Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

01/2011 · OEH · E0462661
DIGITALKAMERA
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung
vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung
und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem
sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige
Aufnahmen nutzen.
Die Abbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen Ausführung abweichen.
Der Inhalt dieser Anleitung bezieht sich auf die Firmware-Version 1.0 dieser Kamera. Sollten
durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen
bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Weitere Informationen entnehmen Sie
der Website von Olympus.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus-consumer.com/register und profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Grundlagen
Schneller Funktionsindex

Inhaltsverzeichnis

Grundlagen der Fotografie/häufig
1.
verwendete Funktionen
2.
Andere Aufnahmeoptionen
3.
4.
Filme aufnehmen und ansehen
5.
Wiedergabeoptionen
6.
Verwenden von
7.
OLYMPUS Viewer 2/[ib]
8.
Drucken von Bildern
9.
10.
11.
12.
SICHERHEITSHINWEISE
Stichwortverzeichnis

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus E-PL2

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Informationen SICHERHEITSHINWEISE Stichwortverzeichnis Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2: Auspacken Des Verpackungsinhalts

    Auspacken des Verpackungsinhalts Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera gekauft haben. Gehäusekappe Trageriemen USB-Kabel CB-USB6 Kamera • Computer-Software CD-ROM • Bedienungsanleitung AV-Kabel Lithiumionenakku...
  • Seite 3: Vorbereitungen Für Die Aufnahme

    Laden und Einsetzen des Akkus Aufladen des Akkus. pRichtungsmarkierung Ladeanzeige BLS-5 Lithiumionenakku Ladeanzeige Netzsteckdose Gelb: Zeigt einen Ladevorgang an BCS-5 Ladegerät für Aus: Ladevorgang abgeschlossen Lithiumionenakkus (Ladedauer: Bis zu etwa 3 Netzkabel Stunden, 30 Minuten) Gelbe Blinkanzeige: Ladefehler Einlegen des Akkus. Akku-/ Kartenfachdeckel Richtungsmarkierung...
  • Seite 4: Einsetzen Und Entfernen Von Karten

    Einsetzen und Entfernen von Karten Einlegen der Karte. • Stecken Sie die SD/SDHC/SDXC Karte hinein (die in dieser Anleitung „Karte“ genannt wird), bis sie an ihrem Platz einrastet. g „Grundlagen Karten“ (S. 96) Vorsicht • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Karte einlegen oder entfernen.
  • Seite 5: Anschließen Eines Wechselobjektivs

    Anschließen eines Wechselobjektivs Entfernen Sie den Gehäusedeckel von der Kamera und den hinteren Objektivdeckel. Schließen Sie ein Wechselobjektiv an. Ansetzmarke für Wechselobjektiv Vorsicht Ansetzmarke • Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Betätigen Sie nicht die Objektiventriegelung. • Berühren Sie keine inneren Teile der Kamera.
  • Seite 6: Einschalten

    Einschalten Drücken Sie die ON/OFF-Taste, um die Kamera einzuschalten. • Wenn die Kamera eingeschaltet wird, leuchtet die (blaue) Betriebslampe und der Monitor stellt sich an. • Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird die Staubschutzfunktion ausgeführt, um Staub von der Oberfläche des Bildsensorfilters zu entfernen. Um wieder auszuschalten, drücken Sie noch einmal auf die ON/OFF-Taste.
  • Seite 7: Datum/Zeit Einstellen

    Datum/Zeit einstellen Die Datums- und Zeitinformation wird zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitinformation wird auch der Dateiname gespeichert. Bitte stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
  • Seite 8: Namen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnung der Teile Kamera 1 Programmwählscheibe ....S. 6, 10 0 Eingebauter Blitz ........ S. 56 2 Auslöser ......S. 11, 12, 35, 88 a Objektiventriegelung ......S. 5 3 ON/OFF-Taste ........S. 6 b Objektivsperrstift 4 Trageriemenöse ........S. 2 c Stativgewinde 5 Selbstauslöser-LED ......
  • Seite 9 4567 F (Oben) / F-Taste (Belichtungskorrektur) (S. 38) H (Links) / I (Rechts) / P (AF Feld)-Taste #-Taste (Blitz) (S. 35) (S. 56) Einstellrad (j) (S. 14) i-Taste (S. 20, 21) • Drehen, um eine Option auszuwählen. G (Unten) / jY (Serienaufnahme/Selbstauslöser)-Taste (S.
  • Seite 10: Kamera-Steuerelemente

    Kamera-Steuerelemente Programmwählscheibe Stellen Sie mit der Programmwählscheibe den Aufnahmemodus ein. Verwenden Sie nach der Wahl des Aufnahmemodus den Auslöser zum Fotografieren und die R-Taste zum Aufnehmen von Filmen. ■ Erweiterte Aufnahmemodi Anzeige Modus-Symbol Programmautomatik (S. 48) Belichtungsautomatik mit Blendenvorwahl (S. 49) Belichtungsautomatik mit Zeitvorwahl (S.
  • Seite 11: Fotografieren Während Der Aufnahme Von Filmen

    Auslöser R-Taste Filme: R-Taste Modus Fotos: Auslöser Die Blende und die Verschlusszeit werden für die optimalen Ergebnisse automatisch eingestellt. Sie stellen die Blende ein. Sie stellen die Verschlusszeit ein. Die Kamera passt die Einstellungen Sie stellen die Blende und die automatisch an und nimmt einen Film auf.
  • Seite 12: Grundlegende Bedienschritte

    Fotografieren/Aufnehmen von Filmen Wählen Sie den Bildausschnitt für die Aufnahme. • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Trageriemen nicht vor das Objektiv kommen. Querformat Hochformat Verwenden von Objektiven mit UNLOCK- Schalter Einfahrbare Objektive mit UNLOCK-Schalter können nicht verwendet werden, während sie eingefahren sind. Drehen Sie den Zoomring in Pfeilrichtung (1) um das Objektiv auszufahren (2).
  • Seite 13: Durchdrücken Des Auslösers Zur Hälfte Und Vollständiges Durchdrücken

    Durchdrücken des Auslösers zur Hälfte und vollständiges Durchdrücken Der Auslöser hat zwei Positionen. Das leichte Herunterdrücken des Auslösers bis zur Ersten Position und Halten in dieser Position wird „Halb herunter drücken“ genannt, das vollständige Durchdrücken bis zur zweiten Position „Ganz herunter drücken.“ Halb herunter Ganz herunter drücken...
  • Seite 14: Einzelbildwiedergabe

    Wiedergabe/Löschen Einzelbildwiedergabe Drücken Sie die q-Taste, um Ihr letztes Foto oder Ihren letzten Film anzuzeigen. q-Taste Pfeiltasten/Einstellwählscheibe H: Wiedergabe I: Wiedergabe des vorherigen des nächsten Bildes Bildes [4032x3024,1/8] 100-0020 100-0004 2010.10.01 12:30 2010.10.01 12:30 Standbild Film n Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung •...
  • Seite 15: Filmwiedergabe

    Film-Wiedergabe Wählen Sie einen Film und drücken Sie Q, um das MOVIE Wiedergabemenü anzuzeigen. Wählen Sie [FILM- WIEDERG.] und drücken Sie Q, um mit der Wiedergabe zu beginnen. FILM-WIEDERG. Drücken Sie MENU, um die Filmwiedergabe zu unterbrechen. • ZURÜCK EINST. Lautstärke Die Lautstärke kann durch Drücken auf F oder G während der Einzelbild- und der Filmwiedergabe...
  • Seite 16: Verwendung Von Effektfiltern

    Verwendung von Effektfiltern Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART. • Es wird ein Menü mit Effektfiltern angezeigt. Wählen Sie einen Filter mit FG aus. POP ART AUTO 01:02:03 01:02:03 ZURÜCK EINST. 250 F5.6 • Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb hinunter, um die Objektivansicht auf dem Monitor anzuzeigen.
  • Seite 17: Aufnehmen Mit Dem Motivprogramm

