Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardena 1407 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1407:

Werbung

GARDENA
Betriebsanleitung
D
Blumenkastenbewässerung
GB
Operating Instructions
Flower Box Watering Set
Mode d'emploi
F
Arrosoir automatique balcons
et terrasses
NL
Instructies voor gebruik
Bloembakbesproeiingsset
Bruksanvisning
S
Blomlådebevattning
Istruzioni per l'uso
I
Idrokit per fioriere
Manual de instrucciones
E
Riego para jardineras
®
Art. 1407
Instruções de utilização
P
Conjunto de rega para
canteiros
Instrukcja obsługi
PL
Automatycznej konewki do
roślin balkonowych
Návod k použití
CZ
Zavlažování květinových
truhlíků
SK
Návod na použitie
Zavlažovanie dlhých
kvetináčov
Használati útmutató
H
Erkélyláda öntözés

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena 1407

  • Seite 1 ® GARDENA Art. 1407 Betriebsanleitung Instruções de utilização Blumenkastenbewässerung Conjunto de rega para canteiros Operating Instructions Flower Box Watering Set Instrukcja obsługi Automatycznej konewki do Mode d’emploi roślin balkonowych Arrosoir automatique balcons et terrasses Návod k použití Zavlažování květinových Instructies voor gebruik truhlíků...
  • Seite 3 Inbetriebnahme vouloir lire attentivement ce noggrant innan Du tar Din Ihres Gerätes sorgfältig. mode d’emploi avant d’utiliser GARDENA Blomlådebevattning Beim Lesen der Betriebsanlei- votre arrosoir automatique. i bruk. Ha omslaget utvikt när tung bitte die Umschlag seite En dépliant le volet de la cou- Du läser bruksanvisningen.
  • Seite 4: Ordnungsgemäßer Gebrauch

    Betriebsanleitung mit den Stelltei- sowie Personen, die mit dieser len und dem richtigen Gebrauch Betriebsanleitung nicht vertraut 3. Ordnungsgemäßer Gebrauch Die GARDENA Blumenkasten- der Land- und Forstwirtschaft gemäßen Gebrauch des Gerätes. bewässerung ist für die private eingesetzt zu werden. Die Betriebsanleitung enthält auch...
  • Seite 5: Vorbereitung Zum Aufbau

    40 Tropfer angeschlossen werden. 5. Vorbereitung zum Aufbau 5.1 Wassermenge / Behälter Ergebnis: Bei Anschluß des GARDENA Bevor Sie mit dem Aufbau der Ein 10-l-Eimer ist in diesem Falle Regensensors (Art.-Nr. 1189) Anlage beginnen, ist der Wasser- als Behälter ausreichend.
  • Seite 6 5. Schieben Sie den anderen 8. Bei Anwendung des GARDENA 6.2 Aufbau des Wasser- Anschlußstutzen des Reihen- Bodenfeuchtsensors (Art.-Nr. behälters / Niveau (Bild D) tropfers auf das Ende des 1188) ist dieser in einen der zu Wichtig ! Bei der Standort- freien Verteilerrohres bewässernden Blumenkästen...
  • Seite 7: Wartung, Pflege, Aufbewahrung

    Bewässerung alle 6 Stunden für 6 Minuten 6 min. Bewässerung alle 4 Stunden für 6 Minuten 12 l Automatic – Bei Anschluß des GARDENA Bodenfeuchtesensors (siehe Kap. „Sensorbetrieb“) 7.3 Sensorbetrieb GARDENA Regensensors Bodenfeuchte ein- und abge- Bei Wahl der Programme 1-13 (Art.-Nr.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Reihentropfer liegt; Belüftungs- tropfer einbauen. Bei sonstigen Störungen wenden beschreibung (im Garantiefall mit gemäße Reparatur verursacht Sie sich bitte an den GARDENA den entsprechenden Garantie- oder bei einem Teileaus- Service Deutschland : unterlagen) direkt an eine der auf- tausch nicht unsere Original Telefon 07 31 / 490 - 290, geführten Servicestellen.
  • Seite 9 Voraus set zungen ge- Garantie receipt and a description of the währleistet sind : fault, with postage paid to one of GARDENA geeft op dit product • Das Gerät wurde sachgemäß the GARDENA Service Centres 2 jaar garantie (vanaf de aan-...
  • Seite 10 Automatycznej konewki do roślin sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. balkonowych Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime Oznaиenн pшнstroje : Zavlažování květinových truhlíků la validité de ce certificat.
  • Seite 11 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Inhaltsverzeichnis