Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G311
For canceling the display demonstration, see page 7.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0260-006A
[EY]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-G311EY

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G311 For canceling the display demonstration, see page 7. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7. For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Sound adjustments ....18 How to reset your unit ......How to forcibly eject a disc ....Selecting preset sound modes How to read this manual ......(C-EQ: custom equalizer) ....18 How to use the MODE button ....Adjusting the sound .......
  • Seite 4: How To Read This Manual

    How to read this manual How to use the MODE button The following methods are used to made the If you press MODE, the receiver goes into explanations simple and easy-to-understand: functions mode, then the number buttons and ¢/4 • Some related tips and notes are explained in buttons work as different “More about this receiver”...
  • Seite 5: Control Panel

    Control panel — KD-G311 Parts identification Display window 1 +/– buttons (control panel release) button 2 DISP (display) button ; Number buttons 3 Loading slot Display window 4 Display window 5 MODE button a Tuner reception indicators—MO (monaural), 6 0 (eject) button ST (stereo) ¢/4 buttons...
  • Seite 6: Getting Started

    Getting started Basic operations To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. Ÿ To turn off the power You cannot select “CD” as the playback source if there is no disc in the loading slot.
  • Seite 7: Canceling The Display Demonstrations

    Canceling the display Setting the clock demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 20. Set the hour, minute, and clock system. 1 Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. 2 Select “CLOCK M”...
  • Seite 8: Radio Operations

    Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually In step Ÿ on the left... Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. Ÿ Start searching for a station. 2 Select the desired station frequencies.
  • Seite 9: Storing Stations In Memory

    When an FM stereo broadcast is hard to Storing stations in memory receive You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. Lights up when monaural mode is activated.
  • Seite 10: Listening To A Preset Station

    Manual presetting Listening to a preset station Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station •...
  • Seite 11: Fm Rds Operations

    FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your Start searching for your favorite favorite programme by searching for a PTY code. programme. The last selected PTY code appears. If there is a station broadcasting a Ÿ...
  • Seite 12: Storing Your Favorite Programmes

    Repeat steps to store What you can do with RDS other PTY codes into other preset RDS (Radio Data System) allows FM numbers. stations to send an additional signal along with their regular programme signals. Finish the procedure. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: •...
  • Seite 13: Tracking The Same Programme-Network-Tracking Reception

    PTY Standby Reception Tracking the same programme— PTY Standby Reception allows the receiver Network-Tracking Reception to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver To activate and select your favorite PTY automatically tunes in to another FM RDS code for PTY Standby Reception, see page...
  • Seite 14: Disc Operations

    Disc operations Playing a disc All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. • When inserting an audio CD or a CD Text About MP3 and WMA discs disc: MP3 and WMA (Windows Media Audio) ®...
  • Seite 15 To fast-forward or reverse the track To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3 or WMA discs) directly Fast-forwards. To select a number from 01 – 06: Reverses. To select a number from 07 – 12: To go to the next or previous tracks To the following tracks.
  • Seite 16: Changing The Display Information

    Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears. While playing an MP3 or WMA disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 21) If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear.
  • Seite 17: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Mode Plays repeatedly Repeat play TRK RPT: The current track. • RPT lights up. FLDR RPT*: All tracks of the current folder. •...
  • Seite 18: Sound Adjustments

    Sound adjustments Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) You can select a preset sound mode suitable to Preset values the music genre. Indication For: BAS * TRE * LOUD * USER (Flat sound) ROCK Rock or disco music CLASSIC Classical –02 Ÿ...
  • Seite 19: Adjusting The Sound

    Indication To do: Range Adjusting the sound BAS* Adjust the bass. –06 (min.) You can adjust the sound characteristics to your (bass) preference. +06 (max.) TRE* Adjust the treble. –06 (min.) (treble) +06 (max.) FAD* Adjust the front R06 (Rear (fader) and rear speaker only)
  • Seite 20: General Settings - Psm