    Aufnehmen mit dem Motivprogramm Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN. • Es erscheint das Menü der Motivprogramme. Wählen Sie ein Motiv mit FG aus. PORTRÄT AUTO 01:02:03 01:02:03 ZURÜCK EINST. 250 F5.6 • Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb hinunter, um die Objektivansicht auf dem Monitor anzuzeigen.
  • Seite 18: Verwenden Der Foto-Assistenten

    Verwenden der Foto-Assistenten Foto-Assistenten (LIVE INFO) stehen im iAUTO (A)-Modus zur Verfügung. Obwohl iAUTO ein vollautomatischer Modus ist, erleichtern Foto-Assistenten den Zugriff auf eine Vielzahl von erweiterten fotografischen Techniken. Menüpunkt Führung Schieberegler/Auswahl KLAR & LEBHAFT KLAR & LEBHAFT FARBSÄTTIGUNG ÄNDERN NIEDRIGER KONTRAST NIEDRIGER KONTRAST ZURÜCK...
  • Seite 19 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf A. Drücken Sie zunächst Q, um den Foto-Assistent aufzurufen, wählen Sie dann mit den FG-Tasten einen Menüpunkt und drücken Q zu dessen Auswahl. Menüpunkt Führung FARBSÄTTIGUNG ÄNDERN Verwenden Sie die Pfeiltasten FG um den Effekt einzustellen. •...
  • Seite 20: Verwenden Der Live-Kontrolle

    Verwenden der Live-Kontrolle Die Live-Kontrolle kann zum Anpassen von Einstellungen im P, S, A, M, und n- Modus verwendet werden. Durch die Verwendung der Live-Kontrolle können Sie eine Vorschau der Auswirkungen der verschiedenen Einstellungen auf dem Monitor betrachten. Es steht eine benutzerdefinierte Einstellung zur Verfügung, die die Verwendung der Live-Kontrolle in anderen Modi ermöglicht (S.
  • Seite 21: Verwenden Der Menüs

    Menü vor dem Ausführen aktivieren. g “Benutzermenü” (S. 78) • Verwendung von Geräten am Zubehöranschluss: Die Einstellungen für das EVF- und OLYMPUS PENPAL-Zubehör werden über das Menü des Zubehöranschluss eingestellt. Dieses Menü wird nicht standardmäßig angezeigt Sie müssen aktivieren, bevor Sie fortfahren. g „Zubehöranschluss-Menü-Optionen“ (S. 90)
  • Seite 22: Auf Dem Monitor Angezeigte Informationen

    Auf dem Monitor angezeigte Informationen Aufnahme 6 78 S-AF S-AF 01:02:03 01:02:03 -3 -3 1023 1023 0 0 0 250 F5.6 1 Kartenschreibanzeige ......S. 4 j Anzahl der speicherbaren Einzelbilder ............S. 109 2 Interne Temperaturwarnung m ..........S. 94 k Toneinstellung ......
  • Seite 23: Wiedergabe

    Wiedergabe Vereinfachte Anzeige Vollständige Anzeige x 10 x 10 x 10 x 10 F5.6 +2.0 45mm ±0.0 WBAUTO A±0 G±0 [4032x3024,1/8] NATURAL 4 : 3 4 : 3 100-0015 100-0015 2010.10.01 12:30 1 Akkuladezustand d Belichtungskorrektur ......S. 38 2 Seitenverhältnisrahmen ..... S. 45 e Verschlusszeit ......S.
  • Seite 24: Schneller Funktionsindex

    Schneller Funktionsindex Aufnahme Aufnahme von Bildern mit iAUTO (A) 10, 11 automatischen Einstellungen Einfache Fotografie mit Effektfilter (ART) Spezialeffekten Wählen eines Bildseitenverhältnisses Bildseitenverhältnis Schnelles Anpassen von Motiv (SCN) Einstellungen an das Motiv Fotografie auf Profi-Niveau Foto-Assistent leichtgemacht Bilder aufnehmen, bei denen weiße Belichtungskorrektur Anteile weiß...
  • Seite 25: Kameraeinstellungen

    GEGENL.KOR (JPEG Aufhellen von Schatten BEARB.) ROTE AUGEN (JPEG Reduzieren des Rote-Augen-Effekts BEARB.) Drucken leicht gemacht Direktausdruck Kommerzielle Drucke Erstellen einer Druckauswahl Einfacher Austausch von Fotos OLYMPUS PENPAL Kameraeinstellungen Wiederherstellen der RESET Werkseinstellungen Die Einstellungen speichern MYSET Sprachwahl des Menüs ändern...
  • Seite 26 Inhaltsverzeichnis Grundlagen Grundlagen der Fotografie/ häufig verwendete Vorbereitungen für die Funktionen Aufnahme ........3 Laden und Einsetzen des Umschalten der Akkus........3 Informationsanzeige ....30 Einsetzen und Entfernen von Auswählen von Aufnahme- Karten ........4 Steuerelementen ......30 Anschließen eines Anzeigen von Informationen Wechselobjektivs .....5 während der Wiedergabe ...31 Einschalten .........6 Andere Verwendungen der...
  • Seite 27: Blitzaufnahmen

    Vorschau der Auswirkungen der Bilder für ein Panorama Belichtungskorrektur oder des aufnehmen ......52 Weißabgleichs .......38 Mehrere Belichtungen in einem Ändern der Helligkeit, Über- und einzigen Bild aufzeichnen Unterbelichtungen ......38 (Mehrfachbelichtung) ....53 Messung der Motivhelligkeit Verändern der Einstellungen in (Messung) ........39 einer Fotoserie (Belichtungsreihe) ......54 Belichtungssperre...
  • Seite 28: Senden Und Empfangen Von

    U DISP/8/PC ......80 Macintosh .........71 V BELICHT/e/ISO ....81 Kopieren von Bildern auf einen Computer ohne W #INDIVID......82 OLYMPUS Viewer 2/[ib] ....72 X K/COLOR/WB ....82 Y AUFNAH./LÖSCHEN ...83 Drucken von Bildern Z MOVIE .........85 Druckvorauswahl (DPOF) ..73 b K UTILITY ......85 Erstellen einer Druckauswahl ...73...
  • Seite 29: Informationen

    Drahtlose Blitzfotografie mit der Fernbedienungs-Kabel Fernsteuerung ......89 (RM–UC1) ........100 Zubehöranschluss-Menü- Konverter ........101 Optionen ........90 Makro Beleuchtungsarm A PENPAL BILDER TEILEN ...90 (MAL–1) ........101 B PENPAL ALBUM ....90 Mikrofon Adapter Set C ELEKTRONISCHER (SEMA–1) ........101 SUCHER .......90 Systemüberblick .......102 Verwendung des Informationen elektronischen Suchers (wird separat verkauft) .....104...
  • Seite 30: Grundlagen Der Fotografie/ Häufig Verwendete Funktionen

    Grundlagen der Fotografie/ häufig verwendete Funktionen Die INFO-Taste kann zur Auswahl der Informationen und Kontrollanzeigen verwendet werden, die während der Aufnahme angezeigt werden. Umschalten der Informationsanzeige Drücken Sie die INFO-Taste, um die Informationen auszuwählen, die während der Aufnahme angezeigt werden. INFO INFO 01:02:03...
  • Seite 31: Anzeigen Von Informationen Während Der Wiedergabe

    Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe Die INFO-Taste kann zur Auswahl der Informationen verwendet werden, die während der Wiedergabe angezeigt werden. INFO INFO F5.6 +2.0 45mm ±0.0 WBAUTO A±0 G±0 [4032x3024,1/8] NATURAL 100-0015 100-0015 12:30 Nur Bild* Vereinfachte Anzeige (S. 23) Gesamtanzeige (S.
  • Seite 32: Andere Verwendungen Der Info-Taste

    Andere Verwendungen der INFO-Taste Sofort-Weißabgleich Zum Anzeigen des Sofort-Weißabgleich-Dialogs drücken IS OFF Sie die INFO-Taste im Sofort-Weißabgleich-Menü (S. 40). WB SPEICHERN INFO WB AUTO 3 1 > W Farbtemperatur Zum Anzeigen des Farbtemperatur-Dialogs drücken Sie IS OFF die INFO-Taste im Benutzerdefinierter Weißabgleich- Menü...
  • Seite 33: Wiederherstellen Der Werks- Oder Der Benutzereinstellungen

