Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EN
Installation instruction
Read this installation instruction carefully before
proceeding and keep for future reference. (Translated text)
1 Size
2 Operation of windows
3 Mounting
4 Connection
5 Initialisation
6 Calibration
7 Product code composition
8 Important information
1. Size
2. Operation of windows
Window #1
Fenster #1
Vindue #1
Fenêtre #1
Fönster #1
Window #2
Fenster #2
Vindue #2
Fenêtre #2
Fönster #2
WMX_503_803_install_EN_DE_DK_FR_SE_1608 ©WindowMaster 2011, 2016
WMX 503/803-n & WMX 503/803-n UL
Chain actuator / Kettenantrieb / Kædemotor / Actionneur à chaîne / Kedjemotor
DE
Montageanleitung
Vor Montagebeginn bitte sorgfältig diese Montageanleitung
lesen und für spätere Verwendung ewahren. (Übersetzer Text)
1 Grösse
2 Bedienungen von Fenster
3 Montage
4 Anschluss
5 Initialisieren
6 Kalibrieren
7 Zusammensetzung der Artikkelnummer
8 Wichtige Informationen
1. Grösse
6
2. Bedienungen von Fenster
Motor line / Motorlinie / Gamme de moteurs / Motorlinje #1
Motor line / Motorlinie / Gamme de moteurs / Motorlinje #2
®WindowMaster is a registered trademark used under licence by WindowMaster Group
DK
Installationvejledning
Læs denne monteringsvejledning grundigt igennem før
montering. Vejledningen bør gemmes. (Original tekst)
1 Størrelse
2 Betjening af vinduer
3 Montage
4 Tilslutning
5 Initialisering
6 Kalibrering
7 Varenummersammensætning
8 Vigtig information
1. Størrelse
342
329
2. Betjening af vinduer
MotorController / Unité de commande
Open / Schliessen / Åbne / Ouvrir / Öppna
Close / Zu / Luk / Fermé / Stänga
Open / Schliessen / Åbne / Ouvrir / Öppna
Close / Zu / Luk / Fermé / Stänga
FR
Consignes d´installation
Lire attentivement les consignes d‹installation avant de
commance et les censerver pour consultation future.
(Texte traduit)
1 Dimensions
2 Fonctionnement des fenêtres
3 Montage
4 Connexion
5 Initialisation
6 Etalonnage
7 Composition de code de produit
8 Informations importantes
1. Dimensions
7
100 ±1
2. Fonctionnement des fenêtres
Keypad window #1
Lüftungstaster Fenster #1
Betjeningstryk vindue #1
Clavier (sélecteur) fenêtre #1
Manuelt tryck fönster #1
Keypad window #2
Lüftungstaster Fenster #2
Betjeningstryk vindue #2
Clavier (sélecteur) fenêtre #2
Manuelt tryck fönster #2
SE
Montageinstruktion
Läs igenom instruktionerna noga innan du påbörjar monteringen.
Spara denna instruktion. (Översatt text)
1 Stolek
2 Manövring av fenster
3 Montering
4 Anslutning
5 Initiering
6 Kalibrieren
7 Artikelnummer sammensätning
8 Viktig information
1. Stolek
2. Manövring av fenster
1/8
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Window Master WMX 503

  • Seite 1 WMX 503/803-n & WMX 503/803-n UL Chain actuator / Kettenantrieb / Kædemotor / Actionneur à chaîne / Kedjemotor Installation instruction Montageanleitung Installationvejledning Consignes d´installation Montageinstruktion Read this installation instruction carefully before Vor Montagebeginn bitte sorgfältig diese Montageanleitung Læs denne monteringsvejledning grundigt igennem før Lire attentivement les consignes d‹installation avant de...
  • Seite 2: Montage

    3. Mounting 3. Montage 3. Montage 3. Montage 3. Montering Installation instruction for concealed installation: Montageanleitung für den versteckten Einbau: Monteringsvejledning for skjult indbygning: Instructions pour montage dissimulé dans le profilé : Installationsanvisningar för dold installation: Mortise frame for WMX. Fräsen Sie den Blendrahmen für den WMX aus.
  • Seite 3 3. Mounting (continued) 3. Montage (forgefahren) 3. Montage (fortsat) 3. Montage (continue) 3. Montering (fortsatt) Ecart suffisant Gap – actuator and bracket Genug Distanz Afstand nok Tillräckligt distans L'espace libre entre le la moteur à chaine et la fixation The free distance between the window actuator and the Die freie Distanz zwischen Fensterantrieb und Spillerummet mellem kædemotor og rammebeslag skal Mellanrum mellan fönster motor och kedjafästet bör...
  • Seite 4 Pour la connction de la unitde commande voir la unité de För anslutning till styrenhet se styrenhetvägledningen Steuereinheitanleitung commande-instruction ±24V MotorLink™ Cable colour (-1) Kabelfarbe (-1/-2/-3-4) Kabelfarve WMX 503/803-n Couleur des câbles Maintenance cable WCC / WSC WCC xxx ML-comm Kabelfärg WSC xxx WLC / WLS White Green...
  • Seite 5 Tilladelige motorkombinationer på én motorlinie: Combinaisons valides d'actionneurs sur une gamme de Tillåtna motorkombinationer på en motorlinje: moteurs: WMX 503/803-1 Single / Single / Single* / Simple* WMX 503/803-2 Double /Synchro /Synkro* WMX 503/803-3 Triple /Trial /Trippel* WMX 503/803-4 Quad /Quattro /Quattro*...
  • Seite 6 6. Calibration 6. Kalibrieren 6. Kalibrering 6. Etalonnage 6. Kalibrieren Calibration and setting of 0%-point Kalibrieren und Einstellen des 0%-Punktes Kalibrering og fastsættelse af 0%-punkt Calibrage et réglage de la position de chaine Kalibrering och inställning av 0%- punkten 1. The window actuator is to be calibrated 1.
  • Seite 7: Artikelnummer Uppbyggnad

    WMX 503-Antrieb, Synchro Variante, grau, 70mm Hub, WMX 503-motor, synkro-variant, grå, 70mm WMX 503-moteur, variante synchro, gris, longueur de WMX 503 motor, synchro, grå, 70mm slaglängd, med chain stroke, with connection for pressure safety, with mit Klemmschutzleistenanschluss, CE-Zertifizierung, slaglængde, med tilslutning for klemliste, CE-mærket, course 70mm, avec fiche de connection au bornier, anslutning til klämmalista, med with CE certifiering,...
  • Seite 8: Wichtige Information

    8. Important information 8. Wichtige Information 8. Vigtig information 8. Informations importantes 8. Viktig information Attension! K rperverletzungsgefahr: ö Fare for legemsbeskadigelse: Attention ! Ne pas raccorder le moteur à Risk för allvarlig personskada: Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Do not connect motor to power supply until Der Antrieb darf während der Montage nicht an Motoren må...

Diese Anleitung auch für:

Wmx 803-nWmx 503ulWmx803-n ul

Inhaltsverzeichnis