor der Befüllung die Ventile sämtlicher Heizkörper der Heizungsanlage öffnen. 1. Den Wasserdruck auf dem Bildschirm des Heizkessels prüfen. 2. Zum Befüllen der Anlage mit sauberem Leitungswasser einen Schlauch verwenden. Wichtig: Der empfohlene Wasserdruck liegt zwischen 1,5 bar und 2 bar. 3.
  • Seite 113: 11 Fehlerbehebung

    4. Den Fehlercode notieren, wenn das Problem nicht behoben werden kann. Wichtig: Der Fehlercode wird von Remeha zur schnellen und richtigen Lokalisierung des Fehlers und für den Kundendienst benötigt. 11.1.1 Warncodes Wenn absehbar ist, dass sich eine Situation zu einer Störung entwickelt, liefert der Heizkessel bei einigen Funktionsstörungen zuerst eine...
  • Seite 114: Blockiercodes Der Steuereinheit

    11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung A01.23 Schlechte Verbr. Schlechte Verbrennung Erlöschen der Flamme während des Betriebs: Kein Ionisationsstrom: Gasleitung entlüften. Prüfen, ob der Gasabsperrhahn richtig geöff­ net ist. Druck der Gasversorgung überprüfen. Funktion und Einstellung der Gasventilbau­ gruppe überprüfen. Sicherstellen, dass weder die Luftzuleitung noch die Abgasabfuhrleitung verstopft sind.
  • Seite 115 11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung H01.05 Max. Delta TV-TR Maximale Differenz zwischen Maximaler Temperaturunterschied zwischen Vor­ Vorlauftemperatur und lauf und Rücklauf überschritten: Rücklauftemperatur Kein Durchfluss oder unzureichender Durch­ fluss: Durchfluss überprüfen (Richtung, Pumpe, Ventile) Wasserdruck überprüfen Sauberkeit des Wärmetauschers überprüfen Fühlerfehler: Prüfen, ob die Fühler ordnungsgemäß...
  • Seite 116 11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung H02.02 Warten auf Konfig-Nr Warten auf Konfigurationsnummer Konfigurationsfehler oder unbekannte Konfigura­ tionsnummer: zurücksetzen (siehe Typen­ schild des Heizkessels). H02.03 Konf.-Fehler Fehler in der Konfiguration Konfigurationsfehler oder unbekannte Konfigura­ tionsnummer: zurücksetzen (siehe Typen­ schild des Heizkessels). H02.04 Parameterfehler Parameterfehler...
  • Seite 117: Verriegelungscodes Der Regelungseinheit

    11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung H03.05 Gasv.reg. int. gesp. Gasventilregelung intern gesperrt Fehler des Sicherheitskerns: Heizkessel wieder in Betrieb setzen Schaltfeld CU-GH08 ersetzen H03.17 Sich.prüf.Gasv.reg. Sicherheitsüberprüfung Gasventilregelung 11.1.3 Verriegelungscodes der Regelungseinheit Tab.86 CU-GH08 Verriegelungscodes Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung E00.04 TRückl.
  • Seite 118 11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung E00.45 TWW Ausl. Kurzsch Trinkwasserauslauftemperaturfühler WW-Temperaturfühler kurzgeschlossen: Kurzschluss / außerhalb Mangelhafte Verbindung: Verkabelung und An­ Messbereich schlüsse überprüfen. Fühler defekt: Fühler austauschen E01.04 Fehler Flamme aus Fehler: unbeabsichtigt Flammen- Fünfmaliger Flammabriss: Aus, 5x aufgetreten Gasleitung entlüften.
  • Seite 119 11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung E04.01 Kurzsch. Vorlauf.fü. Kurzschluss Vorlauftemperaturfühler Vorlauftemperaturfühler kurzgeschlossen: oder oberhalb des zulässigen Mangelhafte Verbindung: Verkabelung und An­ Wertebereiches schlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Fühler: Überprüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist. Fühler defekt: Fühler austauschen. E04.02 Unterbr.
  • Seite 120: Fehlerspeicher

    11 Fehlerbehebung Code Textanzeige Beschreibung Empfehlung E04.12 Fl.erk.vor.Bren.st. Flammenerkennung vor Falsches Flammensignal: Brennerstart Der Brenner glüht noch: O einstellen Ionisationsstrom gemessen, aber keine Flam­ me vorhanden: Zünd- und Ionisationselektrode überprüfen. Gasventil defekt: Gasventil austauschen. Zündtrafo defekt: Zündtrafo austauschen. E04.13 Gebl.drehz.auß.gül.B Gebläsedrehzahl außerhalb des Gebläsestörung: gültigen Bereichs...
  • Seite 121: 12 Entsorgung