    General settings — PSM Adjust the PSM item selected. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary. Finish the procedure. Select a PSM item. Ex.: When you select “DIMMER”...
  • Seite 21 Indications Selectable settings, [reference page] AF-REG When the received signals from the current station become weak... Alternative frequency/ [Initial]; Switches to another station (the programme regionalization reception may differ from the one currently received), [13]. • The AF indicator lights up. AF REG: Switches to another station broadcasting the same programme.
  • Seite 22: Detaching The Control Panel

    Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, Attaching the control panel be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Seite 23: Using The Remote Controller

    Using the remote controller — RM-RK60 This receiver can be remotely controlled as Main elements and features instructed here (with an optionally purchased remote controller). We recommend that you use remote controller RM-RK60 with your receiver. • When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver.
  • Seite 24: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play correctly. connectors. If a disc does become dirty, wipe To minimize this possibility, periodically wipe it with a soft cloth in a straight line the connectors with a cotton swab or cloth from center to edge.
  • Seite 25: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations Inserting a disc • When a disc is inserted upside down, the disc Turning on the power automatically ejects. • By pressing CD or FM/AM on the receiver, • Do not insert 8 cm discs (single CD) and you can also turn on the power.
  • Seite 26 Playing an MP3/WMA disc • This receiver cannot play back the following files: • This receiver can play back MP3/WMA files – MP3 files encoded with MP3i and MP3 with the extension code <.mp3> or <.wma> PRO format. (regardless of the letter case—upper/lower). –...
  • Seite 27: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies The volume level is set to • Sound cannot be heard Adjust it to the optimum from the speakers. the minimum level.
  • Seite 28 Symptoms Causes Remedies • Disc cannot be played No MP3/WMA tracks are Change the disc. recorded on the disc. back. MP3/WMA tracks do not Add the extension code have the extension code <.mp3> or <.wma> to their <.mp3> or <.wma> in their file names.
  • Seite 29: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 50 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 50 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8%...
  • Seite 30 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 31 Inhalt Klangeinstellungen ....18 Zurücksetzen des Geräts ......Zwangsweises Ausschieben einer Wählen der vorgegebenen Klangmodi Disk ............ (C-EQ: Spezieller Equalizer) ....18 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Einstellen des Klangs ......19 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Allgemeine Einstellungen Bedienfeld —...
  • Seite 32: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um Wenn Sie MODE drücken, schaltet der die Erklärungen einfach und leichtverständlich Receiver auf Funktion-Modus, und die ¢/4 zu gestalten: Zifferntasten sowie die -Tasten • Einige zugehörige Tipps und Hinweise arbeiten als andere Funktionstasten.
  • Seite 33: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-G311 Beschreibung der Teile Displayfenster 1 +/– -Tasten (Bedienfeld-Freigabe)-Taste 2 DISP (Display)-Taste ; Zifferntasten 3 Ladeschlitz 4 Displayfenster Displayfenster 5 MODE-Taste a Tuner-Empfangsanzeigen—MO (Mono), 6 0 (Auswurf)-Taste ST (Stereo) ¢/4 -Tasten s WMA-Anzeige (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste d RDS-Anzeigen—TP, PTY, AF, REG 9 SEL (Wählen)-Taste f MP3-Anzeige p Fernbedienungssensor...
  • Seite 34: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Disk im Ladeschlitz ist. Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 35: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 20. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 36: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang So stellen Sie manuell Sender ein In Schritt Ÿ links... Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ 2 Wählen Sie die gewünschten Starten Sie den Sendersuchlauf. Empfangsfrequenzen. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 37: Speichern Von Sendern

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine Speichern von Sendern UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten.
  • Seite 38: Hören Eines Festsenders

    Manuelle Voreinstellung Hören eines Festsenders Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 – 6). Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder AM-Senders • Für UKW RDS-Sender siehe Seite 13. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang.
  • Seite 39: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Ÿ Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Wählen Sie einen ihres Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, gewünschten Programmtyps.
  • Seite 40: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 41: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen Ihres ist, sucht dieser Receiver automatisch nach bevorzugten PTY-Codes für PTY- anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 42: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disk ausschieben. • Beim Einsetzen einer Audio-CD oder Über MP3/WMA-Disks CD-Text: MP3- und WMA (Windows Media Audio)- ® „Titel“ (die Wörter „Datei“ und „Titel“ werden in dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung verwendet) sind in „Ordnern“...
  • Seite 43: Auswurfsperre

