Evco S.p.A.• Código 104KB21C02
EVKB21 e EVKB31
Termóstatos digitais simples para a gestão de unidades refrigerantes estáticas
P PORTUGUÊS
Indicações para a ligação elétrica:
1
PREPARATIVOS
• não trabalhar nos bornes com parafusadores elétricos ou pneumá-
1.1 Importante
ticos
Ler atentamente estas instruções antes da instalação e antes da utiliza-
• se o instrumento for transferido de um lugar frio para um lugar quen-
ção, observando todas as indicações para a instalação e para a ligação
te, a umidade poderá produzir condensação dentro do mesmo;
elétrica; guardar estas instruções junto com o instrumento para con-
convém portanto esperar cerca de uma hora antes de alimentá-lo
sultas futuras.
• verificar se a tensão de alimentação, a frequência e a potência elétrica
O instrumento deve ser eliminado em conformidade com
operativa do instrumento correspondem àquelas da alimentação local
as normativas locais sobre a recolha de aparelhagens elétricas
• desligar a alimentação antes de efectuar qualquer tipo de manuten-
e eletrônicas.
ção
1.2 Instalação
• não utilizar o instrumento como dispositivo de segurança
Em painel, com estribos de engate fornecidos; dimensões em mm (in).
• para os reparos e as informações inerentes ao instrumento dirigir-se
à rede de vendas Evco.
2
INTERFACE UTENTE
2.1 Informação preliminar
Há os estados de operação seguintes:
• estado "on" (o instrumento é alimentado e é ligado: os reguladores
podem ser ligados)
• estado "stand-by" (o instrumento é alimentado mas é desligado por
software: os reguladores são desligados)
• estado "off" (o instrumento não é alimentado).
"Ligar" meios que passam de estado stand-by para estado on; "desli-
gar" meios que passam de estado on para estado stand-by.
Depois de uma interrupção de alimentação o instrumento move ao
estado que estava antes da interrupção.
DIMENS.
MÍNIMA
TÍPICA
MÁXIMA
2.2 Ligar/desligar o instrumento
A
71,0 (2,795)
71,0 (2,795)
71,8 (2,826)
• verificar que o teclado não esteja bloqueado e que não haja nenhum
B
29,0 (1,141)
29,0 (1,141)
29,8 (1,173)
processo em curso
• premir
2.3 O display
Se o instrumento estiver ligado, o display visualizará, durante o normal
funcionamento, a temperatura da cela.
Se o instrumento é desligado, o display será apagado.
2.4 Ativação do degelo em modalidade manual
• verificar que o teclado não esteja bloqueado e que não haja nenhum
processo em curso
• premir
Se o parâmetro r5 estiver setado em 1 (funcionamento em aquecimen-
Indicações para a instalação:
to), o gerenciamento do degelo não será habilitado.
• a profundidade máxima com bornes de parafuso é 59,0 mm
2.5 Bloqueio/desbloqueio do teclado
(2,322 in)
Para bloquear o teclado:
• a profundidade máxima com bornes de extração é 83,0 mm
• verificar que não haja nenhum processo em curso
(3,208 in)
• premir
• a grossura do painel não deve superar os 8,0 mm (0,314 in)
Se o teclado estiver bloqueado não será permitido:
• verificar se as condições de trabalho (temperatura de emprego,
• ligar/desligar o in strumento através la tecla
umidade, etc.) respeitam os limites indicados nos dados técnicos
• ativar o degelo em modalidade manual
• não instalar o instrumento nas proximidades de fontes de calor (resis-
• modificar o setpoint de trabalho conforme o processo indicado no
tências, condutas do ar quente, etc.), de aparelhos com fortes magnetes
parágrafo 4.1 (o setpoint de trabalho pode ser configurado também
(grandes difusores, etc.), de lugares expostos à luz solar directa, úmi-
através do parâmetro SP).
dos, excessivamente poeirentos, sujeitos a vibrações mecânicas ou
Estas operações provocam a visualização da label "Lo" por 1 s.
sacudidas
Para desbloquear o teclado:
• em observância das normativas de segurança, deve-se garantir a
• premir
proteção contra eventuais contactos com as partes elétricas mediante
3
FUNCIONAMENTO
uma correta instalação do instrumento; todas as partes desta pro-
3.1 Informação preliminar
teção devem ser fixadas de maneira que não possam ser removidas
O funcionamento depende principalmente do parâmetro r5.
sem a ajuda de ferramentas.
3.2 Funcionamento com parâmetro r5 = 0 (funcionamento
1.3 Ligação elétrica
em refrigeração)
Com referência aos esquemas elétricos: a porta serial (a pedido) é a
porta para a comunicação com a chave de programação.
