Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Nyon Originalbetriebsanleitung
Bosch Nyon Originalbetriebsanleitung

Bosch Nyon Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nyon:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Active Line/Performance Line
Robert Bosch GmbH
Bosch eBike Systems
72703 Reutlingen
GERMANY
www.bosch-ebike.com
1 270 020 XBN (2017.06) T / 149 WEU
Active Line/Performance Line
Nyon
BUI275: 1 270 020 915
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Nyon

  • Seite 1 Active Line/Performance Line Active Line/Performance Line Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen Nyon GERMANY www.bosch-ebike.com BUI275: 1 270 020 915 1 270 020 XBN (2017.06) T / 149 WEU de Originalbetriebsanleitung nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing en Original instructions da Original brugsanvisning...
  • Seite 2 1 270 020 XBN | (14.6.17) Bosch eBike Systems...
  • Seite 3 Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Route anbieten. men werden.  Missachten Sie keine Verkehrschilder, auch wenn die  Öffnen Sie Nyon nicht. Nyon kann durch das Öffnen zer- Navigation Ihnen einen bestimmten Weg vorgibt. Bau- stört werden und der Gewährleistungsanspruch entfällt. stellen oder zeitlich begrenzte Umleitungen kann das Navi- ...
  • Seite 5: Montage

    Konformitätserklärung 7 Helligkeitssensor Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike 8 USB-Buchse Systems, dass der Funkanlagentyp Nyon 1 270 020 915 der 9 Schutzkappe der USB-Buchse Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der 10 Bedieneinheit EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet- adresse verfügbar:...
  • Seite 6: Betrieb

    Zukauf von „Premiumfunktionen“ über den App Store Wird etwa 10 min lang keine Leistung des Antriebs abgerufen für Apple iPhones bzw. Google Play Store für Android-Geräte (z.B., weil das eBike steht) oder keine Taste auf dem Nyon erweitert werden. betätigt, schaltet sich das eBike-System aus Energiespar- Neben der Gratis-Anwendung „Bosch eBike Connect“...
  • Seite 7 Smartphone automatisch. Dies ist ein vollständiger Registrierungsprozess. Stecken Online-Registrierung Sie Nyon auf die Halterung 4, laden Sie die Anwendung „Bosch eBike Connect“ auf Ihr Smartphone und registrie- Für die Online-Registrierung ist ein Internetzugang erforderlich. ren Sie sich mithilfe der Anwendung. Nach erfolgter Anmel- Öffnen Sie mit Ihrem Browser das Online-Portal „Bosch eBike...
  • Seite 8: Anzeigen Und Einstellungen Des Bordcomputers

    „Dashboard“ Dieser Betriebsmodus zeigt ware. Dadurch, dass während eines Jahres mehrmals ein Ihnen diverse Statistikda- Update der Nyon-Software erfolgt, kann es sein, dass sich nach ten, den Verbindungsstatus einem Update die Oberflächendarstellungen und/oder Ober- und den Synchronisa- flächentexte geringfügig verändern.
  • Seite 9 „Kartenverwaltung“ beliebige Karten direkt auf Nyon zu laden. Während der Navigation werden Ihnen durch Überblendung Wenn Sie Nyon einschalten, beginnt Nyon mit der Satelliten- die Weginformationen (z.B. in 50 m halb links abbiegen) auch suche, um GPS-Signale empfangen zu können. Sobald ausrei- in den anderen Betriebsmodi angezeigt.
  • Seite 10 – „Mein Profil“: Sie können sich hier den aktiven Benutzer Kompatible Modelle finden Sie in der Online-Betriebsanlei- anzeigen lassen. tung unter „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“. – „Mein eBike“: Wenn Nyon aufgesteckt ist, können Sie den Ein Brustgurt ist nicht Bestandteil des Lieferumfangs. vom Hersteller voreingestellten Wert des Radumfangs um ±5 % verändern.
  • Seite 11 Anzeige Unterstützungslevel Sollte sich Nyon wider Erwarten nicht mehr bedienen lassen, s7 Ladezustandsanzeige eBike-Akku kann Nyon durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 1, 2, 5 s8 Anzeige GPS-Signal und 6 zurückgesetzt werden. Führen Sie den Reset nur durch, wenn es unbedingt nötig ist, da verschiedenste Einstellungen s9 Anzeige Zoombereich/Restreichweite verloren gehen können.
  • Seite 12 „+“ 14 an der Bedieneinheit so oft, bis der gewünschte Unter- Die Akku-Ladezustandsanzeige r10 (s7) zeigt den Ladezu- stützungslevel in der Anzeige r5 erscheint, zum Senken die stand des eBike-Akkus an. Der Ladezustand des Nyon-Akkus Taste „–“ 13. kann an der Anzeige s1 abgelesen werden. Der Ladezustand des eBike-Akkus kann ebenfalls an den LEDs am eBike-Akku Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige r4.
  • Seite 13: Anzeige Fehlercode

    Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontak- tieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Fehlerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Reifenumfang anzei- gen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-Anschluss) Software-Versionsfehler Starten Sie das System neu.
  • Seite 14 595, 596 Kommunikationsfehler Überprüfen Sie die Verkabelung zum Getriebe und starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. interner Akkufehler während des Trennen Sie das Ladegerät vom Akku. Starten Sie das eBike-System neu.
  • Seite 15: Energieversorgung Externer Geräte Über Usb-Anschluss

    Öffnen Sie die Schutzkappe 9 des USB-Anschlusses am Bord- computer. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Halten Sie den Bildschirm Ihres Nyon sauber. Bei Verschmut- Geräts über das USB-Ladekabel Micro A–Micro B (erhältlich zungen kann es zu fehlerhafter Helligkeitserkennung kom- bei Ihrem Bosch-eBike-Händler) mit der USB-Buchse 8 am...
  • Seite 16: Wartung Und Service

    Transport Änderungen vorbehalten.  Wenn Sie Ihr eBike außerhalb Ihres Autos z.B. auf einem Autogepäckträger mit sich führen, nehmen Sie den Bordcomputer und den PowerPack ab, um Beschä- digungen zu vermeiden. 1 270 020 XBN | (14.6.17) Bosch eBike Systems...
  • Seite 17: Safety Notes