    So spulen Sie Titel vor oder zurück Zum direkten Aufsuchen eines bestimmten Titels (für CD) oder Ordners (für MP3- oder WMA-Disks) Vorspulen. Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06: Rückspulen. Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12: So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Titeln.
  • Seite 44: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD ist, erscheint „NO NAME“. Beim Abspielen einer MP3- oder WMA-Disk • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist (siehe Seite 21) Wenn die MP3/WMA-Datei keine ID3-Tags hat, erscheinen Ordnername und Dateiname.
  • Seite 45: Zufallswiedergabe

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe TRK RPT: Aktueller Titel. • RPT leuchtet auf. FLDR RPT*: Alle Titel des aktuellen Ordners. • und RPT leuchten auf. RPT OFF: Hebt auf.
  • Seite 46: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 47: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie R06 (nur (Fader) die Balance hinten)
  • Seite 48: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs- modus)-Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Beenden Sie den Vorgang.
  • Seite 49 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AF-REG Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach Alternativ-Frequenzen/ werden... Regionalisierung-Empfang [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender um (dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell empfangene Sendung), [13]. • Die AF-Anzeige leuchtet auf. AF REG: Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um.
  • Seite 50: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 51: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung — RM-RK60 Dieser Receiver kann wie hier beschrieben Hauptelemente und Merkmale ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das Fernbedienungsteil RM-RK60 mit Ihrem Receiver verwenden. • Bei der Bedienung richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Receiver.
  • Seite 52: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 53: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Einsetzen einer Disk Grundlegende Bedienung • Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt Einschalten ist, wird sie automatisch ausgeschoben. • Sie können auch durch Drücken von CD oder • Legen Sie keine 8-cm-Disks (Single-CDs) FM/AM am Receiver einschalten. und solche mit ungewöhnlichen Formen (Herzen, Blumen usw.) in den Ladeschlitz Ausschalten...
  • Seite 54 Wiedergabe einer MP3/WMA-Disk • Dieser Receiver kann die folgenden Dateien nicht wiedergeben: • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i mit der Dateierweiterung <.mp3> oder und MP3 PRO codiert sind. <.wma> abspielen (ungeachtet der Schreibung – MP3-Dateien, die in einem unverwendeten mit Groß- und Kleinbuchstaben).
  • Seite 55: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 56 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Keine MP3/WMA-Titel sind Wechseln Sie die Disk. wiedergegeben werden. auf der Disk aufgezeichnet. MP3/WMA-Titel haben Fügen Sie die Erweiterung nicht die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu <.mp3> oder <.wma> in ihren Dateinamen hinzu. ihren Dateinamen.
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION CD-SPIELER-SEKTION Max. Ausgangsleistung: Typ: CD-Spieler Vorne: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 50 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 58 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет...
  • Seite 59 Содержание Как перенастроить Ваше устройство ... Настройки звучания ....18 Принудительное извлечение диска ..Выбор запрограммированных режимов Как пользоваться данным звучания (C-EQ: настраиваемый руководством ........эквалайзер) ..........18 Как пользоваться кнопкой MODE ..Настройка звучания ......19 Панель управления — ...
  • Seite 60 Как пользоваться кнопкой MODE Как пользоваться данным руководством При нажатии кнопки MODE приемник переходит в режим функций, после чего Для того, чтобы сделать объяснения ¢/ нумерованные кнопки и кнопки простыми и понятными, используются работают как кнопки вызова следующие методы: различных функций. •...
  • Seite 61: Расположение Кнопок

    Панель управления — KD-G311 Расположение кнопок Окно дисплея 1 Кнопки +/– o Кнопка (снятие панели управления) 2 Кнопка DISP (дисплей) ; Нумерованные кнопки 3 Загрузочный отсек Окно дисплея 4 Окно дисплея 5 Кнопка MODE a Индикаторы приема тюнера— 6 Кнопка (извлечение) MO (монофонический), ST (стерео) ¢/4...
  • Seite 62: Начало Работы