    Wiederherstellen der Werks- oder der Benutzereinstellungen Die Kameraeinstellungen können leicht auf eine der drei Voreinstellungen zurückgesetzt werden. RESET ([RÜCKSETZEN/MYSET] > [RESET]) Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her. MYSET ([RÜCKSETZEN/MYSET] > [MYSET1] – [MYSET4]) Wiederherstellen von Voreinstellungen für P-, A-, S-, oder M-Modus. Der Aufnahmemodus wechselt nicht.
  • Seite 34: Auswahl Eines Fokus-Modus (Af-Modus)

    Auswahl eines Fokus-Modus (AF-Modus) Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus. Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 20) und AUTO wählen Sie die AF-Modusfunktion mit FG aus. S - AF S - AF S - AF S - AF Wählen Sie eine Option mit HI aus und AUTO drücken Sie auf Q.
  • Seite 35: Auswahl Eines Fokusfeldes (Af-Feld)

    Auswahl eines Fokusfeldes (AF-Feld) Wählen Sie, welche der 11 Autofokus-Felder für den Autofokus verwendet werden. Drücken Sie auf die P-Taste (H), um die Optionen anzuzeigen. Wählen Sie ein AF-Feld mit FGHI aus und drücken Sie auf die Q -Taste. Wenn alle Felder von einem Wenn ein Feld von einem grünen grünen Rahmen umrahmt sind Rahmen umrahmt ist...
  • Seite 36: Zoomrahmen-Af/Zoom-Af

    Zoomrahmen-AF/zoom-AF Sie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern. Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das AF-Feld abgedeckt wird. Der Autofokus steht auch in einem größeren Bereich des Bildausschnitts als mit der Wahl des AF-Felds zu Verfügung.
  • Seite 37: Gesichtserkennungs-Af/Pupillenerkennungs-Af

    Gesichtserkennungs-AF/Pupillenerkennungs-AF Wenn für die Gesichtsautomatik [ON (EIN)] gewählt wurde, stellt die Kamera die Schärfe und digitale ESP-Messung für Gesichter ein, die durch weiße Rahmen angezeigt werden. Bilder unter Verwendung von Gesichtserkennung aufnehmen Rufen Sie die Live-Kontrolle auf AUTO (S. 20), und wählen Sie dann die [g GESICHTSERKENNUNG] mit FG aus.
  • Seite 38: Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur)

    Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur) Drücken Sie auf die F-Taste (F) und verwenden Sie HI, um die Belichtungskorrektur anzupassen. Wählen Sie die positiven Werte („+“), um die Bilder heller zu machen und die negativen Werte („–“), um die Bilder dunkler zu machen. Die Belichtung kann um ±3 EV angepasst werden.
  • Seite 39: Messung Der Motivhelligkeit (Messung)

    Messung der Motivhelligkeit (Messung) Bestimmen Sie, wie die Kamera die Motivhelligkeit messen wird. Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 20) und AUTO wählen Sie dann die Messungsfunktion mit FG aus. S - AF AUTO Wählen Sie eine Option mit HI aus und E S P drücken Sie auf Q.
  • Seite 40: Farbanpassung (Weißabgleich)

    Farbanpassung (Weißabgleich) Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichneten Bildern weiß erscheinen. [AUTO] ist für die meisten Fälle geeignet. Allerdings können auch andere Werte entsprechend der Belichtungsquelle gewählt werden, wenn [AUTO] keine gewünschten Ergebnisse liefert oder wenn Sie bewusst einen Farbstrich zu Ihren Bildern hinzufügen möchten.
  • Seite 41: Weißabgleich-Kompensation

    Weißabgleich-Kompensation Sie können sowohl den im automatischen Weißabgleich ermittelten Messwert als auch einen gewählten Weißabgleich-Festwert mittels Feinkorrektur verändern. Wählen Sie [WB] im Benutzermenü c (S. 78) unter Menüanzeiger X aus. Wählen Sie die anzupassende Option und drücken Sie auf I. Wählen Sie einen Schieberegler mit HI aus und verwenden Sie FG, um den Betrag zu bestimmen.
  • Seite 42: Bearbeitungsmodus (Bildmodus)

    Bearbeitungsmodus (Bildmodus) Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vor. Änderungen an jedem Bildmodus werden getrennt gespeichert. Wählen Sie [BILDMODUS] im Aufnahmemenü KARTE EINR. RÜCKSETZEN/MYSET W aus (S. 110). BILDMODUS BILDFORMAT Wählen Sie eine Option mit HI aus und drücken Sie auf Q.
  • Seite 43 Drücken Sie auf I, um die Einstellungen für die ausgewählte Option anzuzeigen. Unterscheidung zwischen hellen und KONTRAST dunklen Bildbereichen Bildschärfe SCHÄRFE GRADATION Ton anpassen (Gradation). Unterteilt das Bild in detaillierte Bereiche und passt die Helligkeit getrennt für jeden Bereich an. Diese AUTO Funktion ist wirkungsvoll bei Bildern mit Bereichen mit starkem Kontrast,...
  • Seite 44: Bildqualität (Aufzeichnungsmodus)

    Bildqualität (Aufzeichnungsmodus) Wählen Sie für Fotos und Filme eine Bildqualität, die zu der beabsichtigten Nutzung passt, zum Beispiel die Bearbeitung auf einem Computer oder die Anzeige im Internet. [YN] ist eine gute Wahl für Fotos für alle Gelegenheiten, [HD] für Filme. Wahl eines Aufzeichnungsmodus Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S.
  • Seite 45: Einstellen Des Bildformats

    Einstellen des Bildformats Sie können das Seitenverhältnis (Verhältnis horizontal-vertikal) ändern, wenn Sie Bilder mit der Motivansicht aufnehmen. Je nach Wunsch können Sie das Seitenverhältnis auf [4:3] (Standard), [16:9], [3:2] oder [6:6] einstellen. Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 20), und IS OFF wählen Sie dann die Seitenverhältnisfunktion AUTO...
  • Seite 46: Serienaufnahme/Verwendung Des Selbstauslösers

    Serienaufnahme/Verwendung des Selbstauslösers Diese Kamera nimmt Fotos mit einer Geschwindigkeit von 3 Bildern pro Sekunde auf, während der Auslöser vollständig hinuntergedrückt ist. Alternativ kann der Selbstauslöser für Selbst- oder Gruppenporträts oder zum Reduzieren der Kameraverwacklungen benutzt werden, wenn die Kamera auf einem Stativ oder anders montiert ist.
  • Seite 47: Kameraverwacklungen Reduzieren (Der Bildstabilisator)

    Kameraverwacklungen reduzieren (der Bildstabilisator) Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwacher Beleuchtung oder starker Vergrößerung auftreten können. Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 20) und wählen Sie dann die Bildstabilisatorfunktion mit AUTO AUTO FG aus. BRENNWEITE INFO Wählen Sie eine Option mit HI aus und AUTO drücken Sie auf Q.
  • Seite 48: Andere Aufnahmeoptionen

    Andere Aufnahmeoptionen „Programmautomatik“ (P Programm-Modus) Im Modus P stellt die Kamera die Verschlusszeit und Blende abhängig von der Helligkeit des Motivs automatisch ein. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf P. AF-Bestätigung Nehmen Sie Bilder auf. • Die von der Kamera gewählte Verschlusszeit und Blende werden auf dem Monitor angezeigt.
  • Seite 49: Auswahl Der Blende (A Blendenvorwahl-Modus)

    Auswahl der Blende (A Blendenvorwahl-Modus) Im Modus A wählen Sie die Blende und lassen die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatisch anpassen. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf A. Drehen Sie das Einstellrad, um die Blende auszuwählen. • Sie können die Blende auch auswählen, indem Sie die F-Taste (F) drücken und dann FG verwenden.
  • Seite 50: Auswahl Der Verschlusszeit (S Verschlusszeitvorwahl-Modus)