    Always carry extra maps and means of com- liability can be accepted for consequences caused by in- munication with you. correctly displayed heart rates.  Do not open Nyon. Opening Nyon can destroy it and void Product Description and any warranty claims. Specifications ...
  • Seite 18: Initial Operation

    Hereby, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems declares tance from the eBike drive is switched off. The drive is auto- that the radio equipment type Nyon 1 270 020 915 is in com- matically re-activated as soon you start pedaling again and the pliance with Directive 2014/53/EU.
  • Seite 19 Route planning This is a complete registration process. Go to an access Display of remaining distance (circle around point of a wi-fi network. Place your Nyon in the holder 4. Af-   the current location) ter selecting a network and entering your ID and password, ...
  • Seite 20 Detailed instructions can be found in the online or down. manual under “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. If Nyon is on the eBike, “Ride” is displayed after switching on If the application “Bosch eBike Connect” is active and there the operating mode. If Nyon is not mounted on the eBike, is a Bluetooth®...
  • Seite 21 “Map Manager”. d7 Highest number of kilometres travelled in a month When you switch on Nyon, it begins the satellite search to re- d8 Kilometres travelled in comparison to the previous ceive GPS signals. Once a sufficient number of satellite sig-...
  • Seite 22 If you have imported GPX routes via the online portal, these Operating mode “Settings” will be transferred to your Nyon via Bluetooth® or via a WLAN connection. You can start these routes when you wish. If you This operating mode allows you to set the basic configura- are near a route, you can have the navigation system guide tions of your on-board computer.
  • Seite 23 – “My Profile”: Here you can also choose to display the ac- 14:30 tive user. km/h – “My eBike”: When Nyon is plugged in, you can change the pre-set value given by the manufacturer of the wheel cir- cumference by ±5 %. The bicycle manufacturer or dealer may base the service date on the distance travelled and/or a period of time.
  • Seite 24 English–8 Note: If Nyon is shut down during charging, Nyon can only be Setting the Assistance Level switched on again if the USB cable has been disconnected On the operating unit 10 you can set how much the eBike (applies to 1 270 020 907 only).
  • Seite 25 Check if any buttons are blocked, e.g. from dirt or debris. Clean the but- unit are blocked. tons, if required. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Connection problem of the drive unit Have connections and contacts checked. Connection problem of the eBike bat- Have connections and contacts checked.
  • Seite 26 Have the on-board computer checked. puter Internal error of the drive unit Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Bike lighting error Check the light and the associated wiring. Restart the system. If the prob- lem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Seite 27: Maintenance And Service

    Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update. Transmission error Please observe the operating instructions provided by the transmission manufacturer.
  • Seite 28 Please return battery packs and on-board computers that are no longer usable to an authorised bicycle dealer. Li-ion: Please observe the instructions in sec- tion “Transport”, page English–11. Subject to change without notice. 1 270 020 XBN | (14.6.17) Bosch eBike Systems...
  • Seite 29: Avertissements De Sécurité

    Bosch et pour afficher les données de parcours. turber le fonctionnement de certains appareils et ins- Nyon n’est pas adapté à une navigation sans vélo (pour les tallations ainsi que le fonctionnement des avions et des randonneurs ou les automobilistes).
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    5 Bouton Marche/Arrêt de l’ordinateur de bord 6 Bouton d’éclairage du vélo Déclaration de conformité 7 Capteur de luminosité Le soussigné, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, 8 Douille USB déclare que l’équipement radioélectrique du type Nyon 9 Capuchon de protection de la douille USB 1 270 020 915 est conforme à...
  • Seite 31 – l’application smartphone « Bosch eBike Connect » – le portail en ligne « www.eBike-Connect.com » Nyon est livré avec un accu partiellement chargé. Avant la pre- mière utilisation, chargez complètement l’accu Nyon via la De nombreux paramètres de configuration et fonctions peuvent être gérés et utilisés sur tous les composants.
  • Seite 32 Les données saisies sont conservées l’ordinateur de bord et le smartphone. après la mise hors service de Nyon, mais ne seront pas syn- Enregistrement en ligne chronisées sur le portail en ligne ou l’application smart- Pour l’enregistrement en ligne, un accès à...
  • Seite 33 Au démarrage, si Nyon est installé sur l’eBike, le mode de bord (quand l’ordinateur de bord n’est pas inséré « Ride » s’affichera. Au démarrage, si Nyon n’est pas installé dans son support) sur l’eBike, le mode « Dashboard » s’affichera.
  • Seite 34 Sous « Points d’intérêt » s’afficheront les « Bosch eBike termédiaire. experts » les plus proches. En sélectionnant le concession- Nyon n’est pas adapté à une navigation sans vélo (pour les naire, l’itinéraire pour vous y rendre sera calculé et proposé à randonneurs ou les automobilistes).
  • Seite 35 « État de la batterie ». f7 Vitesse actuelle – « Mon Nyon » : vous pouvez rechercher ici les mises à jour, f8 Durée configurer le bouton Home, effectuer chaque soir automa- * Si vous utilisez une ceinture pectorale (non fournie) pour mesu- tiquement la remise à...
  • Seite 36 Les vues, qui appa- raissent déjà sur l’écran principal, ne sont pas affichées une Note : Si Nyon est éteint pendant la charge, Nyon ne pourra seconde fois. La position des vues peut varier. Lorsque l’ordi- être activé...
  • Seite 37 Les composants eShift sont reliés électriquement à l’unité d’entraînement par le fa- bricant. Les systèmes de passage de vitesses électroniques sont décrits dans une notice d’utilisation à part. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 38 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas possible de visua- liser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Seite 39 Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Seite 40: Entretien Et Service Après-Vente

    Seulement pour les pays de l’Union Européenne : des températures extrêmes. Conformément à la directive européenne Veillez à ce que l’écran de votre Nyon soit toujours propre. En 2012/19/UE, les équipements électriques dont cas de présence de salissure, la détection de la luminosité...
  • Seite 41: Instrucciones Generales De Seguridad

    El sistema de navegación no puede saber si hay obras o cuencias cardíacas indicadas erróneamente. desvíos temporales en un lugar.  No abra el Nyon. El Nyon se puede estropear al abrirlo y se  No utilice el sistema de navegación en situaciones críti- pierde el derecho de garantía.
  • Seite 42: Montaje