K1
EVKB21
1
2
3
4
5
8
9
10
11 12
O gerenciamento do degelo estiver habilitado.
3.3 Funcionamento com parâmetro r5 = 1 (funcionamento
em aquecimento)
somente modelos
sistema
somente modelos
com alimentação
elètrico
com alimentação
230 VCA and 115 VCA
12 CA/CC
O gerenciamento do degelo não estiver habilitado.
4
SETAGENS
4.1 Setagem do setpoint de trabalho
• verificar que o teclado não esteja bloqueado e que não haja nenhum
processo em curso
• premir
• premir
• premir
É ainda possível definir o setpoint de trabalho através do parâmetro SP .
4.2 Setagem dos parâmetros de configuração
Para acessar ao processo (para os modelos sem password de acesso):
• verificar que o teclado não esteja bloqueado e que não haja nenhum
processo em curso
• premir
e
por 4 s: o display visualizará "SP".
Para acessar ao processo (para os modelos com password de acesso):
• verificar que o teclado não esteja bloqueado e que não haja nenhum
processo em curso
• premir
e
por 4 s: o display visualizará "PA"
• premir
• premir
ou
em até 15 s para definir "-19"
• premir
ou não operar por 15 s
• premir
e
por 4 s: o display visualizará "SP".
Para seleccionar um parâmetro:
• premir
ou
Por alterar um parâmetro:
• premir
• premir
ou
em até 15 s
• premir
ou não operar por 15 s.
Para sair do processo:
• premir
e
por 4 s ou não operar por 60 s.
Interromper a alimentação do instrumento após a alteração
dos parâmetros.
5
INDICAÇÕES
5.1 Indicações
LED
SIGNIFICADO
LED compressor
se estiver aceso indica que o compressor está ligado
por 4 s.
se estiver piscando indica:
• alteração do setpoint de trabalho em curso
• uma proteção do compressor em curso (parâmetros C0
e C2)
LED degelo
se estiver aceso indica que o degelo está ligado
LED alarme
se estiver aceso indica um alarme o un erro em curso
por 4 s.
°C
LED graus Celsius
se estiver aceso indica que a unidade de medida das tempe-
raturas será em graus Celsius (parâmetro P2)
°F
LED graus Fahrenheit
se estiver aceso indica que a unidade de medida das tempe-
raturas será em graus Fahrenheit (parâmetro P2)
e
por 1 s: o display visualizará "Lo" por 1 s.
CÓDIGO SIGNIFICADO
Lo
o teclado estão bloqueado; ver o parágrafo 2.5
6
ALARMES
6.1 Alarmes
CÓDIGO SIGNIFICADO
AL
Alarme de temperatura de mínima
Remédios:
• verificar a temperatura da cela
• ver o parâmetro A1
e
por 1 s: o display visualizará "UnL" por 1 s.
Conseqüências:
• o instrumento continuará funcionando regularmente
AH
Alarme de temperatura de máxima
Remédios:
• verificar a temperatura da cela
• ver o parâmetro A4
Conseqüências:
• o instrumento continuará funcionando regularmente
iA
Alarme ingresso multifunção (só com o parâmetro i5 setado
em 1 o 2)
Remédios:
• verificar as causas que provocaram a ativação do ingres-
so
• ver os parâmetros i1 e i5
Conseqüências:
• se o parâmetro i5 estiver setado em 1, o instrumento con-
tinuará funcionando regularmente
• se o parâmetro i5 estiver setado em 2, o compressor será
desligado
id
Alarme ingresso micro porta (só com o parâmetro i5 setado
em 3)
Remédios:
• verificar as causas que provocaram a ativação do ingres-
so
• ver os parâmetros i1 e i5
Conseqüências:
• o compressor será desligado
Quando a causa que provocou o alarme desaparece, o instrumento
repristina o funcionamento normal.
7
DIAGNÓSTICO INTERNO
7.1 Diagnóstico interno
CÓDIGO SIGNIFICADO
Pr1
Erro sonda cela
Remédios:
• verificar o tipo de sonda
• verificar a integridade da sonda
: o LED
piscará
• verificar a ligação instrumento-sonda
ou
em até 15 s; ver também os parâmetros r1e r2
• verificar a temperatura da cela
ou não operar por 15 s.
Conseqüências:
• se o parâmetro r5 estiver setado em 0, o compresor serã
ligado (nos modelos para sonda NTC e com porta serial,
"Einschalten" versteht sich vom Staat den Durchgang mit dem Ende
o compresor serã ligado em modo cíclico, 10 min ligado
Stand-by zum Staat on; "Ausschalten" versteht sich den Durchgang
e 10 min desligado); se o parâmetro r5 estiver setado em
vom Staat zum Staat on mit dem Ende Stand-by.