    Auswahl der Verschlusszeit (S Verschlusszeitvorwahl-Modus) Im Modus S wählen Sie die Verschlusszeit und lassen Sie die Kamera die Blendenöffnung für eine optimale Belichtung automatisch anpassen. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf S. Drehen Sie das Einstellrad, um die Verschlusszeit auszuwählen. • Sie können die Verschlusszeit auch auswählen, indem Sie die F-Taste (F) drücken und dann FG verwenden.
  • Seite 51: Auswahl Der Blende Und Verschlusszeit (M Manueller Modus)

    Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus) Im Modus M wählen Sie die Blende und die Verschlusszeit. Bei der Einstellung BULB bleibt der Verschluss offen, wenn der Auslöser gedrückt wird. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf M. Drehen Sie das Einstellrad, um die Verschlusszeit auszuwählen.
  • Seite 52: Panoramabilder

    Panoramabilder Wenn Sie die mitgelieferte Computersoftware installiert haben, können Sie sie zum Zusammenfügen der Bilder zu einem Panorama verwenden. g„Verwenden von OLYMPUS Viewer 2/[ib]“ (S. 70) Bilder für ein Panorama aufnehmen Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN. Wählen Sie [PANORAMA] und drücken Sie auf Verwenden Sie FGHI, um eine Schwenkrichtung auszuwählen.
  • Seite 53: Mehrere Belichtungen In Einem Einzigen Bild Aufzeichnen (Mehrfachbelichtung)

    Mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild aufzeichnen (Mehrfachbelichtung) Zeichnen Sie mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild auf, indem Sie die aktuell für die Bildqualität gewählte Option verwenden. Wählen Sie [MEHRFACHBELICHTUNG] im Aufnahmemenü X (S. 110). Passen Sie die Einstellungen an. MEHRFACHBELICHTUNG BILD BILD...
  • Seite 54: Verändern Der Einstellungen In Einer Fotoserie (Belichtungsreihe)

    • Wird bei der Option [ÜBERLAGERN] ein RAW-Bild gewählt, wird für das im JPEG+RAW-Format aufgenommene Bild das JPEG-Bild angezeigt. • Wenn Sie mittels Belichtungsreihe mehrere Aufnahmen erstellen möchten, wird der Mehrfachbelichtungsaufnahme Priorität eingeräumt. Während der Speicherung des überlagerten Bilds wird die Belichtungsreihe auf die Werkseinstellung zurückgesetzt. Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie (Belichtungsreihe) Die Kamera verändert automatisch Belichtung, Weißabgleich, Blitzstärke oder...
  • Seite 55 WB BKT (WB-Belichtungsreihe) Für eine Aufnahme werden automatisch drei Bilder mit jeweils unterschiedlichem Weißabgleich (entsprechend der eingegebenen Farbrichtung) angefertigt, wobei der aktuell für den Weißabgleich ausgewählte Wert für die erste Aufnahme verwendet wird. • Der Weißabgleich kann in 2, 4 oder 6 Schritten auf jeder der WB BKT Achsen A–B (Gelb-Blau) und G–M (Grün-Magenta) verändert werden.
  • Seite 56: Blitzaufnahmen

    Blitzaufnahmen Der eingebaute Blitz kann manuell eingestellt werden wie erforderlich. Der integrierte Blitz kann zur Blitzfotografie unter einer Vielzahl von Aufnahmeumständen verwendet werden. Verwendung eines Blitzes (Blitzfotografie) Verschieben Sie den Blitzschalter zum Aufklappen des Blitzes. Drücken Sie die #-Taste (I), um die Optionen anzuzeigen. Verwenden Sie HI, um einen Blitzmodus auszuwählen und drücken Sie die Q-Taste.
  • Seite 57: Einstellen Der Blitzstärke (Blitzstärkensteuerung)

    24 V zuführen, zerstören die Kamera. • Das Anbringen von Zusatzblitzgeräten mit Signalkontakten, deren technische Daten nicht mit denen der Olympus-Daten übereinstimmen, kann zur Beschädigung der Kamera führen. • Nur verwenden, wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus M bei niedrigeren Verschlusszeiten als 1/180 s und einer anderen ISO-Einstellung als [AUTO] befindet.
  • Seite 58: Filme Aufnehmen Und Ansehen

    Filme aufnehmen und ansehen Verwenden Sie die R-Taste, um High Definition (HD)-Filme mit Ton aufzunehmen. Im Filmmodus können Sie zum Aufnehmen der Filme die Effekte benutzen, die es in den Modi A und M gibt. Änderung der Einstellungen bei Filmaufnahmen Einem Film Effekte hinzufügen Rufen Sie nach der Auswahl des n-Modus die IS OFF...
  • Seite 59: Ton-Optionen (Aufnehmen Von Geräuschen Mit Filmen)

    Ton-Optionen (Aufnehmen von Geräuschen mit Filmen) Rufen Sie die Live-Kontrolle auf (S. 20) und wählen Sie dann [FILM R] mit FG. Schalten Sie EIN/AUS mit HI und drücken Sie die Q-Taste. FILM Vorsicht • Wenn Sie Ton in einem Film auswählen, kann es vorkommen, dass die Geräusche des auslösenden Objektivs und der Kamera mit aufgenommen werden.
  • Seite 60: Wiedergabeoptionen

    [4032x3024,1/8] 100-0020 100-0015 01:02:03 01:02:03 2010.10.01 12:30 2010.10.01 12:30 Bilder auf einer OLYMPUS PENPAL Motivansicht Speicherkarte angeschlossen • Um den Aufnahmemodus zu verlassen, drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die folgenden Bedienschritte können während der Vollbildwiedergabe ausgeführt werden. H/I oder j Anschauen anderer Bilder.
  • Seite 61: Wiedergabe-Zoom (Wiedergabe Mit Ausschnittsvergrößerung)

    Q / U 2010 [4032x3024,1/8] 2010.10.01 12:30 100-0020 2010.10.01 12:30 2010.10.01 12:30 2010.10.01 12:30 Einzelbildwiedergabe 4 Bilder Kalenderwiedergabe 9–100 Bilder Indexwiedergabe Es werden nur Funktionen angezeigt, für die [EIN] gewählt wurde. [G/INFO EINST.]: g „Benutzermenü“ (S. 78) Drücken Sie die G-Taste, um die Anzahl der angezeigten Bilder von 4 auf 9, 25 oder 100 zu erhöhen.
  • Seite 62: Drehen

    Drehen Wählen Sie, ob die Fotos gedreht werden sollen. Lassen Sie das Foto anzeigen und drücken Sie Q. Wählen Sie [BILDDREHUNG] und drücken Sie Q. Drücken Sie F um das Bild gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und G, um es im Uhrzeigersinn zu drehen; das Bild wird bei jedem Drücken der Taste gedreht.
  • Seite 63: Bearbeiten Von Fotos

    Bearbeiten von Fotos Gespeicherte Bilder können bearbeitet und hierauf als neue Bilder abgespeichert werden. Zeigen Sie das zu bearbeitende Bild an und drücken Sie die Q-Taste. • [RAW DATA EDIT] wird angezeigt, wenn die Aufnahme ein RAW-Bild ist, [JPEG BEARB.], wenn es ein JPEG-Bild ist.
  • Seite 64: Auswählen Und Schützen Von Bildern

    Auswählen und Schützen von Bildern Sie können mehrere Bilder in der Indexanzeige auswählen. Wählen Sie in der Indexanzeige ein Bild, das Sie schützen möchten, indem Sie FGHI wählen und die Q-Taste drücken. Gewählte Bilder werden durch eine Markierung (v) angezeigt. Zum Aufheben der Markierung der Bilder drücken Sie erneuts Q.
  • Seite 65: Überlagerung

