Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

W A S C H A U T O M AT
GEBRAUCHSANWEISUNG
EW S 10 30
EW S 12 30
D
132 987 331

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EWS 1030

  • Seite 1 W A S C H A U T O M AT GEBRAUCHSANWEISUNG EW S 10 30 EW S 12 30 132 987 331...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde.
  • Seite 3: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit Gebrauch ● ● Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von Fachkräften durchgeführt werden. Durch haushaltsüblicher Wäsche.
  • Seite 4: Sicherheit Von Kindern

    Sicherheit von Kindern Kindersicherung aufheben Drehknop entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. ● Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Er muss sich in senkrechter Position befinden. Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen.
  • Seite 5: Umwelttipps

    44,8 cm Fassungsvermögen (Trockenwäsche): – Koch- u. Buntwäsche – Pflegeleicht u. Feinwäsche 1,5 kg – Wolle/ wäsche) (Hand Schleuderdrehzahl (max.) 1000 U/min (EWS 1030) 1200 U/min (EWS 1230) Spannung 220-230 V/50 Hz Absicherung 10 A Gesamtanschlusswert 2200 W Wasserdruck: min.
  • Seite 6: Installation

    Installation Entfernen der Transportsicherung 7. Stellen Sie die Maschine wieder gerade auf und schrauben Sie die restliche Schraube an der Rückwand aus. Ziehen Sie den Plastikzapfen Vor der Installation müssen Sie die heraus. Transportsicherungen entfernen. 8. Verschließen Sie nun alle Öffnungen mit den Gehen Sie wie folgt vor: Kunststoffabdeckungen, die sich im Beipack befinden.
  • Seite 7: Wasserablauf

    Den auf der Rückwand des Geräts vorhandenen 1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des Zulaufschlauch am Wasserhahn fest anschrauben. beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Alte, bereits benutzte Schläuche dürfen nicht Schlauch durch das schnelle Ausfließen des verwendet werden. Wassers nicht vom Rande umkippt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand.
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Die Maschine an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V Die elektrische Sicherheit des Gërats ist nur (50 Hz) erfolgen. gewährleistet, wenn das Erdungssystem der Der Anschlusswert beträgt ca. 2,2 kW. Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist.
  • Seite 9: Gebrauch

    Durch Drehen des Knopfs nach rechts oder links 500/700/800/max. 1000 (EWS 1030) wählen Sie den Waschbereich und die 500/700/900/max. 1200 (EWS 1230) Waschtemperatur bzw. ein Sonderprogramm. ● Pflegeleicht/Wolle/Feinwäsche: 500/700/max. 800 U /min (EWS 1030) 500/700/max. 900 U /min (EWS 1230) Koch-Buntwäsche Sport 30° 95° Schleudern E 60°...
  • Seite 10 Achtung! 7 Taste “Extra Spülen” Bevor das Programm Die Taste muss gedrückt werden, wenn Fleckensalz “Abpumpen”/”Schleudern” gewählt wird, zur Behandlung von verfleckter Wäsche verwendet Programmwahl-schalter erst auf Position “O” wird. drehen. Der Hauptwaschgang mit zeitoptimierter Fleckensalzeinspülung wird dadurch verlängert. 3 Taste “Vorwäsche” Das Fleckensalz geben Sie bitte in das Fach I der Waschmittelschublade.
  • Seite 11: Multidisplay

    Änderung der Zeitvorwahl Der Programmwahlschalter aus Position ● drehen Programm und Zeitvorwahl nochmal einstellen. ● Multidisplay Im Multidisplay werden folgende Informationen angezeigt: - Laufzeit Die eingestellte Zeit wird im Stundentakt - Startzeit-Vorwahl zurückgezählt. - Fehlbedienung - Fehlercode Fehlbedienung Laufzeit Wird bei der Wahl eines Waschprogramms eine Funktion gewählt, die in Verbindung mit diesem Nachdem das Programm eingestellt wurde, wird im Programm nicht sinnvoll erscheint, wird im Display...
  • Seite 12 10 Taste “START/PAUSE” Blinkt die Lampe “Flusensieb”, muss dieses ● gereinigt werden (siehe Kapitel “Pflege und Wartung”). Programm-Hinweise Start/ Pause Wolle (Handwäsche) In diesem Programm kann nicht nur maschinenwaschbare Wolle mit dem Hinweis “filzt nicht”, sondern auch handwaschbare Wolle und alle anderen Textilien mit dem “Handwasch-Symbol”...
  • Seite 13: Tipps Zum Waschen

