11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........17 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- fermer dans l'appareil et de mettre ainsi tion correcte de l'appareil, lisez attentive- leur vie en danger. ment cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et 1.2 Consignes générales de d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Seite 4
– évitez les flammes vives et toute au- 1.3 Utilisation quotidienne tre source d'allumage • Ne posez pas d'éléments chauds sur – aérez soigneusement la pièce où se les parties en plastique de l'appareil trouve l'appareil • Ne stockez pas de gaz et de liquides •...
FRANÇAIS • Assurez-vous que la prise murale reste nent pas de C.F.C. contribuant accessible après l'installation de l'appa- ainsi à préserver l'environnement. reil. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères • Branchez à l'alimentation en eau pota- et les déchets urbains.
3. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche ON/OFF/OK Pour augmenter le volume de la tonalité Touche de diminution de la tempéra- des touches, appuyez simultanément sur ture la touche Mode et la touche de diminution Touche d'augmentation de la tempé- de la température pendant plusieurs se-...
FRANÇAIS La température programmée sera atteinte Le voyant ShoppingMode s'éteint. sous 24 heures. La fonction se désactive lorsque Après une coupure de courant, la vous sélectionnez une températu- température programmée reste re différente pour le réfrigérateur. enregistrée. 3.7 Alarme porte ouverte 3.5 EcoMode Une alarme sonore se déclenche si la por- Pour une conservation optimale des ali-...
4. PREMIÈRE UTILISATION que du "neuf" puis séchez soigneuse- 4.1 Nettoyage intérieur ment. Avant d'utiliser l'appareil pour la première N'utilisez pas de produits abrasifs, fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- poudre à récurer, éponge métalli- soires internes avec de l'eau tiède savon- que pour ne pas abîmer la finition.
FRANÇAIS 5.5 Contrôle de l'humidité La clayette inférieure en verre est équipée d'un dispositif muni de fentes dont les ou- vertures sont réglables à l'aide d'un levier coulissant, afin de réguler la température du bac à légumes. Lorsque les fentes de ventilation sont fer- mées : le taux d'humidité...
10 www.electrolux.com façon à obtenir des périodes d'arrêt du Viande (tous les types) : enveloppez-la compresseur et ainsi permettre un dé- dans des sachets en plastique et placez- givrage automatique, d'où des écono- la sur la tablette en verre au-dessus du mies d'énergie.
FRANÇAIS Après le nettoyage, rebranchez l'appareil. au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez 7.2 Dégivrage du réfrigérateur l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivra- ge avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà...
Seite 12
12 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte trop Ne laissez pas la porte ou- souvent verte plus longtemps que nécessaire Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments dans l'appareil étaient trop à température ambiante chauds avant de les ranger dans l'appareil La température ambiante...
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De trop grandes quantités Introduisez de plus petites d'aliments à refroidir ont quantités d'aliments à re- été introduites dans l'ap- froidir à la fois pareil en même temps L'air froid ne circule pas Permettez la circulation d'air dans l'appareil froid dans l'appareil La température à...
14 www.electrolux.com Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un tech- nicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente. 8.3 Fermeture de la porte Nettoyez les joints de la porte. Si nécessaire, ajustez la porte. Repor- tez-vous au chapitre « Installation ».
FRANÇAIS 10. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
Seite 16
16 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
FRANÇAIS 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 880 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Autonomie de fonctionne- 12 h ment Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
Seite 18
11. TECHNISCHE DATEN ........... . 33 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Nutzung des Geräts vor der chen Sie den Schnappverschluss vor Montage und dem ersten Gebrauch das dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerhandbuch ein- brauchbar.
Seite 20
20 www.electrolux.com – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften • Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga- •...
DEUTSCH • Das Gerät darf nicht in der Nähe von 1.7 Umweltschutz Heizkörpern oder Kochern installiert Das Gerät enthält im Kältekreis werden. oder in dem Isoliermaterial keine • Vergewissern Sie sich, dass der Netz- ozonschädigenden Gase. Das stecker des Gerätes nach der Installati- Gerät darf nicht wie normaler on frei zugänglich ist.
22 www.electrolux.com 3. BEDIENFELD Display Der voreingestellte Tastenton lässt sich auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie Taste zum Senken der Temperatur dazu die Taste Mode und die Taste zum Taste zum Erhöhen der Temperatur Senken der Temperatur mehrere Sekun- den gedrückt.
Seite 23
DEUTSCH Die Temperaturanzeige zeigt die einge- Die ShoppingMode-Anzeige erlischt. stellte Temperatur an. Die Funktion wird durch die Aus- Die eingestellte Temperatur wird innerhalb wahl einer anderen Temperatur für von 24 Stunden erreicht. den Kühlraum ausgeschaltet. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur ge- 3.7 Alarm „Tür offen“...
24 www.electrolux.com 4. ERSTE INBETRIEBNAHME Verwenden Sie keine aggressiven 4.1 Reinigung des Innenraums Reinigungsmittel oder Scheuerpul- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ver, die die Oberfläche beschädi- beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ gen. am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutra- len Seife.
DEUTSCH 5.4 Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit ei- ner Reihe von Führungsschienen ausge- stattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Die Glasablage über der Gemüse- schublade und der Flaschenhalter sollten jedoch nicht verstellt wer- den, um eine korrekte Luftzirkula- tion zu gewährleisten.
26 www.electrolux.com räusch vom Kompressor. Das ist nor- • Decken Sie die Lebensmittel ab oder mal. verpacken Sie diese entsprechend, be- sonders wenn sie stark riechen. • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, ist eine natürliche und nicht gefährliche...
DEUTSCH Ziehen Sie nicht an Leitungen Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem und/oder Kabeln im Innern des Anhalten des Kompressors automatisch Kühlschranks und achten Sie da- vom Verdampfer des Kühlschranks ent- rauf, diese nicht zu verschieben fernt. Das Tauwasser sammelt sich in ei- oder zu beschädigen.
Seite 28
28 www.electrolux.com Während das Gerät in Betrieb ist, Das Gerät arbeitet nicht kontinu- entstehen bestimmte Geräusche ierlich; wenn der Kompressor auf- (Kompressor und Umwälzgeräu- hört zu arbeiten, bedeutet das sche). Dies ist normal und kein nicht, dass kein Strom mehr fließt.
Seite 29
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür schließt nicht rich- Prüfen Sie, ob die Tür gut tig oder ist nicht fest ge- schließt und die Dichtung schlossen. unbeschädigt und sauber ist. In das Gerät gelegte Le- Lassen Sie die Lebensmittel bensmittel waren noch zu vor dem Einlagern auf warm.
30 www.electrolux.com • Das Gerät funktioniert weiterhin mit ei- Die Beleuchtung darf nur von einem Fach- nem Ersatzprogramm, bis das Problem mann ausgetauscht werden. Wenden Sie durch den Kundendienst vor Ort beho- sich hierzu an den Kundendienst. ben wird. 8.3 Schließen der Tür Reinigen Sie die Türdichtungen.
DEUTSCH 10. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste- hen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
Seite 32
32 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
DEUTSCH 11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein- baunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Lagerzeit bei Störung 12 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. 12.