    Überlagerung Bis zu 3 mit der Kamera aufgenommene RAW-Bilder können überlagert und als ein separates Bild gespeichert werden. Das Bild wird mit dem bei der Speicherung eingestellten Aufnahmemodus gespeichert. (Falls [RAW] gewählt ist wird die Kopie im Format [YN+RAW] gespeichert.) Wird während der Wiedergabe ein RAW-Bild angezeigt, drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie [ÜBERLAGERUNG].
  • Seite 66: Wiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Zur Bildwiedergabe auf einem Fernsehbildschirm benötigen Sie das zur Kamera mitgelieferte AV-Kabel. Sie können hoch aufgelöste Bilder auf einem hoch auflösenden Fernseher wiedergeben, indem Sie die Kamera daran anschließen und dabei ein handelsübliches HDMI-Minikabel verwenden. n Anschluss mit einem AV-Kabel Schließen Sie die Mehrfachanschluss Videoeingangsbuchse...
  • Seite 67: Benutzung Der Tv-Fernbedienung

    Schließen Sie die Kamera mit dem HDMI-Minikabel an den Fernsehbildschirm an. Stellen Sie den Fernseher an und schalten Sie „INPUT“ auf „HDMI INPUT“. Schalten Sie die Kamera ein. Vorsicht • Einzelheiten, wie man die Einganssignal des Fernsehers ändert, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers.
  • Seite 68: Senden Und Empfangen Von Bildern

    Senden und Empfangen von Bildern Die Option OLYMPUS PENPAL kann zum Laden von Bildern auf Bluetooth- Geräte oder andere an OLYMPUS PENPAL angeschlossene Kameras und zum Empfangen von Bildern von diesen verwendet werden. Bitte besuchen Sie für weitere Informationen zu Bluetooth-Geräten die OLYMPUS-Webseite. Wählen Sie vor dem Senden oder Empfangen von Bildern [EIN] für [c/# MENÜ...
  • Seite 69: Bearbeiten Des Adressbuchs

    Anzeigen des Status des Albums (verbleibender Speicherplatz): g [ALBUM SP. BELEGUNG] (S. 90) Vorsicht • Der OLYMPUS PENPAL kann nur in dem Gebiet verwendet werden, in dem er erworben wurde. Je nach Gebiet könnte der Gebrauch gegen die Wellenbestimmungen verstoßen und unter Strafe stehen.
  • Seite 70: Verwenden Von Olympus Viewer 2/[Ib]

    Installieren Sie den OLYMPUS Viewer 2 und die [ib] Computer- Software. • Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Drücken Sie die Taste „OLYMPUS Viewer 2“ oder „OLYMPUS ib“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu installieren. 0 DE...
  • Seite 71: Macintosh

    Installieren Sie den OLYMPUS Viewer 2. • Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Klicken Sie auf die Taste „OLYMPUS Viewer 2“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren. OLYMPUS Viewer 2 Betriebssystem Mac OS X v10.4.11–v10.6...
  • Seite 72: Kopieren Von Bildern Auf Einen Computer Ohne Olympus Viewer 2/[Ib]

    Kopieren von Bildern auf einen Computer ohne OLYMPUS Viewer 2/[ib] Ihre Kamera unterstützt das USB Massenspeicherprotokoll. Sie können Bilder auf einen Computer übertragen, indem Sie die Kamera über das beiliegende USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Die folgenden Betriebssysteme sind für den USB-...
  • Seite 73: Drucken Von Bildern

    Drucken von Bildern Druckvorauswahl (DPOF*) Sie können eine digitale „Druckauswahl“ auf der Speicherkarte ablegen, indem Sie die zu druckenden Bilder und die Anzahl eines jeden Druckes auflisten. Sie können sich dann die Bilder von einem Fotolabor mit DPOP-Unterstützung ausdrucken lassen oder die Bilder selbst ausdrucken, indem Sie die Kamera direkt an einen DPOF-Drucker anschließen.
  • Seite 74: Entfernen Von Allen Oder Ausgewählten Bildern Aus Der Druckauswahl

    Entfernen von allen oder ausgewählten Bildern aus der Druckauswahl Sie können wahlweise alle Druckvorauswahldaten oder aber nur die Daten für die gewählten Bilder zurücksetzen. Drücken Sie während der Wiedergabe die Q-Taste und wählen Sie [<]. Wählen Sie [<] und drücken Sie die Q -Taste. •...
  • Seite 75: Einfaches Drucken

    Vorsicht • RAW-Bilder und Filme können nicht gedruckt werden. Einfaches Drucken Verwenden Sie die Kamera, um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken wollen, bevor Sie den Drucker mit dem USB-Kabel anschließen. Verwenden Sie HI, um die Bilder, die Sie ausdrucken wollen, von der Kamera anzeigen zu lassen.
  • Seite 76: Einstellen Der Druckdaten

    Wahl der auszudruckenden Bilder Wählen Sie die auszudruckenden Bilder. Ausgewählte Bilder können später ausgedruckt werden (Einzelbild- Druckvorauswahl) oder Sie können das jeweils gerade 123-3456 angezeigte Bild sofort ausdrucken. DRUCKEN WÄHLEN EINZELB.DRUCK W.EINSTELLFKT Zum Ausdrucken des jeweils gerade angezeigten Bildes. Falls für das gewählte [EINZELB.DRUCK] Vorauswahldaten gespeichert sind, wird nur DRUCKEN (f) das vorausgewählte Bild gedruckt.
  • Seite 77: Einrichtung Der Kamera Einstellmenü

    Einrichtung der Kamera Einstellmenü Die grundlegenden Funktionen der Kamera können im ’--.--.-- --:-- Einstellmenü eingestellt werden. Weitere Informationen zum Gebrauch der Menüeinträge j±0 k±0 finden Sie unter „Verwenden der Menüs“ (S. 21). AUFN. ANSICHT 5SEC c/# MENÜ ANZEIGE FIRMWARE ZURÜCK EINST.
  • Seite 78: Anpassen Der Kameraeinstellungen

    Anpassen der Kameraeinstellungen Benutzermenü Die Benutzermenüs werden zum Anpassen der unten aufgelisteten Einstellungen verwendet. Anzeigen des Benutzermenüs Bevor Sie die Einstellungen im Benutzermenü verändern, zeigen Sie die Registerkarte [c] (Benutzermenü) an, indem Sie für die Option [c/# MENÜ ANZEIGE] > [c MENÜ ANZEIGE]] im Einstellmenü...
  • Seite 79: S Taste/Einst.rad

    R AF/MF MENU Option Beschreibung BULB FOKUS Normalerweise wird der Fokus während der Belichtung gespeichert, wenn manuelle Scharfstellung (MF) eingestellt wurde. — Wählen Sie [EIN], um ein Scharfstellen mit dem Schärfering zu ermöglichen. MF RICHTUNG Sie können die Drehrichtung für den Schärfering wählen, mit —...
  • Seite 80: T Auslösung

    S TASTE/EINST.RAD MENU Option Beschreibung Wählen Sie [EIN], um das Einstellrad zu deaktivieren, bis die dSPERREN — F-Taste gedrückt wird. T AUSLÖSUNG MENU Option Beschreibung Wenn [EIN] gewählt wurde kann ausgelöst werden, selbst wenn AUSL. PRIO. S die Kamera nicht scharfgestellt ist. Diese Option kann für den S- —...
  • Seite 81: Belicht/E/Iso

    U DISP/8/PC MENU Option Beschreibung LV-ERWEIT. Falls [EIN] gewählt ist, wird der deutlichen Darstellung der Bilder Priorität eingeräumt; die Auswirkungen der Belichtungskorrektur — und anderer Einstellungen sind auf dem Monitor nicht sichtbar. qMAKRO MODUS [mode1]: Drücken Sie die U-Taste, um heranzuzoomen (auf höchstens 14 ×) und drücken Sie die G-Taste, um herauszuzoomen.
  • Seite 82: W #Individ