    Начало работы Основные операции Мгновенное снижение громкости (ATT) Для восстановления звука нажмите еще раз. Ÿ Выключение питания Вы не можете выбрать “CD” в качестве источника воспроизведения, если диск в загрузочном отсеке Предостережение, касающееся отсутствует. настройки громкости: По сравнению с другими источниками звука...
  • Seite 63: Отмена Демонстрации Функций Дисплея

    Отмена демонстрации функций Настройка часов дисплея Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея. [По умолчанию: DEMO ON]—см. стр. 20. Установите час, минуту и формат времени—12- или 24-часовой. Выберите “CLOCK H” (час) и настройте час. Выберите...
  • Seite 64: Операции С Радиоприемником

    Операции с радиоприемником Прослушивание радио Настройка на радиостанцию вручную В действии Ÿ слева... Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала FM-передачи достаточной силы. Появится выбранный диапазон. Ÿ 2 Выберите частоты желаемых Начните поиск радиостанции. радиостанций. При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту...
  • Seite 65: Сохранение Радиостанций

    При слабом стереофоническом Сохранение радиостанций радиовещании на частоте FM Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций. Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong- station Sequential Memory —последовательная память для радиостанций с устойчивым Загорается при включении сигналом) монофонического режима. Выберите необходимый диапазон FM (FM1 – FM3) для сохранения. Прием...
  • Seite 66 Программирование вручную Прослушивание Пример: Сохранение FM-радиостанции запрограммированной с частотой 92,5 МГц для радиостанции запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. Выберите необходимую радиостанцию (1 – 6). Просмотр текущего времени на часах во время прослушивания радиостанции FM (не RDS) или AM •...
  • Seite 67: Операции С Fm Rds

    Операции с FM RDS Поиск любимой программы FM RDS Посредством поиска кода PTY можно Запустите поиск любимой настроиться на радиостанцию, передающую программы. Вашу любимую программу. Если есть радиостанция, передающая Появляется последний выбранный в эфир программу того же кода код PTY. PTY, что...
  • Seite 68 Повторите действия и для Что можно делать с помощью RDS сохранения других кодов PTY для Система RDS (Radio Data System) других запрограммированных позволяет FM-радиостанциям отправлять номеров. дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При приеме данных RDS приемник может Завершите процедуру. выполнять...
  • Seite 69 Резервный прием PTY Отслеживание той же программы Резервный прием PTY позволяет приемнику (сеть-отслеживающий прием) временно переключаться на любимую программу с любого источника, кроме При поездке по региону, где невозможен радиостанции AM. качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически Информацию об активации и выборе настраивается...
  • Seite 70: Операции С Дисками

    Операции с дисками Воспроизведение диска Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск. • При установке звукового компакт-диска О дисках MP3 и WMA или CD-текста: “Дорожки” MP3 и WMA (Windows Media®...
  • Seite 71 Быстрая перемотка дорожки вперед или Непосредственное определение назад местоположения дорожки (для компакт- диска) или папки (для дисков MP3 или WMA) Прокрутка вперед. Выбор номера 01 – 06: Прокрутка назад. Выбор номера 07 – 12: Переход к следующим/предыдущим дорожкам К следующим дорожкам.
  • Seite 72 Изменение информации на дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста Если текущим диском является звуковой компакт-диском, появляется надпись “NO NAME”. При воспроизведении диска MP3 или WMA • Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG ON” (см. стр. 21) Если в файле MP3 или WMA нет тегов ID3, появляется имя папки и имя файла. В этом...
  • Seite 73 Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. Выберите необходимый режим воспроизведения. Повторное воспроизведение Режим Повторное воспроизведение TRK RPT: Текущая дорожка. • Загорается индикатор RPT. FLDR RPT : Всех дорожек текущей папки. •...
  • Seite 74: Настройки Звучания

