Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-G341 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-G341:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G343/KD-G342/KD-G341
For canceling the display demonstration, see page 5.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0484-006A
[EY]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-G341

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G343/KD-G342/KD-G341 For canceling the display demonstration, see page 5. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 5. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    The control panel illustrations used for explanation If you have parked the car for a long time in hot or cold in this manual is of KD-G343 / KD-G341. weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
  • Seite 4: Control Panel

    Control panel — KD-G343/KD-G342/KD-G341 Parts identification Display window RND (random) button (eject) button ¢ AUX (auxiliary) input jack buttons Loading slot Disc information indicators— (standby/on attenuator) button TAG (Tag information), (track/file), (folder) BAND button DISC indicator Playback mode / item indicators—RND (random),...
  • Seite 5: Getting Started

    Getting started Basic settings • See also “General settings — PSM” on Basic operations pages 13 – 15. Turn on the power. Ÿ * You cannot select “CD” as the playback source if there is no disc in the unit. 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,”...
  • Seite 6: Radio Operations

    When an FM stereo broadcast is hard to Radio operations receive Lights up when monaural mode is activated. Ÿ Reception improves, but the stereo effect will be lost. Lights up when receiving an FM stereo To restore the stereo effect, repeat the same broadcast with sufficient signal strength.
  • Seite 7: Fm Rds Operations

    Manual presetting FM RDS operations Ex.: Storing the FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.
  • Seite 8: Using The Standby Receptions

    Start searching for your favorite Using the standby receptions programme. TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. If there is a station broadcasting a programme The volume changes to the preset TA volume level if the of the same PTY code as you have selected, that current level is lower than the preset level (see...
  • Seite 9: Tracing The Same Programme-Network-Tracking Reception

    To deactivate the PTY Standby Reception, select To check the current clock time while “OFF” for the PTY code (see page 14). The PTY indicator listening to an FM RDS station goes off. Station name (PS) Station Frequency Programme Tracing the same programme— type (PTY) Clock (back to...
  • Seite 10: Other Main Functions

    To stop play and eject Other main functions the disc • Press SRC to listen to Skipping tracks quickly during play another playback source. • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the To fast-forward or reverse same folder.
  • Seite 11: Changing The Display Information

    Changing the display information Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. While playing an audio CD or CD Text Disc title/performer * Track title * (back to the beginning) Select your desired playback mode. Repeat play While playing an MP3 or a WMA track •...
  • Seite 12: Sound Adjustments

    Sound adjustments Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your You can select a preset sound mode suitable to the preference. music genre (c-EQ: custom equalizer). Preset values LOUD (bass) (treble) (loudness) Indication (For) Indication, [Range] USER BAS* (bass), [–06 to +06] (Flat sound)
  • Seite 13: General Settings - Psm

    General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items Adjust the PSM item selected. listed in the table below, on page 14 and 15. Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM Select a PSM item. items if necessary.
  • Seite 14 Indications Item Selectable settings, [reference page] : Initial) CLK ADJ * • AUTO : The built-in clock is automatically adjusted using the CT (clock Clock adjustment time) data in the RDS signal. • OFF : Cancels. AF-REG * • AF : When the currently received signals become weak, the unit Alternative switches to another station (the programme may differ from the...
  • Seite 15: Other External Component Operations

    Indications Item Selectable settings, [reference page] : Initial) AUX ADJ A.ADJ 00 : Adjust the auxiliary input level to avoid the sudden increase of the Auxiliary input level — A.ADJ 05 output level when changing the source from external component adjustment connected to the AUX input jack on the control panel.
  • Seite 16: Maintenance

    To keep discs clean Maintenance A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with How to clean the connectors a soft cloth in a straight line from center Frequent detachment will deteriorate the connectors. to edge.
  • Seite 17: More About This Unit

    • If you want to know more about RDS, visit More about this unit <http://www.rds.org.uk>. Basic operations Disc operations Turning on the power Caution for DualDisc playback • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the •...
  • Seite 18: Playing An Mp3/Wma Disc