    V EXP/e/ISO MENU Option Beschreibung ISO-AUTO Wählen Sie die Aufnahmemodi, in denen [AUTO] ISO- Empfindlichkeit verfügbar ist. [P/A/S]: Die Wahl der Auto-ISO-Empfindlichkeit ist in allen Modi möglich, außer im M-Modus. Die ISO-Empfindlichkeit ist mit ISO — 200 fest im M-Modus eingestellt. [ALLE]: Die Wahl der Auto-ISO-Empfindlichkeit ist in allen Modi möglich.
  • Seite 83: Y Aufnah./Löschen

    MENU X K/COLOR/WB Option Beschreibung RANDSCH. KOMP. Wählen Sie [EIN], um die Peripheriebeleuchtung entsprechend des Objektivtypen zu korrigieren. • Eine Korrektur ist für Telekonverter und Verlängerungen nicht — verfügbar. • Bildrauschen kann an den Ecken der Bilder, die bei hoher ISO-Empfindlichkeit aufgenommen wurden, sichtbar werden.
  • Seite 84 { } ZURÜCK LÖSCHEN EINST. • OLYMPUS übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus Streitigkeiten in Zusammenhang mit der Verwendung von [COPYRIGHT EINSTELL.] entstehen. Benutzung auf eigene Gefahr.  DE...
  • Seite 85: Z Movie

    Z MOVIE MENU Option Beschreibung nCREATIV VIDEO Wählen Sie einen Filmaufnahmemodus. Diese Option kann auch unter Verwendung der Live-Kontrolle gewählt werden. FILM+FOTO Wählen Sie [EIN], um ein Foto aufzunehmen, wenn die Filmaufnahme endet. Wählen Sie [AUS], um Filme ohne Ton aufzunehmen. Diese Option FILM R kann auch unter Verwendung der Live-Kontrolle gewählt werden.
  • Seite 86: G Funktion, I Funktion

    n G FUNKTION, I FUNKTION [ G FUNKTION]/[IFUNKTION] MENU [TASTEN FUNKTION] Die folgenden Funktionen können I und G zugewiesen werden: Die Taste hat dieselbe Funktion wie die F-Taste. Die Taste hat dieselbe Funktion wie die #-Taste. Die Taste hat dieselbe Funktion wie die jY-Taste. Die Taste hat dieselbe Funktion wie die ISO-Taste.
  • Seite 87: Benutzen Der Monitor-Funktionsanzeige

    Benutzen der Monitor-Funktionsanzeige Der Begriff „Monitor-Funktionsanzeige“ bezieht sich auf die unten gezeigte Anzeige, die Aufnahmeeinstellungen zusammen mit der für jede Einstellung momentan gewählten Option anzeigt. Wählen Sie [EIN] für [KKONTROLL EINST.] > [MONITORANZEIGE] (S. 80), um die Monitor-Funktionsanzeige zu verwenden. Um zwischen Live-Kontrolle, Monitor-Funktionsanzeige und anderen Anzeigen zu wählen, drücken Sie die Q-Taste, während die Kamera im Aufnahmemodus ist und drücken Sie die INFO-Taste, um zu den verschiedenen Anzeigen zu gelangen.
  • Seite 88: Aufnahme Von Filmen Mit Dem Auslöser

    Aufnahme von Filmen mit dem Auslöser Filme werden normalerweise mit der R-Taste aufgenommen; es kann jedoch der Auslöser verwendet werden, falls sowohl der <- als auch der R-Taste andere Funktionen zugewiesen wurden. AF-Bestätigung Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n . Drücken Sie den Auslöser halb nach unten und fokussieren Sie auf das, was Sie aufnehmen möchten.
  • Seite 89: Drahtlose Blitzfotografie Mit Der Fernsteuerung

    Drahtlose Blitzfotografie mit der Fernsteuerung Externe Blitzgeräte, die einen Fernbedienungs-Modus beinhalten und für die Verwendung mit dieser Kamera bestimmt sind, können für die drahtlose Blitzfotografie verwendet werden. Der eingebaute Blitz kann bis zu drei Gruppen von fernbedienten Blitzgeräten unabhängig voneinander steuern.
  • Seite 90: Zubehöranschluss-Menü-Optionen

    OLYMPUS PENPAL kopiert. Kopierte Bilder werden entsprechend der Option verkleinert, die für die Bildkopiergröße gewählt wurde. SCHUTZ AUFH Entfernen Sie den Schutz von allen Bildern in dem OLYMPUS PENPAL- Album. ALBUM SP. Zeigen Sie die aktuelle Anzahl der Bilder in dem Album an sowie die BELEGUNG Anzahl von zusätzlichen Bildern, die unter [GRÖSSE 2: MITTEL]...
  • Seite 91: Tipps Zum Fotografieren Und Informationen

    Informationen Tipps zum Fotografieren und Informationen Die Kamera schaltet sich nicht ein, obwohl ein Akku eingesetzt ist Der Akku ist nicht vollständig aufgeladen • Laden Sie ihn mit dem Akkuladegerät auf. Der Akku funktioniert vorübergehend nicht, weil die Umgebungstemperatur zu niedrig ist •...
  • Seite 92: Datum Und Uhrzeit Sind Nicht Eingestell

    Die Rauschminderung ist aktiviert • Beim Aufnehmen von Nachtaufnahmen sind die Verschlusszeiten länger und es tritt verstärkt Bildrauschen auf. Nach der Anfertigung von Aufnahmen bei langen Verschlusszeiten aktiviert die Kamera den Rauschminderungsvorgang. Währenddessen sind keine weiteren Aufnahmen möglich. Sie können [RAUSCHMIND.] auf [AUS] stellen. g „Benutzermenü“ (S. 78) Datum und Uhrzeit sind nicht eingestell Die Kamera arbeitet mit den Einstellungen, die zum Zeitpunkt des Kaufs aktuell waren...
  • Seite 93: Fehlercodes

    Fehlercodes LCD-Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Eine Karte bzw. eine andere Karte Keine oder eine nicht einlegen. identifizierbare Karte eingelegt. Die Karte nochmals einsetzen. KEINE KARTE Falls hierdurch keine Abhilfe geschaffen wird, muss die Karte formatiert werden. Es liegt ein Kartenfehler vor. Eine Karte, die sich nicht formatieren KARTENFEHLER lässt, kann nicht verwendet werden.
  • Seite 94 LCD-Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Schalten Sie die Kamera aus, und warten Sie, bis sich deren Innentemperatur abgekühlt hat. Die Innentemperatur der Warten Sie einen Moment, bis Kamera hat sich durch die sich die Kamera automatisch Die int. Kameratemp. Serienaufnahmen erhöht. ausschaltet.
  • Seite 95: Reinigung Und Pflege Der Kamera

    Reinigung und Pflege der Kamera Reinigen der Kamera Vor der Reinigung der Kamera schalten Sie die Kamera aus und entnehmen den Akku. Gehäuse: • Vorsichtig mit einem weichen fusselfreien Tuch abwischen. Zum Entfernen von starken Verunreinigungen verwenden Sie ein mit Seifenwasser befeuchtetes und gut ausgewrungenes Tuch.
  • Seite 96: Pixelkorrektur - Überprüfen Der Bildverarbeitungsfunktionen

    Mit dieser Kamera können die folgenden Arten von SD-Speicherkarten (separat erhältlich) verwendet werden: SD, SDHC und SDXC. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die Olympus-Webseite. SD-Karte Schreibschutzschalter Die SD-Karte hat einen Schreibschutzschalter. Wenn Sie den Schreibschutzschalter auf die „LOCK“ Seite schieben, werden Sie die Karte weder beschreiben noch die LOCK Daten löschen oder formatieren können.
  • Seite 97: Akku Und Ladegerät

    Akku und Ladegerät • Verwenden Sie ausschließlich den Olympus Lithium-Ionen-Akku (BLS-5). Es können keine anderen Akkus als Original-OLYMPUS BLS-5-Akkus verwendet werden. • Der Stromverbrauch der Kamera ist je nach Verwendung und anderen Bedingungen sehr unterschiedlich. • Die folgenden Funktionen verbrauchen auch ohne Aufnahme viel Strom, wodurch der Akku schnell entleert wird.
  • Seite 98: Wechselobjektive