1, o compresor serã desligado
Das Gerät reicht zum Staat, in dem es vor der Unterbrechung war, nach
Quando a causa que provocou o alarme desaparece, o instrumento
einer Unterbrechung der Ernährung.
repristina o funcionamento normal.
2.2 Ein-/Ausschalten des Geräts
8
DADOS TÉCNICOS
• sicherstellen, dass die Tastatur nicht blockiert ist und dass kein Prozess
8.1 Dados técnicos
am laufen ist
Contentor: auto-extinguível cinza.
•
4 s drücken.
Grau de proteção do frontal: IP 65.
2.3 Das Display
Conexões (só use os condutores de cobre): bornes de parafuso
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, zeigt das Display die Zellentemperatur.
(alimentação, ingressos e saídas), conector de 6 pólos (porta serial; a
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, das Display wird gelöscht werden.
pedido); bornes de extração (alimentação, ingressos e saídas) a pedi-
2.4 Aktivierung des manuellen Abtauens
do.
• sicherstellen, dass die Tastatur nicht blockiert ist und dass kein Prozess
Temperatura de emprego: de 0 a 55 °C (10...90% de umidade
am laufen ist
relativa sem condensação).
•
4 s drücken.
Alimentação: 230 VCA, 50/60 Hz, 3 VA (aproximado); 115 VCA ou
Wenn der Parameter r5 auf 1 eingestellt ist (Heizbetrieb), werden die
12 VCA/CC a pedido.
Abtaufunktionen nicht aktiviert.
Classe de isolamento: 2.
2.5 Blockieren/Freigeben der Tastatur
Ingressos de medição: 1 (sonda cela) para sondas PTC o NTC (de
Zum Blockieren der Tastatur:
acordo com o modelo).
• sicherstellen, dass kein Prozess am laufen ist
Ingressos digitais: 1 (multifunção/micro porta) para contacto
•
und
NA/NC (contacto limpo, 5 V 1 mA).
Wenn die Tastatur blockiert ist, ist es unmöglich:
Campo de medida: de -50 a 150 °C para sonda PTC, de -40 a 105 °C
• Einschalten/Ausschalten das Gerät durch die Taste
para sonda NTC.
• das manuelle Abtauen zu aktivieren
Resolução: 0,1 °C (entre -19.9 e 19.9)/1 °C/1 °F .
• den Betriebssollwert mit der in Paragraph 4.1 aufgeführten Prozedur
Saídas digitais: 1 relê:
(der Betriebssollwert ist auch mittels Parameter SP einstellbar) zu än-
• relé compressor: 16 A res. @ 250 VAC, 5 FLA,
dern.
30 LRA (contato em troca) in EVKB21; 30 A res. @
Diese Operationen verursachen eine 1 s lange Anzeige des Labels "Lo".
250 VAC, 12 FLA, 72 LRA (contato NA) no EVKB31.
Zur Freigabe der Tastatur:
A corrente máxima permitida sobre as cargas é de 10 A.
•
und
Porta serial: porta para a comunicação com a chave de programa-
3
BETRIEB
ção; a pedido.
3.1 Vor Zeichen
Der Betriebsmodus hängt vor allem von der Einstellung des Parame-
D DEUTSCH
ters r5 ab.
1
VORBEREITUNGEN
3.2 Betrieb mit Parameter r5 = 0 (Kühlbetrieb)
1.1 Wichtig
Blick auf die Zeichnung des Absatzes 3.2 des Teiles für Portugiesisch
Lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Installation und vor der ersten
werden die Abtaufunktionen aktiviert.
Inbetriebnahme aufmerksam durch und folgen Sie den Hinweisen zur
3.3 Betrieb mit Parameter r5 = 1 (Heizbetrieb)
Installation und zum elektrischen Anschluss; bewahren Sie diese Anlei-
Blick auf die Zeichnung des Absatzes 3.3 des Teiles für Portugiesisch
tung mit dem Gerät für spätere Konsultationen auf.
werden die abtaufunktionen nicht aktiviert.
Das Gerät ist entsprechend den örtlich für elektrische und
4
EINSTELLUNGEN
elektronische Geräte geltenden Bestimmungen zu
4.1 Einstellung des Betriebssollwerts
entsorgen.
• sicherstellen, dass die Tastatur nicht blockiert ist und dass kein Prozess
1.2 Installation des Geräts
am laufen ist
Auf Platte, mit mitgelieferten Schnappbügeln (Blick auf die Zeichnun-
•
:drücken, das LED blinkt
gen des Absatzes 1.2 des Teiles für Portugiesisch).