    • CD-RWs may require a longer readout time since the • This unit can play back files recorded in VBR (variable reflectance of CD-RWs is lower than that of regular bit rate). CDs. Files recorded in VBR have a discrepancy in the •...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. •...
  • Seite 20 Symptoms Remedies/Causes • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names.
  • Seite 21: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front/Rear: 50 W per channel Signal Detection Non-contact optical pickup System: (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz than 0.8% total harmonic...
  • Seite 22: Achtung Bei Der Lautstärkeeinstellung

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 23: Abnehmen Des Bedienfelds

    Bedienschritten anhalten. Anleitung für Erklärungen verwendet werden, Temperatur im Auto... zeigen KD-G343/KD-G341. Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät...
  • Seite 24: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-G343/KD-G342/KD-G341 Beschreibung der Teile Displayfenster RND (Zufall)-Taste (Auswurf)-Taste ¢ -Tasten AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse Disc-Information-Anzeigen—TAG (Tag- Ladeschlitz (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste Information), (Titel/Datei), (Ordner) BAND-Taste DISC-Anzeige Wiedergabemodus / Gegenstand-Anzeigen— Displayfenster T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)-Taste RND (Zufall), (Disc), (Ordner), RPT (Wiederholung) DISP (Display)-Taste ∞ (höher) / (niedriger)-Tasten RDS-Anzeigen—AF, REG, TP, PTY...
  • Seite 25: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Einstellungen • Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf Grundlegende Bedienung Seite 13 bis 15. Einschalten. Ÿ * Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disc im Gerät eingesetzt 1 Abbrechen der Display-Demonstrationen ist. Wählen Sie „DEMO“, und dann „DEMO OFF“. 2 Einstellung der Uhr Für UKW/AM-Tuner Wählen Sie „CLOCK H“...
  • Seite 26: Bedienung Des Tuners

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW- Bedienung des Tuners Sendung in Stereo zu empfangen Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist. Ÿ Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt verloren. Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts, wiederholen Sie das gleiche Verfahren.
  • Seite 27: Manuelle Voreinstellung

    Manuelle Voreinstellung UKW-RDS-Funktionen Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Funktionen von RDS Das RDS-Verfahren (Radio Data System) ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 28: Verwenden Des Standbyempfangs

    Beginnen Sie die Suche nach Ihrer Verwenden des Standbyempfangs bevorzugten Sendung. TA-Standbyempfang Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver, von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten. Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA- Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird als der vorgegebene Pegel ist (siehe Seite 14).
  • Seite 29: Verfolgen Des Gleichen Programms-Network-Tracking-Empfang

    Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs, Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 14). Die Hören eines UKW-RDS-Senders PTY-Anzeige erlischt. Sendername (PS) Senderfrequenz Verfolgen des gleichen Programms— Programmtyp (PTY) Uhrzeit Network-Tracking-Empfang (zurück zum Anfang) Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem PTY-Codes kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA,...
  • Seite 30: Weitere Hauptfunktionen

    Zum Stoppen der Weitere Hauptfunktionen Wiedergabe und Auswerfen der Schnelles Überspringen von Tracks Disc bei der Wiedergabe • Drücken Sie SRC, • Bei MP3- oder WMA-Discs können Sie Tracks um eine andere innerhalb des gleichen Ordners überspringen. Wiedergabequelle zu wählen. Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der So spulen Sie Titel Wiedergabe eines Tracks mit einer einstelligen...
  • Seite 31: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe- Modi verwenden. Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Disc-Bezeichnung/Interpret * Wählen Sie Ihren gewünschten Titelbezeichnung * (zurück zum Wiedergabemodus. Anfang) Wiederholungswiedergabe Beim Abspielen eines MP3- oder Modus Wiederholt die Wiedergabe WMA-Tracks •...
  • Seite 32: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Einstellen des Klangs Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem einstellen. Musikgenre entspricht (c-EQ: Spezieller Equalizer). Vorgabewerte LOUD (Tiefen) (Höhen) (Loudness) Anzeige (Für) Anzeige, [Bereich] USER BAS* (Tiefen), [von –06 bis +06] (Unbeeinflusster Klang) Stellen Sie die Tiefen ein.
  • Seite 33: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Stellen Sie den gewählten PSM-Gegenstand Mode—Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle ein. unten und auf Seite 14 und 15 aufgeführt sind, ändern. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM-Gegenstände, Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 34 Anzeigen Gegenstand Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] : Anfänglich) CLK ADJ * • AUTO : Die eingebaute Uhr wird automatisch mit den CT-Daten (Uhrzeit) Uhreinstellung im RDS-Signal eingestellt. • OFF : Hebt auf. AF-REG * • AF : Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, Alternativ- schaltet das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm Frequenzen/...
  • Seite 35: Bedienung Von Anderen Externen Komponenten