    Wechselobjektive Wählen Sie ein Objektiv gemäß des Motivs oder Ihrer kreativen Absichten. Verwenden Sie Objektive, die exklusiv für „Micro-Four-Thirds- Systemobjektive“ bestimmt und mit dem rechts dargestellten Symbol gekennzeichnet sind. Mit einem Adapter können Sie auch Four-Thirds- Systemobjektive und OM-Systemobjektive verwenden. M.ZUIKO DIGITAL-Wechselobjektive Dies ist ein Wechselobjektiv speziell für den Gebrauch des „Micro-Four-Thirds- Systems“, welches eine kleinere, abgespecktere Version des „Four-Thirds-Systems“...
  • Seite 99: Technische Daten Des M.zuiko Digital-Objektivs

    Technische Daten des M.ZUIKO DIGITAL-Objektivs n Bezeichnung der Teile 1 Filtergewinde 2 Zoomring (nur Zoom-Objektive) 3 Schärfering 4 Ausrichtmarkierung 5 Elektrische Kontakte 6 Vorderer Objektivdeckel 7 Hinterer Objektivdeckel n Objektiv- und Kamerakombinationen Objektiv Kamera Anbauteile Messung Micro-Four-Thirds-Objektiv Micro-Four-Thirds- „Four-Thirds“-Objektiv Mit Adapter Systemkamera möglich OM-Systemobjektive...
  • Seite 100: Adapter

    Four-Thirds-Objektiven, wie sie mit der E-3 und E-620 verwendet werden. Einige Funktionen, wie Autofokus, sind möglicherweise nicht verfügbar. OM-Adapter (MF–2) Verwendung mit vorhandenen OLYMPUS OM-Systemobjektiven. Schärfe und Blende müssen manuell eingestellt werden. Die Bildstabilisierung kann verwendet werden. Geben Sie die verwendete Brennweite des Objektivs in den Bildstabilisierungseinstellungen der Kamera ein.
  • Seite 101: Konverter

    Konverter Konverter Unterstützte Objektive Verwenden für Fisheye (FCON-P01) M.ZUIKO.14-42 mm II 120°-Fisheye-Fotografie Brennweiten von 11 mm Weitwinkel (WCON-P01) M.ZUIKO.14-42 mm II (35 mm-Format entspricht: 22 mm) M.ZUIKO.14-42 mm II Nahaufnahme (MCON-P01) M.ZUIKO.40-150 mm Unterstützt Makrofotografie. M.ZUIKO.14-150 mm Verwenden Sie das passende Wechselobjektiv für den SCN-Modus (f, w, oder m). Stellen •...
  • Seite 102: Systemüberblick

    Beachten Sie bitte, dass die Produktion von Objektiven für das OM-System eingestellt wurde. Der OLYMPUS PENPAL kann nur in der Region verwendet werden, in der er erworben wurde. Je nach Gebiet kann die Nutzung gegen die Vorschriften bezüglich Funkwellen verstoßen und Strafen zur Folge haben.
  • Seite 103 Fisheye-Objektiv Weitwinkelobjektiv Makroobjektiv Taschen/ Unterwassersystem Trageriemen CSS-S109 LL CSS-S110 LS (Weiß/Braun/Schwarz) (Weiß/Braun/Schwarz) PT-EP03* * Weiteres Zubehör für Unterwasseraufnahmen fi nden Sie auf der Olympus-Website. PEN Flower Trageriemen PEN Trageriemen Smart MFT-Retrotasche PEN-Tasche PEN Case PEN Flower Modern Smart Falttasche Case groß/mittel/klein...
  • Seite 104: Verwendung Des Elektronischen Suchers (Wird Separat Verkauft)

    Verwendung des elektronischen Suchers (wird separat verkauft) Wenn Sie den elektronischen Sucher verwenden (wird separat verkauft: VF-2), können Sie den Aufnahmebildschirm im Sucher ansehen. Dies ist praktisch, wenn Sie an einem hellen Ort sind, so wie zum Beispiel bei direktem Sonnenlicht, wo es schwierig ist, den Monitor zu sehen, oder wenn Sie die Kamera in einem flachen Neigungswinkel verwenden.
  • Seite 105: Diagrammkurve (P-Modus)

    Diagrammkurve (P-Modus) Im Programmautomatik-Modus P steuert die Kamera die Belichtung entsprechend einer programmierten Kombination von Blendenöffnung und Verschlusszeit wie nachfolgend dargestellt. Die Diagrammkurve variiert abhängig vom verwendeten Objektiv. Beim Verwenden des (14 – 42 mm F3,5–5,6) Zoom-Objektivs (Brennweite: 14 mm) Programm-Shift-Funktion Verschlusszeit Warnanzeigen für die Belichtung...
  • Seite 106: Im Aufnahmemodus Einstellbare Blitzsteuermodi

    Im Aufnahmemodus einstellbare Blitzsteuermodi Auf- Monitor- Limit für Blitzabgabe- Faktoren für nahme- Funktions- Blitzmodus Verschluss- zeitpunkt Blitzabgabe Modus anzeige zeit Blitzabgabe Automatische Blitzabgabe AUTO automatisch bei 1/30 sec. – Auf ersten Unterbelichtung/ 1/180 sec. Automatische Blitzabgabe (Rote- Verschluss- Gegenlicht* Augen-Effekt-Reduzierung) vorhang Blitzabgabe bei 30 sec.
  • Seite 107: Blitzbereich

    Blitzbereich Der Blitzbereich kann wie nachstehend gezeigt berechnet werden. GN (ISO 200) × ISO-Empfindlichkeitsfaktor Blitzbereich (m) = Blende (f-Nummer) GN (ISO200) Die Leitzahl (LZ) kann in Abhängigkeit von der Blitzabgabe zwischen 1,4 (Minimum) und 10 (GESAMT) liegen. ISO-Empfindlichkeitsfaktorr ISO-Empfindlichkeit (x) 1600 3200 6400...
  • Seite 108: Mit Myset Gespeicherte Einstellungen

    Mit MYSET gespeicherte Einstellungen MYSET- MYSET- Funktion Funktion Registrierung Registrierung SUCHER EINSTELLUNG BILDSTABI. LCD BEL. jY * MODUS GEÄNDERT BLITZMODUS q MAKRO MODUS BILDMODUS STANDBILD LAUTSTÄRKE MOVIE USB MODUS BILDFORMAT EV-STUFEN MESSUNG # RC MODE AEL MESSUNG AE BKT WB BKT ISO-STUFEN FL BKT ISO-AUTO EINST.
  • Seite 109: Speichermodus Und Dateigröße/Anzahl Der Speicherbaren Einzelbilder

    Aufnahme hinzugefügt oder gelöscht wurde. • Die tatsächliche Dateigröße schwankt je nach Bildinformation. • Es können nicht mehr als 9999 gespeicherte Bilder auf dem Monitor angezeigt werden. • Einzelheiten zur verfügbaren Aufnahmezeit für Filme finden Sie auf der Olympus-Webseite.
  • Seite 110: Menüverzeichnis Überprüfen

    Menüverzeichnis überprüfen K Aufnahmemenü Menüanzeiger Funktion Standard KARTE EINR. ― 64, 93 RÜCKSETZEN/MYSET ― BILDMODUS jNATURAL STANDBILD MOVIE BILDFORMAT BILDSTABI. IS.1 AE BKT A – B WB BKT BELICHTUNGSREIHE G – M FL BKT ISO BKT BILD MEHRFACHBELICHTUNG AUTO EV ÜBERLAGERN ±0.0 # RC MODE...
  • Seite 111 c Benutzermenü Menüanzeiger Funktion Standard AF/MF STANDBILD AF-MODUS S-AF MOVIE AF FELD Obj. Rücks. 78, 79 BULB FOKUS MF RICHTUNG MF ASSISTENT P GRUNDEINSTELLUNG TASTE/EINST.RAD BLENDENW. EINSTELLFUNKTION VERS. ZEIT VERS. ZEIT S-AF mode1 AEL/AFL C-AF mode2 mode1 AEL/AFL MEMO 79, 80 ANZEIGEZEIT 8 SEC ;...
  • Seite 112 Menüanzeiger Funktion Standard RUHE MODUS 1MIN LAUTSTÄRKE USB MODUS AUTO BELICHT/e/ISO EV-STUFEN 1/3EV MESSUNG AEL MESSUNG AUTO AUTO ISO-STUFEN 1/3EV 81, 82 MAX LIMIT: 1600 ISO-AUTO EINST. STANDARD: 200 ISO-AUTO P/A/S BULB TIMER 8 MIN ANTI-SCHOCK z # INDIVID. #X-SYNCHRON 1/180 #ZEIT LIMIT 1/60...
  • Seite 113: Zubehöranschluss-Menü