    Tipps zum Waschen Wäschefüllmengen Wäsche sortieren und vorbehandeln Die Angaben über die max. Wäschemenge finden ● Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Sie in den Programmtabellen. Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Faustregeln: ● Sortieren Sie die Wäsche nach: Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche, überladen.
  • Seite 14: Wasch- Und Veredelungsmittel

    Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt. Das Wasch- und eventuelle Veredelungsmittel wird Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulose- vor Beginn des Waschprogramms in die gefüge dann bereits angegriffen ist und das Gewebe betreffenden Fächer der Waschmittelschublade zur Lochbildung neigt. eingeführt.
  • Seite 15: Arbeitsabläufe Beim Waschen

    Schleuderdrehzahl leuchtet. Bei der Anzeige bleibt die Wäsche im letzten Spülwasser liegen. 2. Waschmittel einfüllen EWS 1230 EWS 1030 Ziehen Sie die Waschmittelschublade aus der Bedienblende, bis sie nicht mehr weiter läuft. 1200 1000 Geben Sie die notwendige Waschmittelmenge in das Fach für die Hauptwäsche...
  • Seite 16 Das Porgramm startet. Wenn es unbedingt notwendig ist, die Einfülltür zu öffnen und die o.e. Bedingungen nicht gegeben sind, schalten Sie das Gerät durch Drehen des Programmwählers auf “O” ab. Start/ Nach ca. 3 Minuten kann die Einfülltür geöffnet Pause werden.
  • Seite 17: Internationale Pflegekennzeichen

    Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) Spezial- Normal- Schon- Normal- Schon- Normal- Schon- Schon- Hand- nicht Schon- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wäsche waschen wasch- gang gang gang gang gang gang gang gang Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
  • Seite 18: Programmübersicht

    Programmübersicht WASCHPROGRAMME Verbrauchswerte* Wäsche- Temperatur/ Zusatzfunktion Wäscheart Textilien menge Strom Wasser Zeit Programm über Tasten max. Liter Min. Kochwäsche, z.B. normal Schleudern/ verschmutzte Kurz 95° Worwäsche Kochwäsche Berufswäsche, Bett-, 4 kg Extra Spülen Tisch- und Unterwäsche, Einweichen/Flecken Handtücher Spar-Kochwäsche, z.B. Schleudern/ kurzzeitig benutzte Worwäsche...
  • Seite 19 Programmübersicht SONDERPROGRAMME Verbrauchswerte* Wäsche- Zusatzfunktion Programm- Programm- Programm menge Strom Wasser Zeit beschreibung abwicklung über Tasten max. Liter Min. Handgewasche- ne Textilien 3 Spülgänge mit Schleudern/ können mit Zusatzmittel Spülen Extra Spülen 4 kg 0,05 diesem Schleudern mit max. Programm Drehzahl gespült werden Zum Abpumpen...
  • Seite 20: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Wasch- Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittel- automaten hängen auch von der Pflege ab. schublade) sollten Sie alle Ablagerungen von Waschmitteln beseitigen. 1. Äußere Reinigung Benützen Sie nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich.
  • Seite 21: Notentleerung

    Folgende Handgriffe sind erforderlich: 6. Notentleerung Netzstecker ziehen. ● Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. ● entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: ● Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Pumpenklappe durch Drücken öffnen. ●...
  • Seite 22: Behebung Kleiner Funktionsstörungen

    Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Während des Betriebs der Maschine kann die Ende-Lampe blinken und gleichzeitig auch ein Alarmcode blinken: E E 1 1 0 0 Störung im Wasserzulauf E E 2 2 0 0 Störung im Wasserablauf E E 4 4 0 0...
  • Seite 23 Störungen Mögliche Ursachen Das Schleudern beginnt Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat ● ● aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung verzögert bzw. die Wäsche ist angesprochen. Die Wäsche wird durch am Programmende nicht Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, ausgeschleudert: neu verteilt und wieder angeschleudert. Dies kann mehrmals der Fall sein, bis die Unwucht beseitigt ist und das Schleudern endgültig ablaufen kann.
  • Seite 24 The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD...

Diese Anleitung auch für:

Ews 1230

Inhaltsverzeichnis