    Anzeigen Gegenstand Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] : Anfänglich) AUX ADJ A.ADJ 00 : Stellen Sie den Aux-Eingangspegel entsprechend ein, um Einstellen des Aux- — A.ADJ 05 plötzlichen Anstieg des Ausgangspegels beim Umstellen Eingangspegels der Quelle von der externen an die AUX-Eingangsbuchse am Bedienfeld angeschlossenen Komponente zu vermeiden.
  • Seite 36: Wartung

    Sauberhalten der Discs Wartung Eine verschmutzte Disc lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen. Reinigen der Anschlüsse Wenn eine Disc verschmutzt wird, Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die wischen Sie diese mit einem weichen Anschlüsse verschlissen. Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die •...
  • Seite 37: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    • Wenn Sie mehr über RDS erfahren wollen, besuchen Weitere Informationen zu Sie <http://www.rds.org.uk>. Ihrem Receiver Bedienung der Disc Achtung bei DualDisc-Wiedergabe Grundlegende Bedienung • Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht Einschalten dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb • Sie können auch durch Drücken von SRC am Receiver wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer einschalten.
  • Seite 38: Wiedergabe Einer Mp3/Wma-Disc

    • CD-RWs können eine längere Auslesezeit erfordern, • Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler Bitrate) da die Reflektanz von CD-RWs niedriger als die aufgenommenen Dateien abspielen. normaler CDs ist. Die mit VBR aufgenommenen Dateien weisen eine • Verwenden Sie nicht die folgenden CD-Rs oder CD- Discrepanz zwischen Anzeige verflossener Zeit auf RWs: und zeigen nicht die tatsächlich verflossene Zeit an.
  • Seite 39: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Abhilfen/Ursachen • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. •...
  • Seite 40 Symptome Abhilfen/Ursachen • Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. • Verwenden Sie eine Disc mit MP3/WMA-Titel, die in dem mit ISO 9660 konformen Format Level 1, Level 2, Romeo oder Joliet aufgezeichnet sind. • Fügen Sie die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu ihren Dateinamen hinzu.
  • Seite 41: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Sinus-Ausgangsleistung (eff.): (Halbleiterlaser) Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz Klirrfaktor.
  • Seite 42 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые...
  • Seite 43 ∞ и кнопки будут работать как кнопки вызова — ..... 4 различных функций. KD-G343/KD-G342/KD-G341 Начало работы ....... 5 Напр.: Нумерованная кнопка 2 работает как Основные операции ........... 5 кнопка МО (монофонический). Операции с радиоприемником ..6 Операции с FM RDS ......7 Поиск...
  • Seite 44: Панель Управления

    Панель управления — KD-G343/KD-G342/KD-G341 Расположение кнопок Окно дисплея Кнопка RND (произвольное воспроизведение) Кнопка (извлечение) ¢ Кнопки Дополнительный входной разъем AUX Индикаторы информации на диске— Загрузочный отсек TAG (информация о тегах), (дорожка/файл), Кнопка (резервный/работающий аттенюатор) (папка) Индикатор DISC Кнопка BAND Окно дисплея...
  • Seite 45: Начало Работы

    Начало работы Основные настройки • См. также раздел “Общие настройки — PSM” на Основные операции стр. 13 до 15. Включение питания. Ÿ * Выбрать “CD” в качестве источника воспроизведения нельзя, если диск в 1 Отмена демонстрации функций устройстве отсутствует. дисплея Выберите...
  • Seite 46: Операции С Радиоприемником

    При слабом стереофоническом Операции с радиовещании на частоте FM радиоприемником Загорается при включении монофонического режима. Ÿ Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. Для восстановления эффекта стерео повторите данную процедуру. Появляется надпись “MONO Данный индикатор отображается при приеме OFF”, а индикатор MO исчезает. стереосигнала...
  • Seite 47: Операции С Fm Rds