•
oder
Hinweise zur Installation:
• 59,0 mm ist die maximale Tiefe mit verschraubten Klemmleisten
•
drücken oder 15 s lang nichts betätigen.
• 83,0 mm ist die maximale Tiefe mit ausziehbaren Klemmleisten
Den Betriebssollwert kann man auch über Parameter SP einstellen.
• die Stärke der Platte darf nicht mehr als 8,0 mm betragen
4.2 Einstellen der Konfigurationsparameter
• sicherstellen, dass die Arbeitsbedingungen (Betriebstemperatur,
Um die Prozedur aufzurufen (für die Modelle ohne Passord von Zutritt):
Feuchtigkeit, usw.) innerhalb der in den technischen Daten aufge-
• sicherstellen, dass die Tastatur nicht blockiert ist und dass kein Prozess
führten Grenzen liegen
am laufen ist
• Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizungen, Heißluft-
•
und
leitungen, usw.), Geräten mit starken Magneten (große Lautsprecher,
Um die Prozedur aufzurufen (für die Modelle mit Passord von Zutritt):
usw.), Orten, die direktem Sonnenlicht, Regen, Feuchtigkeit, Staub,
• sicherstellen, dass kein prozess laufen ist
mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind, installieren
•
und
• entsprechend den Sicherheitsbestimmungen muss der Schutz ge-
•
drücken
gen eventuelle Kontakte mit elektrischen Teilen durch eine korrekte
•
oder
Installation des Geräts sichergestellt werden; die dem Schutz dienen-
•
drücken oder 15 s lang nichts betätigen
den Teile sind so zu befestigen, dass sie nicht ohne Hilfe eines Werk-
•
und
zeugs entfernt werden können.
Zum Wählen eines Parameters:
1.3 Elektrischer Anschluss
•
oder
Blick auf die Zeichnungen des Absatzes 1.3 des Teiles für Portugiesisch
Zum Ändern eines Parameter:
Mit Bezug auf die elektrischen Schaltpläne: die serielle Schnittstelle (auf
•
drücken
Wunsch) ist eine Schnittstelle zur Kommunikation mit dem Programmier-
•
oder
schlüssel.
•
oder drücken 15 s nichts betätigen.
Hinweise zum elektrischen Anschluss:
Zum Verlassen der Prozedur:
• an den Klemmleisten nicht mit elektrischen oder pneumatischen
•
und
Schraubern arbeiten
Nach der Änderung der Parameter Stromversorgung des
• wenn das Gerät von einem kalten an einem warmen Ort gebracht
Geräts aus-/anschalten.
wurde, kann sich im Inneren Kondensat bilden; ca.eine Stunde mit
5
ANZEIGEN
der Stromversorgung warten
5.1 Anzeigen
• sicherstellen, dass Betriebsspannung, Betriebsfrequenz und elektri-
LED
scher Betriebsstrom des Geräts denen der lokal vorhandenen Versor-
gung entsprechen
• Gerät vor jedem Wartungseingriff von der Stromversorgung trennen
• Gerät nicht als Sicherheitsvorrichtung verwenden
• für Reparaturen und für Informationen zum Gerät wenden Sie sich an
das Verkaufsnetz von Evco.
2
BENUTZERSCHNITTSTELLE
2.1 Vor Zeichen
Die folgenden Staaten von Funktionieren bestehen:
• der Staat "on" (das Gerät wird ernährt und es wird angezündet: die
°C
Regler können angezündet werden)
• der Staat "Stand-by" (das Gerät wird ernährt, aber es wird software-
mäßig gelöscht: die Regler werden gelöscht)
°F
• der Staat "off" (das Gerät wird nicht ernährt).
CODE
BEDEUTUNG
Lo
die Tastatur wird blockiert; siehe Paragraph 2.5
6
ALARME
6.1 Alarme
CODE
BEDEUTUNG
AL
Mindesttemperaturalarm
Abhilfen:
• Zellentemperatur prüfen
• Parameter A1 prüfen
Folgen:
• das Gerät funktioniert weiterhin regulär
AH
Maximaltemperaturalarm
Abhilfen:
• Zellentemperatur prüfen
• Parameter A4 prüfen
Folgen:
• das Gerät funktioniert weiterhin regulär
iA
Alarm Eingang Multifunktion (nur wenn der Parameter i0
auf 1 oder 2)
Abhilfen:
• Ursachen prüfen, die zur Aktivierung des Eingangs ge-
1 s drücken: das Display zeigt 1 s lang "Lo" an.
führt haben
• Parameter i1 und i5 prüfen
Folgen:
• wenn der Parameter i5 auf 1 eingestellt ist, funktioniert
das Gerät weiterhin regulär
• wenn der Parameter i5 auf 2 eingestellt ist, wird der Ver-
dichter abgeschaltet
id
Alarm Eingang Mikrotür (nur wenn der Parameter i0 auf 3)
Abhilfen:
1 s lang drücken: das Display zeigt 1 s lang "Un" an.