    5 Tecla de encendido/apagado del ordenador de a bordo Declaración de conformidad 6 Tecla de iluminación de la bicicleta Por la presente, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems 7 Sensor de luminosidad declara que el tipo de equipo radioeléctrico Nyon 8 Puerto USB 1 270 020 915 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Seite 43 El sistema de mando Nyon consta de tres componentes: disponibles. – el ordenador de a bordo Nyon con unidad de mando – la aplicación para smartphone “Bosch eBike Connect” Puesta en servicio del ordenador de a bordo –...
  • Seite 44 Es un proceso de registro completo. Sitúese en la zona de de a bordo recepción de una red WI-FI. Fije el Nyon al soporte 4. Una Observación: Todas las representaciones y textos de la inter- vez seleccionada la red e introducidos el nombre de usua- faz de las páginas siguientes corresponden al estado de libe-...
  • Seite 45 Si el Nyon está en la eBike, aparece el modo de funcionamien- d6 Indicador del estado de carga de la batería del ordenador to “Ride” al conectar. Si el Nyon no está montado en la eBike, de a bordo (con el ordenador de a bordo retirado) aparece el modo de funcionamiento “Dashboard”.
  • Seite 46 “Gestión del mapa”. n7 Distancia hasta el lugar de destino Al conectar el Nyon, se inicia la búsqueda de satélites, para n8 Hora de llegada aproximada al lugar de destino poder recibir señales GPS. En cuanto se detecten los satélites suficientes, se mostrará...
  • Seite 47 WiFi o un medidor de frecuencia cardíaca. Si activa el WiFi, el Nyon buscará las redes disponibles. Las En base al nivel de actividad calculado al registrarse, se indi- redes encontradas se mostrarán en una lista. Seleccione la cará...
  • Seite 48 Si no se carga de nuevo la batería del Nyon, la fecha y la hora se mantienen un máximo de 6 meses. Tras volver a ponerlo en marcha, la fecha y la hora se establecen de nuevo después...
  • Seite 49 Los componentes eShift están co- nectados eléctricamente de fábrica con el motor. El manejo de los sistemas electrónicos de cambio se describe en un ma- nual de instrucciones específico. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 50 Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes básicos.
  • Seite 51 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el soft- ware. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de marchas.
  • Seite 52: Mantenimiento Y Servicio

    ñar los componentes (especialmente las baterías). Los aparatos eléctricos inservibles, así como los Mantenga la pantalla del Nyon limpia. La suciedad puede afec- acumuladores/pilas defectuosos o agotados de- tar a la luminosidad de la pantalla. En el modo de navegación berán acumularse por separado para ser someti-...
  • Seite 53: Indicações Gerais De Segurança

     Não utilize a navegação em situações pouco claras ou  Não abra o Nyon. A abertura pode destruir o Nyon e o di- críticas para a segurança (bloqueios de estradas, des- reito à garantia será extinto.
  • Seite 54 Systems declara que o presente tipo de equipamento de 9 Tampa de proteção da tomada USB rádio Nyon 1 270 020 915 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de con- 10 Unidade de comando formidade está...
  • Seite 55 App Store para iPhones Apple ou na Google Play Store para O sistema de operação “Nyon” aparelhos Android. O sistema de operação Nyon é composto por três compo- Para além da aplicação gratuita “Bosch eBike Connect” es- nentes: tão disponíveis várias funções Premium pagas. Pode consul- –...
  • Seite 56 Este é um processo de registo completo. Entre no raio de face nas páginas seguintes correspondem à versão atual do receção de uma rede Wi-Fi. Encaixe o Nyon no suporte 4. software. Uma vez que durante um ano são realizadas várias Após a seleção de uma rede e a introdução da identifica-...
  • Seite 57 Joystick 1 para cima ou para baixo. (com o computador de bordo colocado) Se o Nyon estiver na eBike, é exibido “Ride” após a ligação do d6 Indicação do nível de carga do computador de bordo modo de operação. Se o Nyon não estiver montado na eBike, (com o computador de bordo retirado) é...
  • Seite 58 Nyon. n6 Aviso de curva e distância até à bifurcação Quando liga o Nyon, este inicia a localização de satélites para n7 Distância até ao local de destino poder receber os sinais GPS. Assim que tiverem sido localiza- n8 Hora prevista de chegada ao local de destino dos satélites suficientes, é-lhe indicada a localização atual no...
  • Seite 59 ções de fitness relevantes. aparelho de medição da frequência cardíaca. Se ativar o WiFi, o Nyon procura redes disponíveis. As Com base no seu nível de atividade apurado no registo, é exi- redes encontradas são listadas. Selecione a rede desejada bido o efeito das suas atividades passadas sobre a sua resis- com o Joystick 1 e introduza a palavra-passe.
  • Seite 60 Se a bateria Nyon não for recarregada, a data e a hora são man- tidas no máximo 6 meses. Após a religação, e se a deteção GPS for realizada com êxito, a data e a hora são redefinidas.
  • Seite 61 A operação de apoio exibido por último permanece guardado, a indicação dos sistemas de mudanças eletrónicos está descrita num r4 da potência do motor fica vazia. manual de instruções próprio. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 62 Erro interno de ultrapassagem do Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu tempo agente autorizado eBike da Bosch. Neste estado de erro não é possível visualizar ou adaptar a circunferência dos pneus no menu das definições básicas.
  • Seite 63 Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Erro na versão de software Entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch, para que efetue uma atualização do software. Erro da transmissão Respeite o manual de instruções do fabricante da transmissão.
  • Seite 64: Manutenção E Serviço

    2006/66/CE é necessário recolher se- danificados devido a temperaturas extremas. paradamente os acumuladores/as pilhas defei- Mantenha o ecrã do Nyon limpo. Se estiver sujo, a deteção da tuosos ou gastos e conduzi-los a uma reciclagem luminosidade pode funcionar incorretamente. No modo de ecológica.
  • Seite 65: Norme Di Sicurezza

    Uso conforme alle norme joystick. Il joystick dell’unità di comando offre la stessa Il computer di bordo Nyon è concepito per il comando di gamma di funzioni di quello per il computer di bordo. un sistema eBike Bosch e per la visualizzazione dei dati di ...
  • Seite 66: Componenti Illustrati

