Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

POWERED WOOFER CD SYSTEM
RV-NB100B
INSTRUCTIONS
LVT2488-001C
[E]
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC RV-NB100B

  • Seite 1 POWERED WOOFER CD SYSTEM RV-NB100B INSTRUCTIONS LVT2488-001C...
  • Seite 46 V EN © 2017 JVC KENWOOD Corporation...
  • Seite 47 CD-SYSTEM MIT POWER WOOFER RV-NB100B BEDIENUNGSANLEITUNG LVT2488-001C...
  • Seite 48: Einleitung

    Eine Kopie der Erklärung der Konformität im Hinblick auf die RE-Richtlinie 2014/53/EU kann von den folgenden Websites heruntergeladen werden (http://www3.jvckenwood.com/ecdoc). Hiermit erklärt JVC, dass sich dieses Gerät [RV-NB100B] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
  • Seite 49 Vorbereitung Achtung: Angemessene Ventilation Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zur Vermeidung von Beschädigung wie folgt auf: 1 Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. 2 Seiten/Oben/Hinten: Innerhalb der in der Abbildung unten dargestellten Bereiche dürfen sich keine Hindernisse befinden. 3 Unterseite: Auf eine ebene Oberfläche stellen.
  • Seite 50 Was Sie mit dem System tun können Abspielen von Dateien auf Ihrem Abspielen von Dateien auf Ihrem BLUETOOTH-Gerät über die iPod oder iPhone über das System Bedienung des Systems S. 14 S. 17 Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien auf einer Musik-CD oder einem USB-Gerät Genießen Sie das Hören von Musik durch die S.
  • Seite 51 Inhalt Einleitung ......... 2 DAB ..........23 Vorbereitung ............3 Hören von DAB-Sender ........23 Was Sie mit dem System tun können ....4 UKW ..........25 Vorbereitung ........6 Hören von UKW-Sendungen ......25 Zubehör .............. 6 Sender voreinstellen ......... 25 Batterien einsetzen ..........
  • Seite 52: Vorbereitung

    Vorbereitung Fernbedienung Zubehör Achten Sie auf die richtige Polung (+ und –) der Batterien. Überprüfen Sie ob folgende, mit der Anlage mitgelieferten Artikel vorhanden sind. Netzkabel (1) Fernbedienung RM-SRVNB100A (1) R6P (SUM-3)/AA Batterien (für die Fernbedienung) (2) (15F) (mitgeliefert) Schulterriemen (1) Schnalle (2) Verriegelungslasche (2) Falls Artikel fehlen, wenden Sie sich sofort an Ihren...
  • Seite 53: Tragen Der Anlage

    Gebrauch des Schulterriemens Tragen der Anlage Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen (in der Länge einstellbar) an den beiden Enden der Gebrauch der Tragegriffe Anlage an, wie in der Abbildung unten gezeigt. Die Anlage beim Transportieren stets an beiden Tragegriffen halten. Schulterriemen Schnalle Wenn Sie die Anlage nur an einem Tragegriff...
  • Seite 54: Index Der Teile Und Steuerungen

    Index der Teile und Steuerungen Vorderseite des Geräts $ % ^ & CD F-Taste G /TEMPO + –Taste iPod F-Taste H /TEMPO - –Taste STANDBY/ON D-Taste USB/iPod F-Taste Schulterriemen-Haken METRONOME F-Taste SUPER WOOFER VOLUME +/– USB-Anschluss/Abdeckung STANDBY-Anzeige Anschluss für iPod/Frontklappe Disk-Fachklappe Fernbedienungssensor BLUETOOTH-Taste...
  • Seite 55: Rückseite Des Geräts

    Rückseite des Geräts Displayfenster A.P.S. HIGH Timer-Anzeigen A (Timer), PLAY, REC AC IN-Buchse SLEEP-Anzeige AUDIO IN-Buchse A.P.S. (Automatische PHONES-Buchse Energiesparfunktion)-Anzeige MIC LEVEL -/+ CLOCK-Anzeige MIC INPUT-Steckverbinder iPod-Anzeige GUITAR INPUT-Steckverbinder UKW-Modus-Anzeigen GUITAR LEVEL -/+ STEREO, MONO DAB/FM-Teleskopantenne HIGH-Anzeige Wiederhol-Anzeigen E, EALL, EGROUP Hauptdisplay PRGM (Programm)-Anzeige...
  • Seite 56: Fernbedienung

    Die Referenzseiten sind hauptsächlich die Fernbedienung Seiten mit den Beschreibungen der jeweiligen Teile. Zifferntasten (S. 21) MENU/BLUETOOTH SETTING-Taste Multifunktionstasten (S. 15 - 25) • UP, DOWN • J , SET, I Gt.AMP MODE-Taste (S. 28) Quellentasten (S. 15 - 26) •...
  • Seite 57: Verbindungen

