Achtung: Bei Verwendung von Hilfsmitteln (Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise
der Hersteller beachten.
Attention: En cas d'utilisation d'échelles, foreuses etc. pour l'installation ou l'entretien de nos produits, veuillez respecter les notices des fabricants.
* Mit Sicherheitsquaste zur Kindersicherheit (im Standardlieferumfang) s. S. 4
* Avec gland de sécurité enfant pour cordon de manoeuvre (compris dans la livraison standard) voir p. 4
Seite 1
Montage und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d´emploi | Stores vénitiens Horizontal-Jalousien Modelle: Modèles: 09-1091, 09-1191, 09-6191 09-4491, 09-1291 09-8111 09-8112 Montage Träger Halter für Pendelsicherung Supports de fixation Supports pour cordon tendeur Standard Wandträger Deckenträger Support mural standard Support plafond Klemmträger...
Seite 2
Horizontal-Jalousien I Stores vénitiens ACHTUNG Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Anbringen und der Benutzung der Vorrichtung aufmerksam durch, und mon- tieren Sie diese entsprechend. Kinder können sich strangulieren, wenn die Vorrichtung nicht ordnungsgemäß montiert wird. Bitte diese Anleitung für spätere Bedarfsfälle aufbewahren. Die Verwendung zusätzlicher Sicherheitseinrich- tungen hilft das Strangulationsrisiko zu vermindern, kann jedoch nicht als vollständig geschützt vor missbräuchlicher Verwendung angesehen werden.
Seite 3
Horizontal-Jalousien I Stores vénitiens ATTENZIONE Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni prima di applicare ed utilizzare il dispositivo e di montarlo correttamente. I bambini possono strangolarsi se il dispositivo non è montato a regola d’arte. Conservare le presenti istruzioni in caso di successiva necessità. L’utilizzo di apparecchiature di sicurezza aggiuntive contribuisce a ridurre il rischio di strangolamento, ma non può...
Seite 4
Horizontal-Jalousien I Stores vénitiens Montage Sicherheitsquaste zur Kindersicherheit (Mini) Montage gland de sécurité pour la sécurité des enfants (Mini) Positionierung Achtung: verschließen auslösen Positionnement Nach dem Bedienvor- fermeture déclenchement gang müssen Zug- de la sécurité schnur und Sicherheits- quaste am Schnur- 60 mm wickelhaken fixiert >...
Seite 5
Breite Anzahl Träger für Modelle 09-1091, 09-1191, 09-4491, 09-1291 largeur Nombre de supports pour modèles 09-1091, 09-1191, 09-4491, 09-1291 0 - 100 cm 100,1 - 180 cm 180,1 - 260 cm 260,1 - 270 cm Breite Anzahl Träger für Modell 09-6191...
Seite 6
Horizontal-Jalousien I Stores vénitiens Montage Horizontal-Jalousien Schnur/Stab MINI Fixation stores vénitiens avec cordon de manoeuvre/tige d'orientation MINI Pendelsicherung Avec sécurité oscillation Bohrung ø 2 mm perçage ø 2 mm leicht anziehen Bohrung ø 2 mm serrer perçage ø 2 mm légèrement Bohrung ø...
Horizontal-Jalousien I Stores vénitiens Montage und Bedienung Fixation et manoeuvre Pendelsicherung für Modelle: 09-1091, 09-1191, 09-1291 Cordon tendeur pour modèles : 09-1091, 09-1191, 09-1291 Bedienung Manoeuvre Montage Schnurwickelhaken Fixation de l'attache-cordon Position Wenden orienter * Mit Sicherheitsquaste zur Kindersicherheit (im Standardlieferumfang) s. S. 4 * Avec gland de sécurité...
Seite 8
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG MHZ Hachtel S.à.r.l. MHZ Hachtel & Co. ATES - Groupe MHZ MHZ Hachtel & Co. AG Sindelfinger Straße 21 27, Rue de Steinfort Ges.m.b.H. 1 B, rue Pégase Eichstrasse 10 70771 Leinfelden-Echterdingen L-8366 Hagen Laxenburger Straße 244...