    7 Sensore di luminosità Il fabbricante, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems 8 Presa USB dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Nyon 9 Copertura di protezione della presa USB 1 270 020 915 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Seite 67 Premium a pagamento. Un elenco Il sistema di comando Nyon consta di tre componenti: dettagliato delle applicazioni supplementari disponibili è – il computer di bordo Nyon con unità di comando riportato nelle istruzioni d’uso online all’indirizzo – l’applicazione smartphone «Bosch eBike Connect»...
  • Seite 68 «www.Bosch-eBike.com/nyon-manual». Si tratta di un processo di registrazione molto rapido limi- tato al Nyon. Offline significa in tal caso che i Vostri dati di Se l’applicazione «Bosch eBike Connect» è attiva e sussiste marcia e utente possono essere memorizzati solo local- un collegamento Bluetooth®...
  • Seite 69 Visualizzazione della velocità/stato delle luci passare direttamente alla modalità successiva. (con computer di bordo applicato) Se il sistema Nyon è montato sull’eBike, dopo l’inserimento del- d6 Visualizzazione dello stato di carica batteria del compu- la modalità operativa viene visualizzato «Ride». In caso contra- ter di bordo (con computer di bordo rimosso) rio, viene visualizzata la modalità...
  • Seite 70 «www.Bosch-eBike.com/nyon-manual». segnalazione. Alla voce «Punti d’interesse» potrete inoltre visualizzare i Il sistema Nyon non è adatto per la navigazione senza biciclet- «Bosch eBike experts» di zona. Selezionando il rivenditore, ta (per escursionisti o automobilisti). il sistema calcolerà il relativo percorso, consentendovi di sele- In caso di temperature inferiori allo 0 °C, è...
  • Seite 71 WiFi o un misuratore della frequenza cardiaca. Se si attiva il WiFi, il sistema Nyon cerca le reti disponibili. Sulla base del Vostro livello di attività rilevato nella registra- Le reti trovate vengono riportate in un elenco. Con il zione, viene visualizzato l’effetto delle Vostre attività...
  • Seite 72 Lo stato di carica della batteria s10 Indicazione cambio marcia Nyon può essere letto sul display s1. Lo stato di carica della Alimentazione di energia del computer di bordo batteria eBike può essere anch’esso letto sui LED della batte- ria eBike.
  • Seite 73 Il ne memorizzato il livello di supporto da ultimo visualizzato, la comando dei sistemi di trasmissione elettronici è descritto schermata r4 della potenza del motore rimane vuota. nelle istruzioni d’uso. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 74 Errore interno: timeout Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il pro- prio rivenditore di eBike Bosch. In questo stato di errore non sarà possi- bile visualizzare o adattare la circonferenza dei pneumatici nel menu delle configurazioni base.
  • Seite 75 Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio riven- ditore di eBike Bosch. Errore versione del software Si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch per far esegui- re un aggiornamento software. Guasto al cambio Osservare le Istruzioni d’uso del costruttore del cambio.
  • Seite 76: Manutenzione Ed Assistenza

    2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie di- Tenete pulito il monitor del Vostro Nyon. In caso di imbratta- fettose o consumate devono essere raccolte se- mento la luminosità può risultare non corretta. Nella modalità di paratamente ed essere inviate ad una riutilizza- navigazione la commutazione giorno/notte può...
  • Seite 77: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Laat uw navigatieappa- aansprakelijk gesteld worden. raat een alternatieve route voorstellen.  Open de Nyon niet. De Nyon kan door het openen vernie-  Negeer geen verkeersborden, ook wanneer de naviga- tigd worden en de aanspraak op garantie vervalt.
  • Seite 78: Conformiteitsverklaring

    7 Helderheidssensor Hierbij verklaar ik, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike 8 USB-aansluitopening Systems dat het type radioapparatuur Nyon 1 270 020 915 9 Beschermkapje van USB-aansluiting conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op...
  • Seite 79 „premiumfuncties” via de ving opgeroepen (bijv. omdat de eBike stilstaat) of wordt App Store voor Apple iPhones of Google Play Store voor geen enkele toets op de Nyon ingedrukt, schakelt het eBike- Android-toestellen uitgebreid worden. systeem om energiespaarredenen automatisch uit.
  • Seite 80 WIFI-netwerk (WLAN-netwerk) kunt ontvangen. interface op de volgende pagina’s beantwoorden aan de vrij- Steek de Nyon op de houder 4. Na kiezen van een netwerk gavestand van de software. Vanwege het feit dat gedurende en invoeren van ID en wachtwoord maakt de Nyon vervol-...
  • Seite 81 Indicatie snelheid/lichtstatus (bij geplaatste boord- rect naar de volgende bedrijfsmodus schakelen. computer) Bevindt de Nyon zich aan de eBike, wordt na het inschakelen d6 Indicatie laadtoestand boordcomputeraccu de bedrijfsmodus „Ride” weergegeven. Is de Nyon niet op de (bij afgenomen boordcomputer) eBike gemonteerd, wordt de bedrijfsmodus „Dashboard”...
  • Seite 82 Snelheid heer” willekeurige kaarten direct op de Nyon te laden. n5 Schakeladvies Als u de Nyon inschakelt, begint de Nyon met het zoeken naar n6 Afslagaanwijzing en afstand tot afslag satellieten om GPS-signalen te kunnen ontvangen. Zodra vol- doende satellieten zijn gevonden, krijgt u in de bedrijfsmodus n7 Afstand tot de doellocatie „Kaart &...
  • Seite 83 – „Mijn profiel”: u kunt hier de actieve gebruiker laten weer- Een borstband is geen onderdeel van de leveringsomvang. geven. – „Mijn eBike”: als de Nyon bevestigd is, kunt u de door de fabrikant vooringestelde waarde van de wielomtrek met ±5 % veranderen.
  • Seite 84 5. Voor het uitschakelen van de boordcomputer drukt u gedu- rende meer dan 1 seconde op de aan-/uittoets 5. Wanneer de Nyon uit de houder is genomen, gaat de Nyon 105 km zonder toetsdruk na 5 minuten in de energiespaarmodus...
  • Seite 85 De bediening van de elektronische schakelsyste- Wordt de boordcomputer uit de houder 4 genomen, dan blijft men is beschreven in een eigen gebruiksaanwijzing. het laatst weergegeven ondersteuningsniveau opgeslagen, de indicatie r4 van het motorvermogen blijft leeg. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 86 Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan con- tact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoestand niet mogelijk om de omtrek van de banden weer te geven of aan te passen in het menu met basisinstellingen.
  • Seite 87 595, 596 Communicatiefout Controleer de bekabeling naar de versnelling en start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- dealer. Interne accufout tijdens het laden Scheid het laadapparaat van de accu. Start het eBike-systeem opnieuw.
  • Seite 88: Onderhoud En Service