    12 Entsorgung 12 Entsorgung 12.1 Entsorgung und Recycling Vorsicht! Ausbau und Entsorgung des Heizkessels dürfen nur durch einen Fachhandwerker und gemäß den örtlichen und nationalen Vorschriften erfolgen. Abb.96 Wie folgt vorgehen, wenn der Kessel entfernt werden muss: 1. Heizkessel abschalten. 2.
  • Seite 122: 13 Ersatzteile

    13 Ersatzteile 13 Ersatzteile 13.1 Allgemeines Defekte oder verschlissene Heizkesselteile nur durch Originalteile oder empfohlene Bauteile ersetzen. Das zu ersetzende Bauteil kann an die RemehaQualitätssicherung geschickt werden, wenn das entsprechende Bauteil unter die Garantiebedingungen fällt (siehe Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen). 7688045 - v.01 - 15052018...
  • Seite 123: Bauteile

    13 Ersatzteile 13.2 Bauteile Abb.97 Calenta Ace - 15ds - 25ds 2027 4022 4019 2028 2029 4028 4027 3005 4022 1003 4021 1007 3003 4018 4023 2019 2024 4017 2016 4024 2001 2017 2014 2013 2012 2015 2011 2010 3004...
  • Seite 124 13 Ersatzteile Abb.98 Calenta Ace 28c 2027 4022 4019 2028 2029 4028 4027 3005 4022 1003 4021 1007 3003 4018 4023 2019 2024 4017 2016 4024 2001 2017 2014 2013 2012 2015 2011 2038 2039 2010 3004 2036 2015 2022 2025 2008 3007...
  • Seite 125 13 Ersatzteile Abb.99 Calenta Ace 35ds 2027 4022 4019 2028 4028 4027 2029 1008 4022 4021 3005 1003 1007 4018 4023 3003 4017 2024 2019 4024 2016 2001 2014 2013 2017 2012 2015 3007 3004 2011 2010 2015 2025 2008 3010 2011 2022...
  • Seite 126: Ersatzteilliste

    13 Ersatzteile 13.3 Ersatzteilliste Tab.87 Verkleidung Kennzif­ Code-Nr. Beschreibung 15ds 25ds 35ds fern 1001 7665188 Verkleidung Vorderwand 1001 7665189 Magnete 1002 7699351 Klappe Schaltfeld 1003 7665191 Wandhalterung Heizkessel 1005 7665192 Dichtung Abdeckungsrahmen / HMI (Bedienerschnittstelle) 1006 S101403 Klemmscheibe 1007 S101253 Heizkesselleuchte Tab.88...
  • Seite 127 13 Ersatzteile Kennzif­ Code-Nr. Beschreibung 15ds 25ds 35ds fern 2032 S56155 Dichtung 23,8 x 17,2 x 2 mm 2033 S100814 Klammer 10,3 (5 Stk.) 2034 S62586 O-Ring Ø 9,19 x 2,62 (10 Stk.) 2035 S100242 Pumpenstopfen 2036 S100925 Ausdehnungsgefäß 2037 7702930 Rohr-Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 128 13 Ersatzteile Kennzif­ Code-Nr. Beschreibung 15ds 25ds 35ds fern 4027 S100845 Stromversorgungskabel (L = 1500 mm) 4028 7665233 Kabel (Ventil / Gebläse) Tab.91 Hydraulik Kennzif­ Code-Nr. Beschreibung 15ds 25ds 35ds fern 5001 7665235 Plattenwärmetauscher 28 kW 5002 7689679 3-Wege-Ventilantrieb 5003...
  • Seite 129: 14 Anhang

    14 Anhang 14 Anhang 14.1 EU-Konformitätserklärung Das Produkt entspricht der Standardbauart, die in der EU- Konformitätserklärung beschrieben ist. Herstellung und Inbetriebnahme erfolgten gemäß den EU-Richtlinien. Das Original der Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. 14.2 Optionale elektrische Anschlüsse 14.2.1 Optionale Steuerungsleiterplatten Die folgenden Leiterplatten können als Zubehör erworben werden: SCB-01 SCB-09...
  • Seite 130 14 Anhang 7688045 - v.01 - 15052018...
  • Seite 131 © Copyright Alle technischen und technologischen Informationen in diesen technischen Anweisungen sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 132 T +49 2572 9161 - 0 F +49 2572 9161 - 102 E info@remeha.de Remeha GmbH Rheiner Strasse 151 48282 Emsdetten 7688045 - v.01 - 15052018 7688045...

Inhaltsverzeichnis