    Запоминание станций в ручном Операции с FM RDS режиме Напр.: Сохранение FM-радиостанции с частотой Что можно делать с помощью RDS 92,5 МГц для запрограммированного канала Система RDS (Radio Data System) позволяет FM- с номером 4 диапазона FM1. радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе...
  • Seite 48 Запустите поиск любимой Использование функции программы. резервного приема Резервный прием TA Резервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении Если есть радиостанция, передающая в эфир на дорогах (TA) с любого источника, кроме программу того же кода PTY, что был Вами радиостанции...
  • Seite 49: Операции С Дисками

    Для отключения резервного приема PTY Просмотр текущего времени на часах во выберите “OFF” для кода PTY (см. стр. 14). время прослушивания радиостанции FM Индикатор PTY гаснет. Название радиостанции (PS) Отслеживание той же программы Частота радиостанции (сеть-отслеживающий прием) Тип программы (PTY) Часы...
  • Seite 50: Другие Основные Функции

    Останов Другие основные функции воспроизведения и извлечение диска Быстрый пропуск дорожек во • Нажмите кнопку SRC время воспроизведения для прослушивания • Для дисков MP3 или WMA можно пропускать другого источника дорожки в пределах одной папки. воспроизведения. Быстрая перемотка Напр.: Выбор дорожки 32 при воспроизведении дорожки...
  • Seite 51 Изменение информации на Выбор режимов воспроизведения дисплее В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста Выберите необходимый режим Название диска/ воспроизведения. Название дорожки * исполнитель* (возврат в начало) Повторное...
  • Seite 52: Настройки Звучания

    Настройки звучания Настройка звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. музыкальному жанру (c-EQ: настраиваемый эквалайзер). Запрограммированные LOUD настройки Индикатор, [Диапазон] (низкие (верхние (громкость) Индикатор (для) частоты) частоты) BAS* (низкие частоты), [от –06 до +06] USER Настройте...
  • Seite 53: Общие Настройки - Psm

    Общие настройки — PSM Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый Настройте выбранный параметр PSM. режим настройки), которые перечислены в таблице ниже на стр. 14 и 15. Повторите действия 2 и 3 для настройки других параметров PSM, если необходимо. Выберите параметр PSM. Завершите...
  • Seite 54 Индикация Элемент Выбираемые настройки, [страница для справки] : По умолчанию) CLK ADJ * • AUTO : Встроенные часы автоматически настраиваются с помощью Настройка часов данных CT (время на часах) в сигнале RDS. • OFF : Отмена. AF-REG * • AF : Если...
  • Seite 55: Другие Операции С Внешним Устройством

    Индикация Элемент Выбираемые настройки, [страница для справки] AUX ADJ A.ADJ 00 — A.ADJ 05 TAG DISP • TAG ON • TAG OFF AMP GAIN • LOW PWR • HIGH PWR IF BAND • AUTO • WIDE Другие операции с внешним устройством Настройте...
  • Seite 56: Обслуживание

    Хранение дисков в чистом виде Обслуживание Очистка разъемов Прослушивание новых дисков Конденсация влаги Не используйте следующие диски: Как обращаться с дисками При извлечении диска из футляра, Чтобы поместить диск в футляр,...
  • Seite 57: Дополнительная Информация О Приемнике

    Дополнительная информация о приемнике Операции с дисками Предостережение для воспроизведения Основные операции дисков DualDisc Включение питания Выключение питания Общие сведения Операции с тюнером Сохранение радиостанций Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи Операции с FM RDS Продолжение не следующей странице...
  • Seite 58 Воспроизведение диска MP3/WMA Смена источника звука Извлечение диска Общие настройки—PSM...
  • Seite 59: Устранение Проблем

    Устранение проблем Симптомы Способы устранения/Причины Продолжение не следующей странице...
  • Seite 60 Симптомы Способы устранения/Причины...
  • Seite 61: Технические Характеристики

    Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА Радиоприемник в диапазоне FM Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления. Радиоприемник в диапазоне CB Радиоприемник в диапазоне ДB...
  • Seite 62 совместимости и электрической безопасности. European representative of Victor Company of Japan, Limited Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...

Diese Anleitung auch für:

Kd-g343Kd-g342

Inhaltsverzeichnis