    Klantenservice en gebruiksadviezen apparaat met de USB-laadkabel Micro A–Micro B (verkrijg- Neem bij alle vragen over het eBike-systeem en zijn compo- baar via uw Bosch eBike-dealer) met de USB-aansluiting 8 op nenten contact op met een erkende rijwielhandel. de boordcomputer.
  • Seite 89 De viste hjertefrekvenser tjener kun til referen- ce. Vi påtager os intet ansvar for følgerne af forkert viste Beskrivelse af produkt og ydelse hjertefrekvenser.  Åbn ikke Nyon. Nyon kan ødelægges ved åbning, hvorved Beregnet anvendelse garantikrav bortfalder. CykelcomputerenNyon er beregnet til styring af et Bosch ...
  • Seite 90: Tekniske Data

    Hermed erklærer Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, slukkes understøtningen af drevet på eBike. Drevet aktiveres at radioudstyrstypen Nyon 1 270 020 915 er i overensstem- automatisk igen, så snart du træder på pedalerne, og hastig- melse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelses- heden er under 25/45 km/h.
  • Seite 91 3/4G – „KONFIGURER“>„OFFLINE“ Dette er en meget kort registreringsproces, der er begræn- set til Nyon. Offline betyder i dette tilfælde, at dine køre- og brugerdata kun lagres lokalt på cykelcomputeren. Følg anvisningerne, eller vælg en af de foreslåede svarmu- ligheder. De indlæste data bevares, efter at Nyon er sluk- ...
  • Seite 92 Befinder Nyon sig på eBiken, vises driftstilstanden „Ride“ ef- „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“. ter tilkobling. Er Nyon ikke monteret på eBiken, vises driftstil- Når applikationen „Bosch eBike Connect“ er aktiv, og der er standen „Dashboard“. en Bluetooth®-forbindelse til din cykelcomputer, synkroniseres dataene mellem cykelcomputer og smartphone automatisk.
  • Seite 93 Visning ladetilstand cykelcomputer-akku Hvis du har en aktiv WLAN-forbindelse, kan du indlæse ønske- (med afmonteret cykelcomputer) de kort direkte på Nyon via „Indstillinger“>„Kort og naviga- d7 Flest kørte kilometer på en måned tion“>„Korthåndtering“. d8 Kørte kilometer sammenlignet med foregående måned Når du tænder Nyon, begynder Nyon med satellitsøgningen...
  • Seite 94 Hvis du har importeret GPX-ruter via online-portalen, får du „www.Bosch-eBike.com/nyon-manual“. overført dem til din Nyon via Bluetooth® eller via en WLAN-for- bindelse. Disse ruter kan du starte efter behov. Hvis du befin- Driftstilstanden „Indstillinger“...
  • Seite 95 – „Min profil“: Her kan du få vist den aktive bruger. 14:30 – „Min eBike“: Når Nyon er sat på, kan du ændre producen- km/h tens forindstillede værdi for hjulomfanget med ±5 %. Cykelproducenten eller cykelhandleren kan lægge antal kørte kilometer og/eller et tidsrum til grund for serviceter-...
  • Seite 96 5 i mere end 1 sekund. – „OFF“: Motorunderstøtningen er slået fra, og eBiken kan Hvis Nyon tages ud af holderen, skifter Nyon efter 5 minutters kun bevæges frem ved at træde i pedalerne som på en nor- inaktivitet til energisparetilstand (baggrundsbelysning fra).
  • Seite 97 Kontroller, om taster er klemt fast f.eks. på grund af indtrængt snavs. Ren- enheden er blokerede. gør i givet fald tasterne. Konfigurationsfejl Genstart systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren. Forbindelsesproblem for drivenhe- Få tilslutninger og forbindelser kontrolleret Forbindelsesproblem for eBike- Få...
  • Seite 98 Genstart systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren. Batterifejl Frakobl eBiken, tag eBike-akkuen ud, og indsæt eBike-akkuen igen. Gen- start systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike- forhandleren. Konfigurationsfejl Genstart systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
  • Seite 99: Vedligeholdelse Og Service

    Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kan blive beskadiget af ekstreme temperaturer. kasseret elektroværktøj og iht. det europæiske Hold skærmen på din Nyon ren. Ved tilsmudsning kan der re- direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte gistreres en forkert lysstyrke. I navigationstilstand kan dag-/ akkuer/batterier indsamles separat og genbru- natomskiftningen være forkert.
  • Seite 100: Säkerhetsanvisningar

    Ha alltid användbara kartor och kommunika- serna vid felaktigt visade hjärtfrekvenser. tionsmaterial med dig.  Öppna inte Nyon. Nyon kan förstöras om den öppnas och garantin slutar att gälla. Produkt- och kapacitetsbeskrivning  Använd inte cykeldatorn som handtag. Om du lyfter din eBike hållandes i cykeldatorn kan skador som inte går att...
  • Seite 101: Tekniska Data