    Modus aktiviert und die STANDBY-Anzeige leuchtet rot. Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht, auch im Standby-Betrieb. VORSICHT Verwenden Sie nur das mitgelieferte JVC Netzkabel, um Störungen oder Beschädigung der Anlage zu vermeiden. Entfernen Sie alle Batterien bei Verwendung des Netzkabels.
  • Seite 58: Grundlegende Bedienungsverfahren

    Grundlegende Bedienungsverfahren Ein-/Ausschalten des Systems HINWEIS Die Uhreneinstellung wird nach etwa einer Drücken Sie [STANDBY/ON D]. Stunde wiederhergestellt, nachdem das Netzkabel abgetrennt wurde. Bei Batteriebetrieb erscheint die Uhranzeige nicht im Display, wenn die Anlage ausgeschaltet ist. Die STANDBY-Anzeige erlischt. Erste Schritte Drücken Sie die Taste erneut zum Ausschalten.
  • Seite 59 Klangmodus Automatische Energiesparfunktion Die Klangmodi sind abrufbar, um für den jeweiligen Diese Funktion schaltet das System automatisch Musikstil ein optimales Klangbild zu erzielen. aus, wenn länger als etwa 15 Minuten keine Bedienvorgänge durchgeführt werden. Drücken Sie [SOUND MODE] zum Wählen des Immer wenn Sie [A.P.S.] drücken, schaltet sich die Klangmodus.
  • Seite 60: Ipod

    Anschließen des iPod bedienen. Siehe S. 39 für kompatible iPod-Geräte. Zum Anschließen an das iPod-Dock VORSICHT JVC übernimmt keine Haftung für jegliche Verluste oder Schäden am iPod, die durch Die Frontklappe öffnen Verwendung dieser Anlage verursacht werden können. Schließen Sie den iPod nicht an oder trennen ihn ab, wenn die Anlage eingeschaltet ist.
  • Seite 61: Wiedergabe

    Zum schnellen Vorlauf/Rücklauf Wiedergabe Drücken Sie [iPod F] oder [USB/iPod F]. Halten Sie die Taste [J] oder [I] während der Wiedergabe gedrückt. Um Ihren iPod auf den Sleep-Modus zu Bei jedem Drücken der Taste wird die Wiedergabe gestartet/gestoppt. schalten Drücken Sie [USB/iPod F] , wenn der iPod am USB-Anschluss angeschlossen ist.
  • Seite 62: Shuffle-Wiedergabe

    Shuffle-Wiedergabe iPod-Menübedienung Die Tracks auf dem iPod können in einer zufälligen Drücken Sie [MENU] zum Aufrufen des Reihenfolge wiedergegeben werden. Menüs. Drücken Sie [PLAY MODE]. Bei jedem Drücken der Taste wird das vorherige Menü angezeigt. Bei jedem Drücken der Taste wird der Shuffle- Modus an-/ausgeschaltet.
  • Seite 63: Ein Bluetooth-Gerät Anhören

    Ein BLUETOOTH-Gerät anhören Sie können über das System Musik von Ihrem BLUETOOTH-Gerät anhören. Starten Sie die Wiedergabe auf dem Ziel- BLUETOOTH-Gerät. Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal anschließen, Der Ton des BLUETOOTH-Geräts wird über ist es notwendig, Ihr BLUETOOTH-Gerät und das das System ausgegeben.
  • Seite 64: Pairing (Registrierung) Anderer Bluetooth-Geräte

    Um die BLUETOOTH-Funktion des Systems ein-/auszuschalten HINWEIS Das Anschließen wird in den folgenden Fällen Während das System eingeschaltet ist automatisch abgebrochen. Die Verbindung mit dem BLUETOOTH-Gerät wird abgebrochen oder die BLUETOOTH- Funktion wird auf „OFF“ gesetzt. „BT OFF“ : Schaltet die BLUETOOTH-Funktion Das System oder das BLUETOOTH-Gerät ist des Systems aus.
  • Seite 65: Einstellung Des Systems Auf Bluetooth-Standby

    Verwendung einer Einstellung des Systems auf Fernbedienungsanwendung BLUETOOTH-Standby Sie können das System über Fernzugriff per „JVC Sie können das System per Fernbedienungsanwendung Audio Control BR1“, eine spezielle auf einem BLUETOOTH-aktivierten Android-Gerät Fernbedienungsanwendung auf einem Android- einschalten. Gerät, das mit BLUETOOTH kompatibel ist, steuern.
  • Seite 66: Wiedergabe Einer Disc/Eines Usb-Geräts