    Настройки звучания Выбор запрограммированных режимов звучания (C-EQ: настраиваемый эквалайзер) Можно выбрать режим звучания, Запрограммиров- соответствующий музыкальному жанру. анные настройки Индикатор Для: BAS * TRE * LOUD * USER (Бемольный звук) ROCK Музыка в стиле рок Ÿ или диско CLASSIC Классическая –02 музыка...
  • Seite 75: Настройка Звучания

    Индикатор Действие Диапазон Настройка звучания BAS * Настройте низкие –06 (мин.) Характеристики звучания можно настроить частоты. до (низкие по своему желанию. частоты) +06 (макс.) TRE * Настройте –06 (мин.) верхние частоты. до (верхние частоты) +06 (макс.) FAD * Настройка R06 (только (микшер) баланса...
  • Seite 76: Общие Настройки - Psm

    Общие настройки — PSM Настройте выбранный параметр Стандартная процедура PSM. Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. Повторите действия и для настройки других параметров PSM, если необходимо. Выберите параметр PSM. Завершите процедуру. Пример: Если выбрано “DIMMER” Индикация...
  • Seite 77 Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] AF-REG Когда принимаемые от текущей радиостанции сигналы становятся слабыми... Прием на альтернативных [По умолчанию]; Переключение на другую частотах/прием радиостанцию (программа может отличаться от принимаемой в настоящее время), [13]. региональных передач • Загорается индикатор AF. AF REG: Переключение...
  • Seite 78: Отсоединение Панели Управления

    Отсоединение панели управления При отсоединении или подсоединении Подключение панели управления панели управления следует соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения разъемов в задней части панели управления и на ее держателе. Отсоединение панели управления Прежде чем отсоединить панель управления, обязательно отключите подачу питания.
  • Seite 79: Дистанционного Управления

    Использование пульта дистанционного управления — RM-RK60 Согласно приведенным в настоящем документе Основные элементы и функции инструкциям, данным приемником можно управлять в дистанционном режиме (с помощью дополнительно приобретенного пульта дистанционного управления). Для управления данным приемником рекомендуется использовать пульт дистанционного управления модели RM-RK60. •...
  • Seite 80: Обслуживание

    Обслуживание Очистка разъемов Хранение дисков в чистом виде При частом отсоединении разъемы загрязняются. Воспроизведение грязного диска Чтобы снизить уровень загрязнения, может быть некорректным. периодически проводите очистку разъемов Если диск загрязнится, протрите с помощью ватных валиков или ткани, его мягкой тканью по прямой смоченных...
  • Seite 81: Дополнительная Информация О Приемнике

    Дополнительная информация о приемнике Основные операции Установка диска • Если диск вставлен неправильной стороной, Включение питания он автоматически извлекается. • Для включения питания можно также • Не устанавливайте диски диаметром нажать CD или FM/AM на приемнике. 8 см (компакт-диски с одиночными Выключение...
  • Seite 82 Воспроизведение диска MP3/WMA • Данный приемник не может воспроизводить следующие файлы: • Данный приемник может воспроизводить – файлы MP3, закодированные в форматах файлы MP3/WMA с расширением <.mp3> MP3i и MP3 PRO; или <.wma> (не зависит от регистра). – файлы MP3, закодированные в •...
  • Seite 83: Устранение Проблем

    Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Причины Способы устранения • Не слышен звук Установлен на минимальный Отрегулируйте до динамиков. уровень громкости. оптимального уровня. Неправильные Проверьте кабели и соединения.
  • Seite 84 Симптомы Причины Способы устранения • Диск не На диске нет дорожек MP3 Смените диск. воспроизводится. и WMA. В именах дорожек MP3 Добавьте к именам файлов и WMA нет расширения расширение <.mp3> или <.mp3> или <.wma>. <.wma>. Дорожки MP3 и WMA Смените...
  • Seite 85: Технические Характеристики

    упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает ДИСКОВ никаких других прав потребителя, в частности, Тип: проигрыватель компакт-дисков гарантийного свидетельства JVC, которое он может Система обнаружение сигнала: получить в соответствии с законом о правах бесконтактное оптическое считывание потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 86 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для...

Inhaltsverzeichnis