    åtkomst till bat- Härmed försäkrar Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems teriets på-/av-knapp; se batteriets bruksanvisning). att denna typ av radioutrustning Nyon 1 270 020 915 över- – Ta ut cykelhållaren ur hållare. ensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga tex- ten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Seite 102 Efter avstängningen raderas alla färd- data. – ”REGISTR.”>”OFFLINE” (Skapa en offline-profil) Detta är en mycket kort registreringsprocess, som begrän- sas till Nyon. Offline betyder i detta fall att dina cyklings-    Logga in/Registrera och användardata bara sparas lokalt på datorn.
  • Seite 103 Joystick 1 uppåt eller nedåt. anvisningarna. En detaljerad anvisning finns i den online- Om Nyon är på eBike, visas ”Ride” efter att driftsläget aktive- baserade manualen under ”www.Bosch-eBike.com/ rats. Om Nyon inte är monterad på eBike visas driftsläget nyon-manual”.
  • Seite 104 ”Karthanterare”. d6 Indikering laddnivå cykeldator-batteri När du startat Nyon börjar den med att söka efter satelliter, (när cykeldatorn ej sitter på cykeln) för att kunna ta emot GPS-signaler. Så snart ett tillräckligt d7 Flest antal kilometer på en månad antal satelliter hittats visas var du befinner dig i driftsläget...
  • Seite 105 Om du har importerat GPX-rutter från onlineportalen överförs under ”www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. dessa till din Nyon via Bluetooth® eller via en WLAN-anslut- ning. Dessa rutter kan du starta vid behov. Om du befinner sig Driftsläge ”Inställningar”...
  • Seite 106 – ”Min profil”: Här kan du visa den aktiva användaren. 14:30 – ”Min eBike”: När Nyon är isatt kan du ändra hjulomkret- km/h sen, som ställts in av tillverkaren med ±5 %. Cykeltillverkaren eller återförsäljaren kan basera ett visst antal cyklade kilometer och/eller en viss tidsperiod vid beräkningen av servicetidpunkten.
  • Seite 107 5 under mer än 1 sekund. hjälpen kan inte aktiveras på denna assistansnivå. När Nyon tagits ut ur hållaren övergår den till energisparläget – ”ECO”: aktiv hjälp vid maximal effektivitet, för maximal efter 5 minuter utan att någon knapp måste tryckas (bak- räckvidd...
  • Seite 108 Kontrollera att knapparna inte råkat i kläm t.ex. till följd av smuts. Rengör manöverenheten. i så fall knapparna. Konfigurationsfel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-återförsäljare. Drivenheten med anknytningsproblem Kontrollera anslutningarna och förbindelserna Anslutningsproblem med eBike-batte- Kontrollera anslutningarna och förbindelserna...
  • Seite 109 Kontrollera belysningen och tillhörande kabling. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-återförsäljare. Fel i hastighetssensorn Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-återförsäljare. Internt sensorfel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-återförsäljare.
  • Seite 110: Underhåll Och Service

    PowerPack för att undvika skador. Håll bildskärmen till din Nyon ren. Vid smuts kan det leda till felaktig ljusstyrkeidentifiering. I navigeringsläget kan dag-/ nattomkopplingen vara förfalskade.
  • Seite 111 Det batteri, som är integrerat i cykeldatorn får bara tas ut för att avfallshanteras. Genom att öppna kapslingsskalet kan cykeldatorn förstöras. Lämna ej funktionsdugliga batterier och cykeldatorer till en auktoriserad fackhandlare. Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet ”Transport”, sida Svenska–11. Ändringar förbehålles. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 112: Generelle Sikkerhetsinformasjoner

    Vi frasier oss ethvert ansvar for følger av feilvisning av hjer- tefrekvens. Formålsmessig bruk  Du må ikke åpne Nyon. Nyon kan bli ødelagt hvis den åp- nes, og garantien vil da opphøre. Kjørecomputeren Nyon er beregnet for styring av et Bosch ...
  • Seite 113 Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems erklærer herved når du trør på pedalene og hastigheten er under 25/45 km/h. at radioanleggtypen Nyon 1 270 020 915 er i overensstem- melse med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen finnes på: https://www.ebike-connect.com/conformity...
  • Seite 114 Mange innstillinger og funksjoner kan administreres hhv. bru- ningene. kes på alle komponentene. Enkelte innstillinger og funksjoner Du kan velge blant forskjellige alternativer for å ta Nyon i bruk: kan bare nås eller betjenes via bestemte komponenter. Syn- – «TEST RIDE» (TESTTUR) kroniseringen av data skjer automatisk når det er opprettet...
  • Seite 115 Du finner en detaljert veiledning i nettversjo- Hvis Nyon befinner seg på eBike, vises driftsmodusen «Ride» nen av bruksanvisningen på (Tur) etter at den er slått på. Hvis Nyon ikke er montert på «www.Bosch-eBike.com/nyon-manual». eBike, vises driftsmodusen «Dashboard». Når appen «Bosch eBike Connect» er aktivert og det er opp- rettet en Bluetooth®-forbindelse med kjørecomputeren, syn-...
  • Seite 116 Navigation» (Kart og navigasjon). Ved ugunstige værfor- hold eller ugunstig plassering kan satellittsøket ta litt lengre Følgende synkroniseres: tid. Start Nyon på nytt hvis det tar lang tid og ingen satellitter – lagrede ruter og steder blir funnet. – brukerdefinerte skjermbilder og kjøremoduser –...
  • Seite 117 «www.Bosch-eBike.com/nyon-manual». Hvis du har importert GPX-ruter via nettportalen, overføres dise til din Nyon via Bluetooth® eller via en WiFi-forbindelse. Driftsmodus «Settings» (Innstillinger) Disse rutene kan du starte ved behov. Hvis du befinner deg i nærheten av ruten, kan du få veiledning til startpunktet eller I denne driftsmodusen kan du angi de grunnleggende innstil- starte rutenavigeringen med én gang.
  • Seite 118 – «My Profile» (Min profil): Her kan du se den aktive bruke- 14:30 ren. km/h – «My eBike» (Min eBike): Når Nyon er montert, kan du endre verdiene for hjulomkrets som er forhåndsinnstilt av produsenten med ±5 %. Sykkelprodusenten eller -forhandleren kan ikke legge kjø- relengde og/eller tidsrom til grunn for servicetidspunktet.
  • Seite 119 Norsk–8 Merk: Hvis Nyon slås av under ladingen, kan den ikke slås på Innstilling av støttetrinnet igjen før USB-kabelen er trukket ut (gjelder bare for Du kan stille inn på betjeningsenheten 10 hvor mye tråhjelp 1 270 020 907). du skal få av eBike-motoren. Nivået på hjelpen kan endres og- så...
  • Seite 120 Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordi det er kommet inn smuss. ten er blokkert. Rengjør tastene eventuelt. Konfigurasjonsfeil Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. Forbindelsesproblem for drivenheten La kontakter og forbindelser sjekkes Problem med forbindelsen til eBike-...
  • Seite 121 Kode Årsak Utbedring Intern feil på drivenheten Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. Feil på lyset til sykkelen Kontroller lyset og de tilhørende ledningene. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
  • Seite 122: Service Og Vedlikehold

