Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DT2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DETOMASO DT2018

  • Seite 1 DT2018...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ................4 Wasserdichtigkeit .............. 5 Pflegehinweise ..............6 Bedienungsanleitung ............7 Garantiebedingungen ............9...
  • Seite 4: Vorwort

    Vorwort Deine neue DETOMASO: Männlich & markant, wie Du! Gratulation zum Erwerb Deines neuen Weggefährten! DETOMASO ist das Erkennungszeichen einer Männlichkeit mit Ecken und Kanten. Die vielen gefällt, aber nicht jedem gefallen will. Alle Uhren sind geprägt von unseren Wurzeln und stehen für unverwechselbar maskulines Design, robuste Verarbeitung und überzeugende Charakterstärke.
  • Seite 5: Wasserdichtigkeit

    Wasserdichtigkeit Die Wasserdichtigkeit Deiner DETOMASO–Uhr ist mit 10 ATM getestet. Das heißt, Deine Uhr besteht unbeschadet Händewaschen, Baden, Regenspritzer, Schwimmen und Duschen. Sie ist nicht geeignet zum Tauchen. Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen überprüft werden, da die eingebauten Dichtungselemente in ihrer Funktion und im täglichen Gebrauch nachlassen.
  • Seite 6: Pflegehinweise

    Pflegehinweise Deine Uhr ist ein Meisterwerk der Elektronik und Feinmechanik von hoher Präzision. Sie soll Dir lange die richtige Zeit anzeigen. Schütze Deine Uhr vor Stößen, Magnetfeldern, starker Hitze, Wasser und Chemikalien, sowie vor mechanischem Abrieb. Zum Schlafen sollten Uhren grundsätzlich abgelegt werden. Bleibt eine batteriebetriebene Uhr stehen oder wird das Nachlas- sen der Batteriespannung angezeigt, sollte sie unverzüglich zum Fachgeschäft gebracht werden, damit die leere Batterie weder in...
  • Seite 7: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Uhrwerk 1 Knopf (A) Uhrwerk 2 Normal-Position Krone 2 Krone 1 Anzeige des 1. Position Wochentags Krone 1 Datumsanzeige Knopf (B) Krone 3 24-Std.-Anzeige Uhrwerk 3 Einstellung des Datums Drücke Knopf A um den Datumsanzeiger um einen Tag vorzu- stellen.
  • Seite 8 Einstellen der 24-Stunden-Anzeige Drücke Knopf B um den Zeiger für die 24-Stunden-Anzeige um eine Stunde weiter zu stellen. Einstellung des Wochentags 1. Ziehe Krone 1 heraus, in die 1te Position. 2. Drehe die Krone im Uhrzeigersinn, bis der Wochentag eingestellt ist. 3.
  • Seite 9: Monate Garantie

    24 Monate Garantie Wir garantieren, dass Deine Uhr aus qualitativ hochwertigen Materialien gefertigt wurde. Aufwändige Qualitätskontrollen garan- tieren, dass die Uhr vor Verlassen der Fabrikation geprüft wurde. Trotzdem können Materialfehler leider nicht immer ausgeschlos- sen werden. Sollte Deine neue Uhr nicht fehlerfrei sein, wende Dich bitte innerhalb der Garantiefrist an unseren Kundendienst.
  • Seite 11 Contents Foreword ................ 12 Water resistance ..............13 Instructions for care ............14 Operating instructions ............15 24 months warranty ............17...
  • Seite 12: Foreword

    Please read these operating instructions carefully to ensure that your DETOMASO will work flawlessly for many years, so you can enjoy your new timekeeping buddy for a long time to come. Should there be a problem, our customer service team will make every effort to solve it as soon as possible.
  • Seite 13: Water Resistance

    Water resistance The water resistance of your DETOMASO watch has been tested to be 10 ATM. This means that it is splashproof and that you may wash your hands or take a bath or a shower with it. You may also swim with it but it is not suitable for diving.
  • Seite 14: Instructions For Care

    Instructions for care Your watch is a high precision electronic and mechanical mas- terpiece and should serve you well for a long time. Please keep your watch away from magnetic fields, heat, water chemicals. Do not submit it to sudden impact or abrasion. Watches should not be worn in bed.
  • Seite 15: Operating Instructions

    Operating instructions Movement 1 Button (A) Movement 2 Normal-position Crown 2 Crown 1 1st position Weekday crown 1 Date Button (B) Crown 3 24-hour display Movement 3...
  • Seite 16 Setting the date Push button A to advance 1 day in the date display. Setting the 24 h display Push button B to advance the hand for the 24 h display for 1 hour. Setting the weekday 1. Pull out the crown 1 in position 1. 2.
  • Seite 17: Months Warranty

    24 month warranty We guarantee that your watch is made of high quality materials. Extensive quality controls guarantee that the watch is checked before being released by the manufacturer. Nevertheless, material faults cannot always be avoided. Should your new watch show any faults, please consult our customer service department within the valid warranty period.
  • Seite 19 Table des matières Préambule ..............20 Etanchéité ..............21 Consignes d‘entretien ............22 Notice d’utilisation ............24 Garantie 24 mois ............25...
  • Seite 20: Préambule