    Wiedergabe einer Disc/eines USB-Geräts Vorbereitung Wiedergabe Setzen Sie eine Disc ein oder schließen ein USB- Drücken Sie [CD F] oder [USB/iPod F]. Gerät an. oder Disc Anzeige während der Wiedergabe 10 0:45 Wiedergabezeit Aktuelle Tracknummer Wiedergabe stoppen USB-Gerät Drücken Sie [o]. USB-Speicher (nicht mitgeliefert) Zum Pausieren...
  • Seite 67: Zum Schnellen Vorlauf/Rücklauf

    So wählen Sie einen Track über die Programmwiedergabe Fernbedienung Sie können die Reihenfolge von bis zu 32 Tracks von einer Disc oder einem USB-Gerät (auch Beispiele: mehrfach gleiche Tracks) beliebig programmieren. Zum Auswählen der Nummer 5 drücken Sie 5. Zum Wählen der Nummer 15 drücken Sie +10 Drücken Sie [CD F] oder [USB/ und dann 5.
  • Seite 68: Zum Löschen Von Tracks Im Programm

    Zum Löschen von Tracks im Programm Zum Verlassen des Zufallswiedergabe-Modus Drücken Sie während der Zufallswiedergabe Drücken Sie während der gestoppten [PLAY MODE]. Programmwiedergabe [CANCEL]. Die „RANDOM“-Anzeige erlischt. Bei jedem Drücken der Taste wird der jeweils letzte Track im Programm gelöscht. Die Zufallswiedergabe wird auch aufgehoben, wenn Sie die Wiedergabe stoppen.
  • Seite 69: Dab

    Suche nach Ensembles Hören von DAB-Sender Halten Sie [UP] oder [DOWN] gedrückt. Hören von DAB/DAB+ Währen Sie die Taste gedrückt halten, wechselt der Kanal unabhängig vom Drücken Sie [TUNER] wiederholt, um die Signalstatus durch alle Ensembles. „DAB“ zu wählen. Lassen Sie die Taste beim gewünschten Fernbedienung Hauptgerät Kanal des Ensembles los.
  • Seite 70: Suchen Von Sendungen Mit Pty-Codes (Pty-Suche)

    Suchen von Sendungen mit PTY-Codes Zum Ändern der DAB-Information (PTY-Suche) Sie können ein bestimmtes Programm unter allen Bei jedem Drücken der Taste schaltet das Diensten, die durch Angabe einer PTY-Code Displayfenster wie folgt um: empfangen werden, aufsuchen. Dienstname Æ Ensemblename Æ Kanalnummer Drücken Sie [PTY SEARCH] um auf den Æ...
  • Seite 71: Ukw

    Hören von UKW-Sendungen Sender voreinstellen Drücken Sie [TUNER] wiederholt, um die Sie können bis zu 30 UKW-Festsender manuell „FM“ zu wählen. eingeben. Fernbedienung Hauptgerät Stimmen Sie einen als Festsender einzugeben gewünschten Sender ab. (Drücken Sie die Taste wiederholt) Drücken Sie [SET]. 8750 FM P-01 Wählen Sie den Sender.
  • Seite 72: Externes Gerät

    Externes Gerät Einstellen des Audio-Eingangspegels Hören von einem externen Gerät Stellen Sie den Audioeingangspegel ein, wenn es Stellen Sie den Lautstärkepegel der einen Unterschied in der Lautstärke zwischen dem Anlage auf Minimalstellung. mit der AUDIO IN-Buchse angeschlossenem externen Gerät und dem anderer Quellen gibt. Schließen Sie das externe Gerät an.
  • Seite 73: Metronom

    Metronom Verwendung der Metronom- Funktion Sie können das Gerät als Metronom verwenden. Sie können für Ihre Gitarrenübungen etc. das Tempo und den Rhythmus getrennt einstellen. Drücken Sie [METRONOME F]. Aus den Lautsprechern ertönen rhythmische Pieptöne. Bei jedem Drücken der Taste werden die Pieptöne gestartet/gestoppt.
  • Seite 74: Verbinden Eines Mikrofons/Einer Gitarre

