Herunterladen Diese Seite drucken

WindowMaster WMU 84x-n Montageanleitung Seite 4

Werbung

4. Connection (continued)
MotorLink™ only
Valid combinations of actuators on one motor line:
* Up to two espagnolette actuators type WMB 81x-n
can be installed on a window (max. one single or two
double WMBs on each motor line).
5. Initialisation
±24V DC
1. Activate the actuator/actuators shortly by turns in the
OPEN/CLOSE directions until the actuator/actuators
operate/operates.
2. The actuator/actuators is/are now ready for
calibration.
MotorLink™
1. Turn of the power supply.
2. Connect the actuator/actuators to the MotorLink™
power supply.
3. Turn on the power supply.
4. Within 20sec. the actuators will run in MotorLink™
mode.
4. Anschluss (forgefahren)
Nur MotorLink™
Zulässige Kombinationen von Antrieben auf einer Motorlinie:
WMU 84x/86x/88x/89x-1 Single
WMU 84x/86x/88x/89x-2 Double /Synchro /Synkro
WMU 84x/86x/88x/89x-3 Triple /Trial /Trippel
WMU 84x/86x/88x/89x-4 Quad /Quattro /Quattro
* Bis zu zwei Verriegelungsantriebe Typ WMX 81x-n
können an ein Fenster angeschlossen werden (max.
ein Single oder zwei Synchro WMB auf einem Motor-
linien).
5. Initialisieren
±24V DC
1. Den Antrieb/die Antriebe kurz abwechselnd in der
öffnen/schliessen Richtung aktivieren bis der
Motor/die Motoren wieder laufen.
2. Der Antrieb/die Antriebe ist/sind nun bereit zum
Kalibrieren.
MotorLink™
1. Den Strom ausschalten.
2. Den Antrieb/die Antriebe an der MotorLink™
Stromversorgung anschliessen.
3. Die Stromversorgung einschalten.
4. Innerhalb von 20Sek. laufen die Antriebe im
MotorLink™ Modus.
4. Tilslutning (fortsat)
Kun MotorLink™
Tilladelige motorkombinationer på én motorlinie:
*
*
/ Simple
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* Op til to låsemotorer type WMB 81x-n kan tilsluttes på
et vindue (max. en single eller to synkro WMB'er på en
motorlinie).
5. Initialisering
±24V DC
1. Aktiver motoren/motorerne kortvarigt skiftevis i
ÅBN / LUK-retningen indtil motoren/motorerne
begynder at køre.
2. Motoren/motorerne er nu klar til kalibrering.
MotorLink™
1. Sluk for strømforsyningen.
2. Tilslut motor/motorerne til MotorLink™
strømforsyningen.
3. Tænd for strømforsyningen.
4. Inden for 20sek. vil motorerne køre i MotorLink™
mode.
4. Connexion (continue)
Seulement MotorLink™
Combinaisons valides d'actionneurs sur une gamme de
moteurs:
* Jusqu'à deux actionneurs d'espagnolette de type
WMB 81x-n peuvent être installés sur une fenêtre (au
max. un WMB simple ou deux WMB doubles sur
chaque gamme de moteur)..
5. Initialisation
±24V
1. Activer brièvement tour à tour le moteur/les moteurs
dans le sens Ouverture/Fermeture jusqu'à ce que
l'actionneur / les actionneurs fonctionne /
fonctionnent.
2. L'actionneur/les actionneurs est/sont maintenant
prêt(s) pour l'étalonnage
MotorLink™
1. Couper l'alimentation électrique.
2. Brancher l'actionneur/les actionneurs.
3. Mettre en marche l'alimentation électrique.
4. Dans les 20 secondes moteurs fonctionnent dans
le MotorLink™ mode.
4. Anslutning (fortsatt)
Endast MotorLink™
Tillåtna motorkombinationer på en motorlinje:
* Upp till två låsmotorer av typ WMB 81x-n kan anslutas
till ett fönster (högst en singel-WMB eller två synkro-
WMB på en motorlinje).
5. Initiering
±24V
1. Aktivera motorerna (en eller två) helt kort och växla
mellan ÖPPNA/STÄNG tills motorn/motorerna börjar
gå.
2. Du kan nu kalibrera motorn/motorerna.
MotorLink™
1. Stäng av strömförsörjningen.
2. Anslut motorn/motorerna till MotorLink™
strömförsörjningen..
3. Slå på strömförsörjningen.
4. Inom 20 sekunder motorerna körs i MotorLink™ läge.
.
4/7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Wmu 86x-nWmu 88x-nWmu 89x-n