Seite 1
® GARDENA Art. 1407 Betriebsanleitung Instruções de utilização Blumenkastenbewässerung Conjunto de rega para canteiros Operating Instructions Flower Box Watering Set Instrukcja obsługi Automatycznej konewki do Mode d’emploi roślin balkonowych Arrosoir automatique balcons et terrasses Návod k použití Zavlažování květinových Instructies voor gebruik truhlíků...
Seite 3
Inbetriebnahme vouloir lire attentivement ce noggrant innan Du tar Din Ihres Gerätes sorgfältig. mode d’emploi avant d’utiliser GARDENA Blomlådebevattning Beim Lesen der Betriebsanlei- votre arrosoir automatique. i bruk. Ha omslaget utvikt när tung bitte die Umschlag seite En dépliant le volet de la cou- Du läser bruksanvisningen.
GARDENA Flower Box Watering Set 1. Technical data Transformer with Timer Encapsulated low-voltage safety transformer with thermoprotection, which prevents damage from over- loading or short circuits, for use indoors and outdoors. Input voltage 230 V Frequency 50 / 60 Hz...
Seite 5
2 l / h, i.e. 0.1 l in 3 mins. Sensor if the flower boxes are The quantity of water for our Note : If the GARDENA Soil exposed to natural rain fall and 8 Inline Drip Heads will be 0.8 l Moisture Sensor (Art.
6 min. Watering every 4 hours for 6 minutes 12 l Automatic – When the GARDENA Soil Moisture Sensor is connected – see Chapter “Sensor Operation” 7.3 Sensor Operation Alternatively, by connecting the depending on the moisture level By selecting programs 1 - 13 GARDENA Rain Sensor (Art.
Service or return the defective if the repairs were not carried We expressly point out that, unit together with a short descrip- out by a GARDENA Service in accordance with the product tion of the problem directly to Centre or an authorised spe-...
Seite 8
230 V ! only be replaced by GARDENA for damage. Only connectors Service. Do not let the pump and cables in perfect condition run dry.
Seite 9
Voraus set zungen ge- Garantie receipt and a description of the währleistet sind : fault, with postage paid to one of GARDENA geeft op dit product • Das Gerät wurde sachgemäß the GARDENA Service Centres 2 jaar garantie (vanaf de aan-...
Seite 10
Automatycznej konewki do roślin sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. balkonowych Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime Oznaиenн pшнstroje : Zavlažování květinových truhlíků la validité de ce certificat.
Seite 11
Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.