    Verbinden eines Mikrofons/einer Gitarre Mikrofon-/Gitarrenmischung Einstellung des Tons einer Gitarre Bei Verwendung eines Mikrofons oder einer Gitarre, können Neben dem Sound-Modus des Hauptgeräts können Sie den Sie dessen/deren Klang mit einem Quellklang mischen. Ton der Gitarre auswählen. Es gibt drei verfügbare Töne, und der Ton kann entsprechend von 1 bis 3 ausgewählt werden.
  • Seite 75 Das Hauptgerät verwenden Halten Sie die [o]-Taste am Hauptgerät mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis „G AMP“ angezeigt wird. Jedes Mal wenn Sie die Taste gedrückt halten, schaltet die Funktion zwischen der Lautstärkeeinstellung des Supertieftöners („SW VOL“ erscheint im Anzeigefenster) und der Einstellung des Gitarrentons um.
  • Seite 76: Aufnahme Auf Ein Usb-Gerät

    Aufnahme auf ein USB-Gerät Zur Auswahl der Aufnahmegeschwindigkeit (nur für die digitale Aufnahme) Disks aufnehmen Sie können die Aufnahmegeschwindigkeit bei der Die Aufnahme auf eine CD oder ein USB-Gerät Aufnahme einer CD mithilfe der digitalen kann entweder digital oder analog erfolgen. Aufnahmefunktion einstellen.
  • Seite 77 Zur Aufnahme einer Musik-CD mithilfe Zur Aufnahme eines Titels von einer Musik- der digitalen Aufnahme CD mithilfe der digitalen Aufnahme Sie können nur einen Titel für die Aufnahme Drücken Sie [CD F]. auswählen. Drücken Sie [o] zum Stoppen der Drücken Sie [CD F]. Wiedergabe.
  • Seite 78: Zur Aufnahme Einer Musik-Cd Mithilfe Der Analogen Aufnahme

    Zur Aufnahme einer Musik-CD mithilfe der analogen Aufnahme Andere Quellen aufnehmen Verwenden Sie die analoge Aufnahme, wenn die Sie können DAB/FM-Sendungen, ein Metronom digitale Aufnahme wegen des SCMS (S. 40) oder ein externes Gerät aufnehmen. nicht möglich ist. Eine Datei kann gemäß der Markierungseinstellung Die Aufnahme erfolgt mit normaler geteilt werden.
  • Seite 79 Zur Aufnahme von DAB/FM-Sendern Zur Aufnahme des Metronoms Drücken Sie [TUNER]. Drücken Sie [METRONOME]. Passen Sie gegebenenfalls das Tempo und Stimmen Sie einen als Festsender den Rhythmus an. (S. 27) aufzunehmen gewünschten Sender ab. Drücken Sie [REC/DELETE]. Drücken Sie [REC/DELETE]. Die Aufnahme beginnt.
  • Seite 80: Einen Track Löschen

    Einen Track löschen Ein auf einem USB-Gerät aufgenommener Track kann gelöscht werden. Schließen Sie vor dem Löschen eines Titels das USB-Gerät am USB-Steckverbinder an. Gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden. Überprüfen Sie die Dateien sorgfältig, die Sie löschen möchten. Drücken Sie die [USB/iPod F] -Taste. Drücken Sie [J] oder [I], um den Titel auszuwählen, den Sie löschen möchten, geben Sie ihn dann...
  • Seite 81: Verwendung Des Timers

    Verwendung des Timers Einstellung des Tages-Timers Einstellung des Sleep-Timers Bei Verwendung des Täglich-Timers (Wiedergabe- Das System schaltet automatisch aus, nachdem Timer) können Sie zu Ihrer Lieblingsmusik aufwachen. die von Ihnen eingestellte Ausschaltzeit abgelaufen ist. Durch Einstellung des Tages-Timers schaltet sich das System eine Minute, bevor der Tages-Timer Drücken Sie [SLEEP] wiederholt.
  • Seite 82 Um den Tages-Timer zu unterbrechen Drücken Sie [UP] oder [DOWN] , um die „Minute“ der Startzeit, die „Stunde“ und Wählen Sie nach Auswahl von „PLAY „Minute“ der Endzeit einzustellen, und TMR“ durch Ausführung der Schritte 1 bis 3 in wählen Sie die Quelle und Lautstärke aus. „Einstellung des Tages-Timers“...
  • Seite 83: Einstellung Des Aufnahme-Timers

    Einstellung des Aufnahme-Timers Drücken Sie [UP] oder [DOWN] zum Sie können den Aufnahme-Timer für DAB/FM- Einstellen der „Stunde“ der Startzeit. Sender oder ein externes Gerät einstellen. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, schaltet die Durch Einstellung des Aufnahme-Timers schaltet Stundenstelle kontinuierlich weiter. sich das System eine Minute, bevor der Aufnahme- Wenn Sie die [UP] - oder [DOWN] -Taste Timer startet, automatisch ein.
  • Seite 84: Zum Abbruch Des Aufnahme-Timers