    PowerPack, slik at du unngå skader på disse. Sørg for at skjermen til Nyon alltid er ren. Skitt kan føre til feil ved registreringen av lysstyrken. I navigasjonsmodus kan det oppstå feil ved dag/natt-omkoblingen.
  • Seite 123 åpnes. Vennligst lever batterier og kjørecomputere som ikke lenger kan brukes, til en autorisert sykkelforhandler. Li-ion: Ta hensyn til informasjonene i avsnit- tet «Transport», side Norsk–11. Rett til endringer forbeholdes. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 124: Yleisiä Turvallisuusohjeita

    Ilmoitetut pulssitaajuudet ovat vain viitteellisiä. Emme vastaa pulssitaajuuksien virheelli- Tuotekuvaus sen näytön aiheuttamista seurauksista.  Älä avaa Nyon-laitetta. Avaaminen voi rikkoa Nyonin ja Määräyksenmukainen käyttö johtaa sen takuun raukeamiseen.  Älä käytä ajotietokonetta kahvana. Jos nostat eBike- Nyon-ajotietokone on tarkoitettu Boschin eBike-järjestelmän...
  • Seite 125: Tekniset Tiedot

    Käyttölaite aktivoituu uu- Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems vakuuttaa, että delleen heti, kun painat poljinta ja nopeus on alle radiolaitetyyppi Nyon 1 270 020 915 on direktiivin 25/45 km/h. 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuu- tuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa inter- netosoitteessa: https://www.ebike-connect.com/conformity...
  • Seite 126 Nyonin painiketta, ”www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. eBike-järjestelmä kytkeytyy energian säästämiseksi auto- Ajotietokoneen käyttöönotto maattisesti pois päältä. Nyon toimitetaan osittain ladatulla akulla. Ennen ensimmäistä Ohjausjärjestelmä ”Nyon” käyttökertaa Nyon-akku täytyy ladata täyteen USB-liitännän Ohjausjärjestelmä Nyon koostuu kolmesta komponentista: (katso ”Ajotietokoneen virransyöttö”, sivu Suomi–7) tai –...
  • Seite 127 Tähän liittyvän yksityiskohtaisen ohjeiston Kun Nyon on asennettuna eBike:ssa, päällekytkennän jälkeen voit katsoa online-käyttöohjeista osoitteesta näyttöön tulee käyttömoodi ”Ride” (Ajo). Jos Nyon ei ole ”www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”. asennettuna eBike:ssa, näyttöön tulee käyttömoodi ”Dash- Kun sovellus ”Bosch eBike Connect” on aktivoitu ja Blue- board”...
  • Seite 128 Kellonaika Polkupyöräkauppias asentaa asiakkaan asuinpaikan mukaiset d2 eBike-akun lataustilan näyttö kartat. Tarvittaessa voit imuroida lisää karttoja älypuhelinso- d3 Yhteystila velluksen ”Bosch eBike Connect” välityksellä ja siirtää ne d4 Nyon-versiotiedot ajotietokoneellesi. Tähän liittyvän yksityiskohtaisen ohjeiston voit katsoa online-käyttöohjeista osoitteesta d5 Nyon-synkronointitiedot ”www.Bosch-eBike.com/nyon-manual”.
  • Seite 129 Huomio: Joitakin perusasetuksia voidaan muuttaa vain sil- Käyttäessäsi välikohteita saat ilmoituksen, kun saavut väli- loin, kun Nyon on asennettu pidikkeeseen 4. kohteeseen. Kun haluat päästä valikkoon ”Settings” (Asetukset), paina Nyon ei sovellu ilman polkupyörää tehtävään navigointiin ohjausvipua 1 päävalikossa alaspäin, kunnes näyttöön tulee...
  • Seite 130 Käytettävän eBike-akun nykyinen varaustila näytetään va- s6 Tehostustason näyttö likkokohdassa ”Battery status” (Akun käyttötila). s7 eBike-akun lataustilan näyttö – ”My Nyon” (Oma Nyon): Tässä voit etsiä päivityksiä, kon- s8 GPS-signaalin näyttö figuroida Home-painikkeen, asettaa laskurit (esim. osa- s9 Zoomausalueen/jäljellä olevan toimintamatkan näyttö...
  • Seite 131 – ”OFF”: Moottorilla tehostus on kytketty pois päältä, eBike- 1 sekunnin ajan. pyörää voidaan ajaa normaalin polkupyörän tapaan yksin- Kun Nyon irrotetaan pidikkeestä ja sen painikkeita ei paineta, omaan polkemalla. Talutusapua ei voida aktivoida tällä te- Nyon siirtyy 5 minuutin kuluttua energiansäästötilaan (tausta- hostustasolla.
  • Seite 132 Irrota johto ajotietokoneen USB-liitännästä. Mikäli ongelma pysyy entisel- lään, ota yhteys Boschin eBike-jälleenmyyjään. ajotietokoneen sisäinen vika Tarkastuta ajotietokone käyttövoimayksikön sisäinen vika Käynnistä järjestelmä uudelleen. Mikäli ongelma pysyy entisellään, ota yhteys Boschin eBike-jälleenmyyjään. 1 270 020 XBN | (14.6.17) Bosch eBike Systems...
  • Seite 133 Boschin eBike-jälleenmyyjään. ulkoinen akkuvika Tarkasta johdotus. Käynnistä järjestelmä uudelleen. Mikäli ongelma pysyy entisellään, ota yhteys Boschin eBike-jälleenmyyjään. akun jännitevirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen. Mikäli ongelma pysyy entisellään, ota yhteys Boschin eBike-jälleenmyyjään. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 134: Hoito Ja Huolto

    Komponentit (erityisesti ak-  Jos kuljetat eBike-pyörää auton ulkopuolella esimer- ku) voivat vahingoittua äärimmäisten lämpötilojen takia. kiksi kattotelineellä, irrota ajotietokone ja PowerPack Pidä Nyon-näyttö puhtaana. Lika voi aiheuttaa kirkkaudentun- vaurioiden välttämiseksi. nistuksen toimintavirheitä. Navigointimoodissa päivä-/yöti- lan vaihto voi toimia väärin.
  • Seite 135 Ajotietokoneeseen asennettu akku saadaan ottaa pois vain hävittämistä varten. Rungon kuoren avaaminen voi rikkoa ajo- tietokoneen. Toimita vialliset akut ja ajotietokone valtuutettuun polkupyö- räliikkeeseen. Litiumioni: Katso ohjeita kappaleessa ”Kuljetus”, sivu Suomi–11. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (14.6.17)
  • Seite 136: Υποδείξεις Ασφαλείας