    Ta nouvelle DETOMASO : virile & impressionnante, comme toi ! Félicitations pour l‘acquisition de ton nouveau compagnon de route ! DETOMASO est l‘incarnation d‘une virilité avec tout ce que cela implique. Qui plaît à beaucoup sans vouloir plaire à tous.
  • Seite 21: Etanchéité

    La norme ISO 2281 détermine les critères que les nouvelles montres doivent supporter. La résistance est exprimée en ATM et notée sur le fond. L‘étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 10 ATM. L‘indication de pression „10 ATM“ ne doit pas être confondue avec la profondeur, c’est la définition de la...
  • Seite 22: Consignes D'entretien

    Consignes d‘entretien Votre montre est un chef-d’œuvre d‘électronique et de mécanique fine d‘une grande précision. Elle doit vous donner l‘heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleurs, de l‘eau, des produits chimiques et de l‘usure mé- canique.
  • Seite 23: Notice D'utilisation

    Notice d‘utilisation Mouvement 1 Bouton (A) Mouvement 2 Position normale Couronne 2 Couronne 1 1ère position Jour de la Couronne 1 semaine Date Bouton (B) Couronne 3 Affi chage 24h Mouvement 3...
  • Seite 24 Réglage de l’affichage 24 heures Appuyez sur le bouton B afin d’avancer d’une heure l’aiguille de l’affichage 24 heures. Réglage des jours de la semaine 1. Tirez la couronne 1 en 1ère position. 2. Tournez la couronne dans les sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à...
  • Seite 25: Garantie 24 Mois

    Garantie 24 mois Nous garantissons que votre montre a été fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissent que votre montre a été contrôlée avant de quitter l‘usine. Malgré cela, il n‘est malheureusement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication.
  • Seite 27 Indice Premessa ............... 28 Impermeabilità all’acqua ............ 29 Istruzioni per la cura ............30 Istruzione per l’uso ............31 Garanzia di 24 mesi ............33...
  • Seite 28: Premessa

    Congratulazioni per l’acquisto del tuo nuovo compagno di viaggio! DETOMASO è il segno che contraddistingue una mascolinità spigo- losa, che piace a molti, ma che non vuole piacere a tutti. Tutti gli orologi si ispirano alle nostre origini e si distinguono per il design inconfondibilmente maschile, la lavorazione robusta e la convincente forza di carattere.
  • Seite 29: Impermeabilità All'acqua

    Impermeabilità all‘acqua L‘impermeabilità del suo orologio DETOMASO e testata con 10 ATM. Vale a dire che il Suo orologio esiste nonostante lavandosi mani, farsi il bagno, gocci di pioggia , nuoto e la doccia. Non è adatto per tuffarsi L‘impermeabilità all‘acqua non è una proprietà permanente: deve essere controllata annualmente, e in particolare prima di deter- minate sollecitazioni, poiché...
  • Seite 30: Istruzioni Per La Cura

    Istruzioni per la cura Il vostro orologio è un capolavoro di elettronica e meccanica di precisione di alta qualità. Vi indicherà l‘ora per molto tempo. Pro- teggete il vostro orologio da urti, campi magnetici, forte calore, acqua e sostanze chimiche, nonché da sfregamento meccanico. In genere gli orologi dovrebbero essere tolti prima di andare a dormire.
  • Seite 31: Istruzione Per L'uso

    Istruzione d‘uso Orologeria 1 Pulsante (A) Orologeria 2 Posizione nor- Corona 2 male Corona 1 Giorno delle Prima posizione settimana Corona 1 Indicazione della data Pulsante (B) Corona 3 Indicatore 24 ore Orologeria 3...
  • Seite 32 Impostazione della data Premete il pulsante A per fare passare la lancetta della data al giorno successivo. Impostazione dell‘indicazione 24-ore Premete il pulsante B per impostare la lancetta 24 ore per un ora avanti Impostazione del giorno della settimana 1. Tira la corona 1 nella prima posizione. 2.
  • Seite 33: Garanzia Di 24 Mesi

    Garanzia di 24 mesi Garantiamo che il vostro orologio è prodotto con materiali di alta qualità. Controlli di qualità impegnativi garantiscono che l‘orologio è stato controllato prima di lasciare lo stabilimento. Ciò nonostante, sfortunatamente, non sempre si possono escludere difetti di materiale. Nel caso in cui il vostro orologio non fosse senza difetti, vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio clienti entro il termine di garanzia.
  • Seite 35 RoHS WEEE-Reg-No. DE 43442805 Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum umsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz.
  • Seite 36 Service Center Temporex GmbH Wilhelm-Beckmann-Str. 19 D-45307 Essen Germany service@temporex.de www.facebook.com/DetomasoWatches...

Inhaltsverzeichnis