• Ursachen prüfen, die zur Aktivierung des Eingangs ge-
führt haben
• Parameter i1 und i5 prüfen
Folgen:
• wird der Verdichter abgeschaltet
Wenn die den Alarm verursachende Ursache behoben ist, stellt das
Gerät den Normalbetrieb wieder her.
7
INNENDIAGNOSE
7.1 Innendiagnose
CODE
BEDEUTUNG
Pr1
Fehler Zellensonde
Abhilfen:
• Sondentyp prüfen
• Unversehrtheit der Sonde prüfen
• Anschluss Gerät-Sonde prüfen
• Zellentemperatur prüfen
innerhalb von 15 s drücken; man beachte auch die
Folgen:
Parameter r1 und r2
• wenn der Parameter r5 auf 0 eingestellt ist, wird der Ver-
dichter abgeschaltet (in den Modellen für NTC forschen
Sie, und mit seriellem Hafen wird der Verdichter zyklisch
angeschaltet werden, 10 min drehten sich darauf, und
10 min machten aus); wenn der Parameter r5 auf 1 einge-
stellt ist, wird der Verdichter eingeschaltet
Wenn die Alarmursache behoben ist, stellt das Gerät den Normalbetrieb
4 s lang drücken: das Display zeigt "SP" an.
wieder her.
8
TECHNISCHE DATEN
8.1 Technische Daten
4 s lang drücken: das Display zeigt "PA" an
Behälter: selbstlöschend grau.
Schutzgrad der Frontseite: IP 65.
innerhalb 15 s drücken zum Einstellen von "-19"
Anschlüsse (Einzige in Kupfer Leit): verschraubbare Klemmen-
bretter (Stromversorgung, Ein- und Ausgänge), 6-poliger Verbinder
4 s lang drücken: zeigt das Display "SP" an.
(serielle Schnittstelle; auf Wunsch); herausziehbare Klemmenbretter
(Stromversorgung, Ein- und Ausgänge) auf Wunsch.
drücken.
Betriebstemperatur: von 0 bis 55 °C (10...90% relative Feuchtigkeit
ohne Kondensat).
Stromversorgung: 230 VAC, 50/60 Hz, 3 VA (annähernd); 115 VAC
innerhalb von 15 s drücken
oder 12 VAC/DC auf Wunsch.
Isolationsklasse: 2.
Messeingänge: 1 (Zellensonde für Sonden PTC oder NTC (in Über-
4 s lang drücken oder 60 s nichts betätigen.
einstimmung mit dem Modell).
Digitaleingänge: 1 (Multifunktion/Mikrotür) für NO/NC-Kontakt
(spannungsfrei, 5 V 1 mA).
Betriebsbereich: von -50 bis 150 °C für Sonde PTC, von
-40 bis 105 °C für NTC-Sonde.
BEDEUTUNG
Auflösung: 0,1 °C (zwischen -19.9 und 19.9 °C)/1 °C/1 °F .
LED Verdichter
Digitalausgänge: 1 Relais:
wenn eingeschaltet, ist der Verdichter eingeschaltet
• Relais Verdichter: 16 A wid @ 250 VAC,
wenn blinkt:
5 FLA, 30 LRA (Umschaltkontakt) beim EVKB21;
• läuft die Änderung des Betriebssollwerts
30 A wid @ 250 VAC, 12 FLA, 72 LRA (NO-Kon-
• läuft ein Schutz des Verdichters (Parameter C0 und C2)
takt) beim EVKB31.
LED Abtauvorgang
Der zulässige Maximalstrom an den Ladungen beträgt
10 A.
wenn eingeschaltet, läuft der Abtauvorgang
LED Alarm
Serielle Schnittstelle: Kommunikationsschnittstelle zur
wenn eingeschaltet, ist ein Alarm am laufen
Programmierschlüssel; auf Wunsch.
LED Grad Celsius
wenn eingeschaltet, ist die Maßeinheit der Temperatur Grad
Celsius (Parameter P2)
LED Grad Fahrenheit
wenn eingeschaltet, ist die Maßeinheit der Temperatur Grad
Fahrenheit (Parameter P2)
versão 1.02