    Menüanzeiger Funktion Standard K UTILITY PIXEL KORR. — BELICHTUNGS- ±0 JUSTAGE 8 BATTERIELEVEL ±0 # Zubehöranschluss-Menü Menüanzeiger Funktion Standard PENPAL BILDER TEILEN BITTE WARTEN — 68, 90 ADRESSEN LISTE — NEUE — ADRESSBUCH VERBINDUNG ZEITWAHL FÜR 30 SEC SUCHE GRÖSSE DER BILDER GRÖSSE 1: KLEIN MY PENPAL —...
  • Seite 114: Technische Daten

    Technische Daten Camera Produktausführung Produktausführung Digitalkamera mit Wechselobjektivsystem Objektiv M.Zuiko Digital, „Mico-Four-Thirds“-Systemobjektiv Objektivbajonett Micro-Four-Thirds Entspricht der Brennweite bei Etwa doppelte Objektivbrennweite einer 35 mm Kamera Bildwandlereinrichtung Produktausführung 4/3-Zoll Live-MOS-Sensor Gesamtanzahl Pixel Ca. 13.060.000 Pixel Anzahl effektiver Pixel Ca. 12.300.000 Pixel Bildschirmabmessungen 17,3 mm (H) ×...
  • Seite 115: Externer Blitz

    Externer Blitz Synchronisation Mit Kameraverschlusszeit bis zu 1/180 Sek. Blitzsteuermodus TTL-AUTO (TTL-Vorblitzmodus)/AUTO/MANUELL Anschluss für Zusatzblitz Blitzschuh Anschlüsse Mehrfachanschluss (USB-Anschluss, AV-Anschluss)/HDMI-Minianschluss (Typ C)/Anschluss für Zubehör Stromversorgung Akku Lithiumionenakku (BLS-5) ×1 Abmessungen/Gewicht Abmessungen 115,4 mm (B) × 72,7 mm (H) × 42,0 mm (T) (ohne Protrusionen) Gewicht Ca.
  • Seite 116: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise bei der ein befeuchtetes Tuch verwenden. Niemals Lösungsmittel, sich verflüchtigende oder Produkthandhabung organische Reinigungsmittel verwenden. Zubehör — Ausschließlich von Olympus ACHTUNG empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls • Die Kamera niemals in der Nähe von kann dieses Produkt schwer beschädigt und eine entflammbaren oder explosiven Gasen Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 117: Sicherheitshinweise Bei Der Akkuhandhabung

    Gefahr von schweren Verletzungen: GEFAHR • Strangulierungs- und Erstickungsgefahr • Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus durch den Trageriemen der Kamera. spezifizierten Lithium-Ionen-Akku. Laden Sie • Versehentliches Verschlucken von Akkus, den Akku mit dem spezifizierten Ladegerät auf. Speicherkarten oder sonstigen kleinen Verwenden Sie keine anderen Ladegeräte.
  • Seite 118: Vermeidung Von Schädlichen Umwelteinwirkungen

    Akku heraus. • Die Kamera niemals fallen lassen oder • Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus sonstigen heftigen Erschütterungen aussetzen. spezifizierten Lithium-Ionen-Akku. Verwenden • Bei der Verwendung eines Stativs die Position Sie keinen anderen Akkutyp. Um einen sicheren der Kamera mittels des Stativkopfes ausrichten.
  • Seite 119: Haftungsausschluss

    –10 °C bis 40 °C. Verwenden der Software enthaltenen Informationen herrühren. Sie das Gerät immer innerhalb dieses Olympus behält sich das Recht vor, die Ausführung Temperaturbereichs. und den Inhalt dieses Textmaterials oder der Software ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 120: Sicherheitshinweise Zum Gebrauch Des Akkus Und Ladegeräts

    Garantie kann der Kunde das Produkt bei jeder Kundendienstelle von Olympus einreichen. Bitte beachten Sie, dass autorisierte Olympus Kundendienststellen nicht in allen Ländern vorzufinden sind. 2 Der Kunde hat das Produkt auf eigenes Risiko und auf eigene Kosten zum Olympus- Händler oder zum Olympus-Kundendienst zu transportieren. Garantiebedingungen 1 OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163- 0914,...
  • Seite 121 (a) Für Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung (entgegen den Hinweisen und den Angaben in der Bedienungsanleitung) zurückzuführen sind. (b) Für Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, Reinigung etc., die nicht von Olympus oder einer Olympus-Kundendienststelle vorgenommen wurden, zurückzuführen sind. (c) Für Schäden, die auf unsachgemäßen Transport, auf Fall oder Erschütterungen etc. nach dem Kauf des Produkts zurückzuführen sind.
  • Seite 122: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Symbole m MAKRO ..........17 W Aufnahmemenü 1 ......110 X Aufnahmemenü 2 ......110 ADRESSBUCH........69, 90 q Wiedergabemenü ......110 AE BKT ............54 d Einstellmenü .........77, 110 AE-Belichtungsreihe ........54 c Benutzermenü ......78, 111 AEL MESSUNG ........81 # Zubehöranschluss-Menü ....90 AEL/AFL ........79, 85, 86 R AF/MF ..........78 AEL/AFL MEMO ........79 S TASTE/EINST.RAD ......79...
  • Seite 123 BGM ............62 EINSTELLRICHTUNG ......79 BILDDREHUNG ........62 Einstellung der Monitorhelligkeit s ..77 BILDFORMAT ..........45 EINSTELLUNG HISTOGRAMM ....80 BILDGRÖSSE ........44, 83 Einzel-Autofokus (S-AF-Modus) ....34 BILDMODUS ...........42 Einzelbildaufnahme o ......46 Einzelbildlöschung D ......15 BILDSTABI. o ........47 BILDTÖNUNG .........43 Einzelbildwiedergabe.......60 Bildgröße ..........44 EINZELNES ZIEL ........35 Bildverkleinerung Q ......63 Elektronischer sucher ......104 BITTE WARTEN ........68, 90...
  • Seite 124 Verschlussvorhang) #SLOW .....56 Langzeitsynchronisation (auf ersten Verschlussvorhang)/Vorblitzabgabe zur Obj. Rücks..........78 Reduzierung des „Rote-Augen Effektes“ Objektiv..........5, 98 !SLOW ...........56 OLYMPUS PENPAL ......68, 90 Langzeitsynchronisation (auf zweiten Verschlussvorhang) #SLOW2/2nd CURTAIN ..........56 PAL ............66, 80 LAUTSTÄRKE .........81 PANORAMA s .........17, 52 LCD BEL..........86 PictBridge ..........74...
  • Seite 125 Systemüberblick ........102 RANDSCH. KOMP........83 RAUSCHMIND........82 TASTEN FUNKTION .......79 RAUSCHUNT..........82 TESTBILD ..........86 RAW ............44 Toneinstellung........32, 38 RAW DATA EDIT ........63 Trageriemen ..........2 RAW+JPEG LÖSCH.......83 RAWK ...........86 ROTE AUGEN .........63 ÜBERLAGERUNG ........65 RÜCKSETZEN/MYSET ......33 Unterwasser-Makro/Unterwasser- RUHE MODUS ........81 Weitwinkel I/H ......86 USB MODUS ...........81 S&W FILTER ...........43...
  • Seite 126 MEMO 1 DE...
  • Seite 127 MEMO...

Inhaltsverzeichnis