    Zum Abbruch des Aufnahme-Timers Wählen Sie nach der Auswahl von „REC TMR“ durch Ausführung der Schritte 1 bis 3 in „Einstellung des Aufnahme-Timers“ „REC OFF“, und drücken Sie dann [SET]. Zur Einstellung der Aufnahme-Timers mit der gleichen Einstellung Wählen Sie nach der Auswahl von „REC TMR“...
  • Seite 85: Über Disks/Dateien

    Über Disks/Dateien Kompatibler iPod Abspielbare BLUETOOTH Geräte Zum Anschluss des Geräts an dieses System Hergestellt für Version* per BLUETOOTH muss das Gerät kompatibel iPod nano (7. Generation) 1,0.2 mit dem BLUETOOTH 2.1+EDR und den A2DP- und AVRCP-Profilen sein. iPod nano (6. Generation) iPod nano (5.
  • Seite 86: Wichtig Zur Usb-Massenspeichergeräte

    USB-Gerät ab, setzen diese Anlage und das re-record pre-recorded tapes, records, or USB-Gerät zurück. discs without the consent of the owner of JVC übernimmt keine Verantwortung für copyright in the sound or video recording, jeglichen Datenverlust in einem USB- broadcast or cable programme and any Massenspeichergerät bei der Verwendung...
  • Seite 87: Sonstiges

    Warenzeichen der Bluetooth – NICHT gewaltsam abwischen. SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher – NICHT mit Lösungsmitteln wie Verdünner Marken durch die JVC KENWOOD Corporation oder Benzol abwischen. geschieht unter Lizenz. – NICHT flüchtige Substanzen wie etwa Android ist eine Handelsmarke von Google Inc..
  • Seite 88: Störungssuche

    Störungssuche Wenn Sie ein Problem mit Ihrer Anlage haben, iPod-Bedienverfahren gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier eine mögliche Lösung zu finden, bevor Sie das Gerät Es erfolgt keine Wiedergabe des iPods. zum Kundendienst einreichen. Schließen Sie das USB-Kabel korrekt an. Wenn durch die folgenden Schritte die Überprüfen Sie die Kompatibilität Ihres iPods.
  • Seite 89: Timer-Funktionen

    Disc/USB-Massenspeichergerät- Timer-Funktionen Bedienverfahren Der Sleep-Timer kann nicht eingestellt werden Der Timer oder Aufnahme-Timer läuft. Die Disc/das USB-Gerät spielt nicht ab. Schalten Sie den Timer aus. Während der Die Disc ist umgekehrt eingesetzt. Setzen Sie die Disc Timer/Aufnahme-Timer läuft, funktioniert der mit der Beschriftungsseite nach oben weisend ein.
  • Seite 90: Technische Daten

    Technische Daten Disc-Player CD-Kapazität: Signal-Rauschabstand: 85 dB Dynamikumfang: 90 dB Tuner DAB-Abstimmbereich BAND III: 174,928 MHz – 239,200 MHz UKW-Abstimmbereich: 87,50 MHz – 108,00 MHz Antenne: Teleskopantenne BLUETOOTH BLUETOOTH-Version: BLUETOOTH 4.0 + EDR zertifiziert Ausgangsleistung: 2.5 mW (MAX.), Stärken Betriebsbereich: max.
  • Seite 91 Eingangsempfindlichkeit /Impedanz (1 kHz): LEVEL 1: 500 mV /47 kK LEVEL 2: 250 mV /47 kK LEVEL 3: 125 mV /47 kK MIC/GUITAR: MIC: 200 K - 2 kK (φ6,3) GUITAR: 100 kK - 1 MK (φ6,3) Ausgangsklemme PHONES: φ3,5 32 K - 1 kK 15 mW/Kanal Ausgangsleistung bei 32 K Stromversorgung...
  • Seite 92 V GE © 2017 JVC KENWOOD Corporation...
  • Seite 93 CHAIN CD A WOOFER AMPLIFIE RV-NB100B MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT2488-001C...
  • Seite 138 V FR © 2017 JVC KENWOOD Corporation...
  • Seite 139 CD-SYSTEEM MET POWER WOOFER RV-NB100B GEBRUIKSAANWIJZING LVT2488-001C...
  • Seite 184 V NL © 2017 JVC KENWOOD Corporation...
  • Seite 185 SISTEMA POWERED WOOFER CD RV-NB100B ISTRUZIONI LVT2488-001C...
  • Seite 230 Promemoria...
  • Seite 231 Promemoria...
  • Seite 232 V EN, GE, FR, NL, IT © 2017 JVC KENWOOD Corporation...

Inhaltsverzeichnis