Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JVC KD-G333 Bedienungsanleitung Seite 46

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-G333:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTALLATION
(IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. If you have
any questions or require information regarding installation kits,
consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company
supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed
by a qualified technician.
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
When using the optional stay / Beim Verwenden der Anker-
Option / При использовании дополнительной стойки
Dashboard
Armaturenbrett
Приборная панель
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Stellen Sie das Gerät mit einem Winkel von
weniger als 30˚ auf.
Установите устройство под углом менее 30°.
*
1
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.
*
2
Not supplied for this unit.
EINBAU
(IM ARMATURENBRETT)
Die folgende Abbildung zeigt einen typischen Einbau. Bei
irgendwelchen Fragen oder wenn Sie Informationen hinsichtlich
des Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an ihren JVC
Autoradiohändler oder ein Unternehmen das diese Einbausätze
vertreibt.
• Sind Sie sich über den richtigen Einbau des Geräts nicht sicher, lassen
Sie es von einem qualifizierten Techniker einbauen.
Ausbau des Geräts
Vor dem Ausbau des Geräts den hinteren Teil freigeben.
Stay (option)
Anker (Option)
Стойка
(дополнительно)
Fire wall
Feuerwand
Стена
Screw (option)
Schraube (Option)
Винт (дополнительно)
*
1
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, daß die Sicherung auf der
Rückseite nicht beschädigt wird.
*
2
Wird nicht mit Gerät mitgeliefert.
Do the required electrical connections.
Nehmen Sie die erforderlichen elektrischen
Anschlüsse vor.
Выполните необходимые подключения
контактов, как показано на оборотной
стороне этой инструкции.
Insert the two handles, then pull them as illustrated so
that the unit can be removed.
Die beiden Handgriffe einsetzen und dann ziehen wie
in der Abbildung gezeigt, so daß das Gerät entfernt
werden kann.
Вставьте два рычажка, затем потяните их, как
показано на рисунке, чтобы вынуть устройство.
When installing the unit without using the sleeve / Beim Einbau des Geräts ohne
Halterung / При установке устройства без использования муфты
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Zum Beispiel in einem Toyota zuerst das Autoradio ausbauen und dann das Gerät an seinem Platz einbauen.
В автомобиле Тойота, например, сначала извлеките автомобильный радиоприемник и установите устройство
на место.
×
*
2
Flat type screws (M5
8 mm)
×
Senkkopfschrauben (M5
8 mm)
*
2
×
*
2
Крепежные винты (M5
8 мм)
Bracket
*
2
*
2
Konsole
*
2
Кронштейн
Pocket
Taschen
Карман
Note
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer
screws are used, they could damage the unit.
Hinweis
: Beim Anbringen des Gerät an der Konsole sicherstellen, daß 8 mm lange Schrauben verwendet werden.
Werden längere Schrauben verwendet, können sie das Gerät beschädigen.
Примечание : При установке устройства на крепежный кронштейн, используйте только винты длиной 8 мм.
При использовании более длинных винтов можно повредить устройство.
2
УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В
ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)
На следующих иллюстрациях показана типовая установка.
Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки,
обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста
JVC или в компанию, поставляющую соответствующие
принадлежности.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это
устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Die geeigneten Zapfen biegen, um die
Manschette sicher festzuhalten.
Отогните соответствующие
фиксаторы, предназначенные для
прочной установки корпуса.
Удаление устройства
Перед удалением устройства освободите заднюю часть.
Flat type screws (M5
Senkkopfschrauben (M5
Крепежные винты (M5
Bracket
*
2
*
2
Konsole
*
2
Кронштейн
*
1
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы не повредить
предохранитель, расположенный сзади.
*
2
Hе входит в комплект поставки.
×
*
2
8 mm)
×
8 mm)
*
2
×
*
2
8 мм)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kd-g332Kd-g331

Inhaltsverzeichnis