Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operation - VOLTCRAFT UFC-8 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UFC-8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operation

Power supply
Select the desired power supply. As a power supply you can either
use a plug mains unit for 100 to 240 V AC sockets or a 12 V adapter
cable for cigarette lighters in camping vehicles, cars or the like:
Plug mains unit: To operate the UFC-8 by means of the plug mains
unit, plug the mains unit into a socket (100 to 240V 50/60Hz) .
12V adapter cable: Plug the 12 V adapter cable into the jack of a
cigarette lighter.
Now, connect the hollow plug of the mains unit or of the 12 V adapter
cable to the DC input jack at the left side of the charger.
Note!
Only use the parts contained in the delivery for the power
supply of the UFC-8. Other power supplies can destroy the
charger.
Charging of storage batteries
-
Insert the storage batteries to be charged into the charger.
Note!
Please observe correct polarity! The positive pole of the
storage battery has to be directed towards the light-emitting
diodes.
-
After inserting the storage batteries, the charger performs an
automatic storage battery test. If a storage battery cannot be
charged by the UFC-8 or if you have inserted a primary battery
by accident, the status LED flashes in red color on top of the
respective compartment. Remove the defective storage
battery from the UFC-8 and dispose of the storage battery
according to the relevant statutory requirements.
-
If the storage battery is ok, the charger automatically switches
to the quick-charge mode. This is indicated individually for each
charging compartment by red flashing of the status LED.
-
After the storage battery has been fully charged, the charger
automatically switches the respective compartment to trickle
charge. This is indicated by green flashing of the status LED.
12
Il est normal que les accus s'échauffent pendant la recharge. Soyez
prudents quand vous touchez des accus qui viennent d'être
rechargés !
Ni l'appareil ni les accus ne sont des jouets pour enfants, maintenez-
les hors de leur portée !
Ne rechargez que des accus appropriés au courant de charge de 700
mA.
Séparez le UFC-8 ainsi que ses accessoires de l'alimentation en cas
de non-utilisation.
Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance.
Précision relative à la protection de l'environnement !
Le consommateur est tenu de par la loi (directive sur l'élimination
contrôlée des piles usagées) de recycler les piles usagées et les
accus (de la pile bouton à la batterie au plomb). Il est interdit de les
jeter dans la poubelle ordinaire.
Vous pouvez restituer gratuitement vos piles et accus usagés soit
auprès de nos succursales soit auprès des déchetteries communales
(centres de tri de matériaux recyclables), qui sont dans l'obligation de
les récupérer ! Participez vous aussi à la protection de
l'environnement.
Description du produit
Le UFC-8 est un chargeur pour le chargement rapide des accus au
NiMh du type R6 et/ou des accus du type mono. Grâce à la
surveillance individuelle de chaque compartiment de recharge, il est
possible de recharger de 1 à 8 accus, indépendamment les uns des
autres, à 100 % de leur capacité respective, quel que soit leur
capacité ou leur état de charge. La mise hors service Minus Delta U
pilotée par le processus, la surveillance de température des accus, la
protection contre l'inversion de la polarité ainsi que la détection
d'accus défectueux ou de faux accus garantissent un chargement
des accus en toute sécurité. Une destruction ou une surcharge des
accus n'est presque pas possible. La fonction de rafraîchissement/de
décharge rafraîchit les accus fatigués.
Le bloc d'alimentation à longue portée et l'adaptateur allume-cigares
12 V permettent d'utiliser le UFC-8 dans le monde entier ou en route
dans la voiture.
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

51 21 46

Inhaltsverzeichnis