    σκευή πλοήγησης να σας προσφέρει μια άλλη εναλλακτική μπορεί να αναληφθεί καμία ευθύνη. διαδρομή.  Μην ανοίξετε το Nyon. Το Nyon με το άνοιγμα μπορεί να  Μην αγνοήσετε καμία πινακίδα κυκλοφορίας, ακόμη και καταστραφεί και η απαίτηση εγγύησης εκπίπτει.
  • Seite 137: Δήλωση Συμβατότητας

    5 Πλήκτρο On-Off του υπολογιστή οχήματος (On-board computer) Δήλωση συμβατότητας 6 Πλήκτρο Φωτισμός ποδηλάτου Με το παρόν η εταιρεία Robert Bosch GmbH, Bosch eBike - 7 Αισθητήρας φωτεινότητας Systems δηλώνει, ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού Nyon 8 Υποδοχή USB 1 270 020 915 ανταποκρίνεται την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το...
  • Seite 138 Πριν την πρώτη χρήση πρέπει να φορτιστεί πλήρως η μπαταρία μερικών ρυθμίσεων και λειτουργιών μπορεί να γίνει μόνο μέσω Nyon μέσω της σύνδεσης USB (βλέπε «Παροχή ενέργειας του ορισμένων στοιχείων. Ο συγχρονισμός των δεδομένων επιτυγ- υπολογιστή οχήματος», σελίδα Eλληνικά–8) ή μέσω του συστή- χάνεται...
  • Seite 139 Περάστε στην περιοχή λήψης ενός δικτύου WLAN. Βυσμα- Καταχώρηση Online τώστε το Nyon στο στήριγμα 4. Μετά την επιλογή ενός δικτύ- Για την καταχώρηση Online είναι απαραίτητη μια πρόσβαση στο ου και την εισαγωγή του αναγνωριστικού μαζί με τον κωδικό...
  • Seite 140 προς τα κάτω, να περάσετε απευθείας στον επόμενο τρόπο λει- τοποθετημένου υπολογιστή οχήματος) τουργίας. d6 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρία του Σε περίπτωση που το Nyon βρίσκεται στο eBike, μετά την ενερ- υπολογιστή οχήματος(σε περίπτωση αφαιρεμένου γοποίηση του τρόπου λειτουργίας εμφανίζεται «Ride» (Δια- υπολογιστή οχήματος) δρομή).
  • Seite 141 Ταχύτητα τών) να φορτώσετε οποιουσδήποτε χάρτες απευθείας στο Nyon. n5 Σύσταση ταχύτητας Όταν ενεργοποιήσετε το Nyon, αρχίζει το Nyon με την αναζήτη- n6 Υπόδειξη στροφής και απόσταση από τη διασταύρωση ση δορυφόρου, για τη δυνατότητα λήψης σημάτων GPS. Μόλις...
  • Seite 142 τουργίας στην ηλεκτρονική διεύθυνση GPX, θα μεταφερθούν αυτές μέσω Bluetooth® ή μέσω μιας σύν- «www.Bosch-eBike.com/nyon-manual». δεσης WLAN στο Nyon σας. Αυτές τις διαδρομές μπορείτε να τις ξεκινήσετε, όταν χρειάζεται. Όταν βρίσκεστε κοντά στη δια- Τρόπος λειτουργίας «Settings» (Ρυθμίσεις) δρομή, μπορείτε να οδηγηθείτε στο σημείο εκκίνησης ή να αρ- χίσετε...
  • Seite 143 ρίας eBike εμφανίζεται κάτω από το θέμα του μενού s6 Ένδειξη του επιπέδου υποστήριξης «Battery status» (Κατάσταση μπαταρίας). – «My Nyon» (Το Nyon μου): Εδώ μπορείτε να αναζητήσετε s7 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας eBike ενημερώσεις, να διαμορφώσετε το πλήκτρο Home (Αρχική...
  • Seite 144 πλήκτρο On-Off 5 πάνω από 1 δευτερόλεπτο. Τα ακόλουθα επίπεδα υποστήριξης είναι το πολύ διαθέσιμα: Όταν το Nyon έχει αφαιρεθεί από το στήριγμα, περνά το Nyon – «OFF»: Η υποστήριξη μέσω του κινητήρα είναι απενεργοποι- χωρίς πάτημα πλήκτρου μετά από 5 λεπτά στη λειτουργία εξοι- ημένη, το...
  • Seite 145 Εσωτερικό σφάλμα υπέρβασης χρόνου Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου. Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορα του Bosch eBike σας. Σε αυτή την κατάσταση σφάλματος δεν είναι δυνατή η προβολή ή η προσαρμογή στο...
  • Seite 146 Εσωτερικό σφάλμα της μονάδας κίνη- Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου. Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί σης να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορα του Bosch eBike σας. Σφάλμα στο φωτισμό ποδηλάτου Ελέγξτε το φως και την αντίστοιχη καλωδίωση. Ξεκινήστε το σύστημα εκ...
  • Seite 147 βλημα εξακολουθεί να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορα του Bosch eBike σας. Σφάλμα έκδοσης λογισμικού Ελάτε σε επαφή με τον έμπορα του Bosch eBike σας, για να εκτελέσει μια ενημέρωση λογισμικού. Σφάλμα κιβωτίου μετάδοσης Προσέξτε παρακαλώ τις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του μηχανι- σμού...
  • Seite 148 έμπορα ποδηλάτων. ενότητα «Μεταφορά», σελίδα Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένων εμπόρων ποδηλάτων Eλληνικά–13. μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www.bosch-ebike.com Μεταφορά Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.  Όταν μεταφέρετε μαζί σας το eBike εκτός του αυτοκινή- του σας, π.χ. πάνω σε μια σχάρα αποσκευών, αφαιρέστε...

Diese Anleitung auch für:

Bui275: 1 270 020 915

Inhaltsverzeichnis