Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

................................................ .............................................
EHF3920V
FR TABLE DE CUISSON
NOTICE D'UTILISATION
2
DE KOCHFELD
BENUTZERINFORMATION
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHF3920V

  • Seite 1 ..................... EHF3920V FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......12 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 4: Instructions De Sécurité

    • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Seite 5 FRANÇAIS • Ne laissez pas le câble d'alimentation • Ne posez pas de couverts ou de cou- s'emmêler. vercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes. • Assurez-vous que le câble d'alimenta- tion ou la fiche (si présente) n'entrent •...
  • Seite 6: Mise Au Rebut

    2.3 Entretien et nettoyage 2.4 Mise au rebut AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appareil. Risque de blessure ou d'asphyxie. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin • Contactez votre service municipal pour de maintenir le revêtement en bon état. obtenir des informations sur la marche à...
  • Seite 7: Conseils Utiles

    FRANÇAIS Lorsqu'une zone de cuisson est Réglez le niveau de cuisson sur la po- en fonctionnement, elle bourdon- sition nécessaire. ne pendant un court instant. Ce Tournez la manette du minuteur (re- bruit n'est pas signe de dysfonc- portez-vous au chapitre « Description tionnement de l'appareil et n'a au- de l'appareil ») sur la position maxi- cune incidence sur son bon fonc-...
  • Seite 8: Exemples De Cuisson

    Niveau Utilisation : lisée. de ré- glage Utilisez des casseroles et des poêles dont le fond est compati- ble avec la dimension de la zone Maintien au chaud de cuisson. Faire mijoter doucement Zone de Diamètre du réci-...
  • Seite 9: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS me du racloir pour enlever les salis- un agent de nettoyage spécial pour sures. vitrocéramique ou acier inoxydable. – Une fois que l'appareil s'est suf- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif- fisamment refroidi, enlevez :les fon humide et un peu de détergent. cernes de calcaire, traces d'eau, Et enfin, essuyez l'appareil à...
  • Seite 10: Installation

    10 www.electrolux.com MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. 230V-50Hz PROD.NO. PROD.NO. 0049 SER.NO. IP20 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MODEL Collez-la sur la carte de garantie et Collez-la sur la notice d'utilisation envoyez cette partie Collez-la sur la carte de garantie et conservez cette partie 8.
  • Seite 11: Remplacement Du Câble

    FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil instal- lé. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta- tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. •...
  • Seite 12: Caracteristiques Techniques

    12 www.electrolux.com raisons de sécurité et pour permettre un Élément de cuisine avec four retrait facile du four de l'ensemble. Les dimensions de la niche d'encastre- ment doivent être conformes aux indica- 50 cm 120 cm tions et l'élément de cuisine doit être équipé...
  • Seite 13 10. UMWELTTIPPS ............23 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 14: Sicherheitsinformationen

    14 www.electrolux.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen...
  • Seite 15: Kochen Mit Fett Oder Öl Auf Einem Unbeaufsichtigten

    DEUTSCH • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu- erlöschdecke.
  • Seite 16 16 www.electrolux.com • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Schalten Sie die Kochzonen nach je- nicht lose hängt oder sich verheddert. dem Gebrauch aus. • Stellen Sie beim elektrischen Anschluss • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- des Gerätes sicher, dass das Netzkabel beits- oder Abstellfläche.
  • Seite 17: Entsorgung

    DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um • Für Informationen zur ordnungsgemä- eine Abnutzung des Oberflächenmateri- ßen Entsorgung des Gerätes wenden als zu verhindern. Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
  • Seite 18: Vor Der Ersten

    18 www.electrolux.com Wenn sich eine Kochzone ein- 4.2 Einstellen des schaltet, ist für kurze Zeit ein Kurzzeitweckers Brummen zu hören. Das ist ty- pisch für Glaskeramikkochfelder. Stellen Sie die Countdown-Zeit für die Es liegt keine Fehlfunktion am Ge- Kochzone mit dem Timer ein.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH WARNUNG! Koch- Verwendung: Verwenden Sie kein Kochgeschirr stufe: aus Gusseisen oder Speckstein, und auch keine Grill- oder Sand- Warmhalten wichplatten zum Kochen auf den Sanftes Köcheln Gasbrennern. Köcheln 5.3 Anwendungsbeispiele zum Braten/Bräunen Kochen Zum Kochen bringen Koch- Verwendung: Zum Kochen bringen/ stufe: Schnell-Braten/Frittieren Position AUS...
  • Seite 20: Fehlersuche

    20 www.electrolux.com 7. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät funktioniert • Sehen Sie im Sicherungskasten der Wohnung überhaupt nicht. nach, ob die Sicherung für das Gerät ausgelöst hat. Wenn die Sicherung öfter auslöst, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
  • Seite 21: Montage

    DEUTSCH MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. 230V-50Hz PROD.NO. PROD.NO. 0049 SER.NO. IP20 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MODEL Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte Kleben Sie ihn auf die Gebrauchsan- und verschicken Sie diesen Teil weisung Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte und behalten Sie diesen Teil...
  • Seite 22: Einbaumöglichkeiten

    22 www.electrolux.com stromaufnahme ausgelegt ist. Achten Sie darauf, den Stecker in eine passen- de Steckdose zu stecken. • Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkon- taktsteckdose angeschlossen werden. • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
  • Seite 23: Unterbaumöbel Mit Backofen

    DEUTSCH muss sich leicht aus dem Unterbau- Unterbaumöbel mit Backofen schrank entfernen lassen. Die Abmessungen der Kochfeldausspa- rung müssen den Angaben entsprechen, 50 cm 120 cm und die Unterbaumöbel müssen mit Lüf- tungsschlitzen versehen werden, um eine ständige Luftzufuhr zu gewährleisten. Kochfeld und Backofen müssen aus Si- cherheitsgründen über separate elektri- sche Anschlüsse verfügen.
  • Seite 24 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis